Лариса Кондрашова - Приключения наследницы

Тут можно читать онлайн Лариса Кондрашова - Приключения наследницы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лариса Кондрашова - Приключения наследницы краткое содержание

Приключения наследницы - описание и краткое содержание, автор Лариса Кондрашова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная наследница огромного состояния и многочисленных поместий Анна Болловская в пожаре Отечественной войны 1812 года потеряла практически ВСЕ - кроме фамильного имения Дедово, где, согласно семейной легенде, хранится старинный клад Сопровождать Анну вДедово вызывается блестящий поручик Владимир Зимин - один из лучших офицеров Особой канцелярии. Он должен найти таинственное письмо, от которого, возможно, зависит ИСХОД ВОЙНЫ Однако чувство долга Зимина неожиданно для него самого обращается в НЕИСТОВУЮ страсть к Анне, которой, как он знает, угрожает СМЕРТЕЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ

Приключения наследницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения наследницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Кондрашова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я внимательно слушала Веллингтона и ничего не понимала. У меня не было времени как следует узнать Хелен, она представлялась мне девушкой со странностями, к тому же ее присутствие рядом с моей матерью трудно было объяснить. Как они друг друга нашли? У матери никогда не было интереса ни к Индии, ни к Востоку вообще. Насколько я помнила, она мечтала побывать в Шотландии, но это, думается, скорее дань любви к романтизму, которую порой старались выказывать женщины, придавая себе некий таинственный ореол.

Теперь мне Хелен представлялась совсем иной, хитрой и коварной, той, которую подозревал даже соотечественник.

– Но к ее сожалению, – продолжал Джим, – я был не из тех людей, от которых так просто было отмахнуться. Потому, проследив за ней – тогда Хелен как раз ухаживала за вашей заболевшей матерью, – я выбрал момент, когда она в одиночестве вышла из дома, и припер к стенке. Кстати, в вашем сложном языке имеется такое понятие: припереть к стенке. А я это сделал и в прямом смысле. Оттеснил ее к стене одного из домов и предупредил, что, если она не скажет мне, что делает в России, я сообщу о ней в одно ведомство, которое как раз интересуется подозрительными иностранцами. Наша учительница тут же меня «узнала» и залепетала, что русская княгиня вызвала ее сочувствие, так как тяжело переносила смерть любимого мужа, а она скрашивает теперь ее одиночество и пытается поднять на ноги заболевшую женщину... Не знаю почему, но в такой альтруизм моей соотечественницы я все же не поверил. Потому что в Индии произошел один странный случай, в участии в котором как раз и подозревали Хелен Блент – так в ту пору она себя именовала. Когда же я узнал, что княгиня Болловская скоропостижно скончалась, а Хелен по-прежнему торчит поблизости, мне это и вовсе не понравилось.

– Значит, моя матушка умерла при подозрительных обстоятельствах?

– Я не могу отвечать столь уверенно, но теперь мы скорее всего об этом и не узнаем. Кто-то позаботился о том, чтобы она замолчала навсегда... Узнав, что эта особа втерлась в доверие и к вам...

– Никуда она не втерлась! – рассердилась я. – Но не зная, по какой причине матушка держала ее при себе, я вынуждена была взять ее с собой. Она ведь говорила, что осталась совсем без денег. Мне стало жалко бросать ее одну в Москве безо всякой поддержки. Оказалось, что она самая обычная воровка!

– Вы нашли у нее какие-то вещи покойной матушки?

– Вот именно.

Я подумала: говорить или не говорить, что в вещах Хелен обнаружены, кроме драгоценностей моей матери, еще и деньги, на которые можно было не только доехать до Англии, но и жить там не бедствуя довольно долгое время? Решила повременить с откровенностью.

Мы еще некоторое время поговорили с Джимом, пока черт не дернул меня за язык. На вопрос Веллингтона: «А почему, Анна, вы решили, что я именно тот человек, которому вы можете довериться?» – я ответила с некоторой долей кокетства:

– Мне подсказывает это моя интуиция.

На что англичанин ответил:

– Вы слишком доверчивы, ваше сиятельство.

Подумать только, в тот момент, когда я гордилась собственной умудренностью и проницательностью, получить такой афронт!

Между тем Веллингтон вовсе не поспешил загладить допущенную в отношении меня бестактность, а вместо этого заключил:

– Иными словами, вы для себя уже решили: убийца женщин не кто иной, как тот, кто выдает себя за вашего родственника – Кирилл Ромодановский? Если иметь в виду ваше признание в том, что Зимину вы доверяете еще больше, чем мне. Вы сказали об этом исправнику?

– Не-ет!

Что он от меня хочет? Почему у меня на языке прямо крутится ехидная фраза с отповедью этому самоуверенному англичанину? Сейчас скажу: «А какое ваше дело?!» Но, усмирив гордыню, я совершенно спокойно ответила:

– Я пока ни с кем, кроме вас, об этом не говорила.

Вообще-то кое о чем я говорила с Мамоновым, но немного хитрости не помешает, тем более что пора мне поставить на место окружающих меня мужчин.

Джим на эту удочку клюнул. Сразу залепетал:

– Извините, Анна, кажется, я допустил по отношению к вам нетактичное поведение.

Еще бы!

– Но это говорит лишь о моем беспокойстве за вас, потому что вы ходите, можно сказать, по лезвию ножа, и я не имею возможности находиться подле вас постоянно, с целью охраны...

Что это за намеки? Может, еще и разрешить ему почивать в моей спальне?!

– Вы в своем беспокойстве обо мне упустили один очень важный момент.

– И вы мне его подскажете?

– Конечно, вы не посоветовали мне выйти замуж.

– А почему я должен был вам это советовать? – удивился он.

– Потому что, скажи вы мне о необходимости замужества, повторили бы почти слово в слово речь поручика Зимина. А я бы сказала: «Вот вы и женитесь на мне!»

– Но, Анна, ваше предложение бы застало меня врасплох... Если же вы говорите серьезно...

Бедная я, бедная! Как просто жить героиням романов: все их добиваются, все моментально в них влюбляются, подле меня же трое мужчин, достаточно молодых и привлекательных, чтобы подумать о женитьбе, вовсе не обращают на меня внимание!

– Конечно же, нет, это шутка, – вздохнула я, слегка присев в поклоне. Потом выбросила вперед руку и указала на незаметное на первый взгляд сооружение из камня, очень похожее на фасад пещеры – если можно так сказать о пещере! – Вот мы и пришли. Наша достопримечательность слегка присыпана снегом, но если вы пойдете вперед и протопчете для меня дорожку, я смогу вам рассказать, каким этот грот бывает летом.

Но когда мы все же к гроту подошли и даже заглянули внутрь, я просто остолбенела – его посещали совсем недавно! Ну кому придет в голову приходить сюда зимой? Я не знала, что и подумать. Тем не менее в небольшой выемке на дальней от входа стене лежали огарок свечи, кусок веревки и... молоток!

Странно, что при виде этих таких обыденных вещей я вдруг по-настоящему испугалась. Если в произошедших в имении злодействах виделся некий умысел – кто-то или искал драгоценность, или убирал свидетелей, – то здесь появлялся кто-то, кто ничего не боялся. У кого был некий четкий план, и мне было его не понять, не объяснить.

– Что вас так напугало, Анна? – заботливо осведомился Джим.

– Кто-то расхаживает по поместью куда захочет, приходит и чувствует себя как дома, – выдохнула я.

– Может, кто-то искал здесь тайник?

– Какой тайник? – Я поднесла руку к голове, в которой толчками пульсировала кровь, не давая мне сообразить, что к чему.

– Предполагаемый. Тот, который искали до того, как стало известно, что драгоценный камень находится в шкатулке, а шкатулка в рогоже, а рогожа в яме, а яма в пяти шагах от куста красной смородины.

– Ах, перестаньте, Джим, мне вовсе не до шуток!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Кондрашова читать все книги автора по порядку

Лариса Кондрашова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения наследницы отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения наследницы, автор: Лариса Кондрашова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Вера
5 марта 2020 в 00:27
Книга очень понравилась, интрига оставалась до последнего, то, что я люблю.
x