Виктория Холт - Дьявол на коне

Тут можно читать онлайн Виктория Холт - Дьявол на коне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Сантакс-Пресс, Селена+, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Холт - Дьявол на коне краткое содержание

Дьявол на коне - описание и краткое содержание, автор Виктория Холт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.

Дьявол на коне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дьявол на коне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Холт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не узнала голос, но он прозвучал утешительно.

У меня в горле запершило, и почти сразу же к моим губам поднесли чашку. Я выпила что-то сладковатое и приятное.

- Так оно лучше, - произнес голос. - Теперь лежите спокойно. Если будете двигаться, вам станет больно.

- Что со мной случилось? - спросила я.

- Попробуйте уснуть, - последовал ответ, и я чувствовала себя так безвольно, что подчинилась.

Проснувшись, я увидела у изголовья своей кровати женщину.

- Вам лучше? - это был тот же голос, что и раньше.

- Да, благодарю. Как я попала сюда?

- Граф все объяснит. Он сказал, чтобы его известили, как только вы проснетесь.

- Значит, он здесь? - внезапно меня охватила радость. Он уже стоял у изголовья моей кровати. Взяв мою руку, он поцеловал ее.

- Слава Богу, что я послал Периго следить за тобой. Он хорошо поработал.

- Что случилось?

- Дорогая, ты была на пороге смерти. Этот злодей убил бы тебя… и мы никогда бы не узнали, что произошло. Он выстрелил бы тебе в сердце или в голову - именно это он и собирался сделать, а затем закопал бы в этом забытом Богом месте. Почему ты отправилась туда?

- С Арманом, хотите вы сказать? А как я могла поступить иначе, если он сказал, что ведет меня к вам?

- О Боже, как бы мне хотелось, чтобы он попал ко мне в руки. Но обещаю, это произойдет.

- Но ведь Арман состоял у вас на службе…

- Скорее, на службе у Этьена. Подумать только, мой сын… Что только люди ни готовы сделать ради поместий, титула, денег… Даже если у меня никогда больше не будет сыновей, Этьен теперь ничего не получит.

- Вы хотите сказать, Арман по приказанию Этьена отвез меня в то место, чтобы там убить?

- Иного быть не может. Арман исчез. Поняв, что в доме находится кто-то, вознамерившийся сорвать его планы, он немедленно скрылся.

- А… Периго?

- Это хороший человек. Он присматривал за тобой.

- Мужчина с короткой шеей и в черном парике?

- Насчет парика не знаю, но после того, как ты сказала, я припоминаю, что у него действительно короткая шея.

- Значит, вы послали его охранять меня?

- Естественно, я должен был оставить кого-нибудь для твоей защиты. Мне не понравилось, что в тебя стреляли на лесной дороге. Периго отлично справился со своей задачей. Он выследил Армана да лесного домика, увидел, как тот копает могилу, и догадался, что произойдет. Увидев, как ты выезжаешь из Грассвиля вместе с Арманом, он постарался оказаться в домике до вашего прихода. Арман приготовился убить тебя и сделал бы это, не будь Периго наготове. И пуля попала тебе в руку, а не в голову. Периго расстроен тем, что не помешал Арману выстрелить, но он вынужден был ждать вас в доме и сделал все, что было в его силах. Если мы когда-нибудь вернемся к нормальной жизни, Периго получит земли и состояние за то, что сделал для меня.

- Арман! - пробормотала я. - Почему Арман?

- Он работал на Этьена, издавна служил у него конюхом. Они были больше чем хозяин и слуга. Уверен, именно Этьен - возможно, при содействии матери, это я выясню - устроил то происшествие на лесной дороге. По крайней мере, меня это заставило насторожиться. Я решил принять необходимые меры безопасности. Я знал, что если и могу верить кому-то, так это только Периго. Сейчас я прикажу позвать его, чтобы ты лично поблагодарила его за то, что он спас твою жизнь.

Периго вошел в комнату. Без высокой шляпы и парика он выглядел по-другому, значительно моложе, и короткая шея не так бросалась в глаза.

Он поклонился, и я сказала:

- Благодарю вас за то, что вы спасли мне жизнь.

- Мадемуазель, - ответил Периго, - сожалею, что не смог полностью избавить вас от опасности. Боюсь, что вы чувствовали мое присутствие, что показывает, что я вел себя чересчур назойливо.

- Я не могла не чувствовать ваше присутствие, ведь вы постоянно были рядом. А в противном случае как бы вы смогли за мной присматривать?

- Мы оба признательны тебе, Периго, - сказал граф. - Твои услуги не останутся забыты.

- Это моя приятная обязанность - служить вам, господин граф, - сказал Периго. - Надеюсь быть вам полезным еще много лет.

Граф был глубоко тронут, а я почувствовала, что на глаза у меня навернулись слезы. Я подумала, как только могла сомневаться в нем - впрочем, его присутствие всегда оказывало на меня такое воздействие.

После ухода Периго граф сел у моей кровати, и мы поговорили. Он сказал, что случившееся совершенно понятно. Этьен всегда рассчитывал на то, что его сделают законным наследником имений и титула. И так бы произошло, если бы у графа не появился законный сын.

- Разумеется, - продолжал граф, - он узнал о моих чувствах к тебе и испугался. Он правильно рассудил, что я собираюсь жениться на тебе, а если у нас с тобой родится сын - а ведь мы приложим к этому все силы, не так ли? - его надежды пойдут прахом. Значит, ты представляешь угрозу. Все ясно, ведь так?

- Где Этьен?

- Он оставался в замке, присматривал за хозяйством. Арман поспешит к нему, чтобы рассказать о провале их предприятия. Сомневаюсь, что Этьен останется в замке, так как он хорошо понимает, что я раскусил его намерения. Он никогда больше не осмелится показаться мне на глаза. Это конец Этьену. И теперь нам останется только одно: мы должны без промедления пожениться.

Я протестующе вскрикнула. Тотчас же вспомнила разговоры с Джоэлом. Хотя я и не обещала ему выйти за него замуж, но и не дала категорического отказа. Как я могу сразу же переметнуться к другому мужчине и выйти за него замуж? К тому же при мысли о браке во мне сразу же проснулись все страхи и сомнения. Граф ужаснулся от попытки Этьена убить меня, но как насчет смерти Урсулы? Она умерла, потому что стояла на пути желания графа, так же как я, похоже, стояла на пути Этьена.

- Почему? - требовательно спросил граф.

- Я не готова, - ответила я.

- Что это за вздор?

- Это не вздор, а здравые рассуждения. Я должна быть уверена.

- Уверена? Ты хочешь сказать, что все еще сомневаешься?

- Нет, но нужно многое обдумать. Так и должно быть, ведь брак - серьезное предприятие.

- Дражайшая моя Минель, в браке следует обдумывать только одно: любят ли два человека друг друга. Я люблю тебя. Есть ли у тебя какие-нибудь сомнения в этом?

- Весьма вероятно, что под браком мы понимаем не одно и то же. Я знаю, что вы хотите быть со мной, любить меня… но я не уверена, что это любовь.

- А что же она в таком случае?

- Это совместная жизнь, взаимное уважение, понимание. Вот что важно - а не мимолетное возбуждение. По самой своей природе страсть преходяща. Прежде чем выйти замуж, я хочу убедиться в том, что мужчина - мой избранник - станет хорошим отцом моим будущим детям, что он разделит мои моральные устои, я буду смотреть на него с почтением и доверю воспитание своих детей.

- У тебя высокие требования, - сказал граф. - Возможно, учительница не может устоять перед тем, чтобы не устроить экзамен соискателям своей руки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Холт читать все книги автора по порядку

Виктория Холт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дьявол на коне отзывы


Отзывы читателей о книге Дьявол на коне, автор: Виктория Холт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x