Джоанна Линдсей - Мужчина моей мечты
- Название:Мужчина моей мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-237-04142-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Линдсей - Мужчина моей мечты краткое содержание
Девлин Сент — Джеймс, герцог Ротстон, по недоразумению жестоко повздорил с другом, и единственная возможность избежать дуэли — его немедленный отъезд в далекое поместье. Там, в глухой провинции, настигает Девлина судьба, принявшая очаровательный облик Меган Пенуорти , избалованной дочки сельского сквайера. Молодые люди влюбляются друг в друга с первого взгляда, однако Девлин вынужден выдавать себя за простого конюха, а потому Меган не смеет признаться в нахлынувшем чувстве даже себе самой…
Мужчина моей мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Меган открыла глаза, словно вынырнув из глубин всепоглощающей неги, и окинула Девлина затуманенным взглядом.
— Почему… почему ты сейчас любил меня… ну, сделал это?
Вопрос был настолько абсурдным, что Девлина вполне можно было простить, когда он, приподнявшись, холодно произнес:
— Я утешал тебя — очень старым и очень надежным способом.
— Но ты все испортил. Ты ведь хотел расторгнуть наш брак, а теперь не сможешь!
Девлин отстранился от жены таким резким, порывистым движением, словно она оттолкнула или оскорбила его, и Меган поняла, что он разгневан. Когда герцог, поспешно набросив на себя одежду, повернулся к жене, его лицо яснее ясного свидетельствовало о том, что она не ошиблась.
Меган хотела прикрыться чем-нибудь, как будто это могло защитить ее от яростного взгляда, но никакой одежды рядом не оказалось — она была брошена на пол, довольно далеко от кушетки, на которой только что они с Девлином предавались неистовым ласкам.
— Так вот чего ты хотела — развода?! — глухо произнес Девлин, и на скулах его появились желваки.
— Конечно, — дрогнувшим голосом тихо ответила она. — Ведь ты же этого хочешь, не правда ли?
— В данный момент это самое большое мое желание, но ты сама сказала, что я все испортил и теперь слишком поздно.
— Нет, если ты забудешь о том, что мы… что случилось.
— О нет, дорогая моя, я ничего не собираюсь забывать, — холодно ответил герцог. — Кроме того, вполне возможно, что у тебя снова будет ребенок.
— Вряд ли это случится два раза подряд, — возразила Меган и едва не застонала, поняв, что теперь должна будет признаться ему в своем обмане. Но только не сегодня!
— Вот что я тебе скажу, детка, и постарайся хорошенько запомнить мои слова: мы связаны до тех пор, пока нас не разлучит смерть, а я не собираюсь умирать ради того, чтобы дать тебе свободу.
— Ну и прекрасно! — в бессильной ярости выкрикнула Меган ему вдогонку.
Но Девлин, уже стоя в дверях, обернулся, чтобы бросить ей оскорбительную реплику:
— Кстати, если бы тебе удалось добиться развода, ты потеряла бы титул герцогини.
— Я это знаю, глупец ты этакий! — крикнула Меган, но он уже захлопнул за собой дверь.
Глава 40
На следующее утро Девлин уехал в Лондон. Меган узнала об этом, когда он уже отбыл и герцогиня присоединилась к ней за завтраком в ее маленькой гостиной, которая была гораздо уютнее парадной. Правда, бледно-лиловая обивка стен и мебели слегка протерлась, и Меган подумала, что хорошо бы ее сменить. Почему бы и нет, раз уж она здесь остается? Впрочем, придется тратить деньги Девлина, а этого Меган делать не хотелось.
— Долго вы в разлуке не будете, — сообщила герцогиня, — поскольку мы тоже отправляемся в Лондон.
— Мы?
— Да. Я сказала Девлину, что повезу тебя за покупками.
Ему бы следовало подождать, чтобы сопровождать нас, но когда я упомянула об этом, он почему-то ужасно вспылил. Не важно. Мы встретимся с ним в нашем городском особняке.
— Я вывожу его из себя, а отделаться от меня бедняга никак не может.
— Ты слишком самонадеянна. Просто он давно не занимался делами, а ты же знаешь, что у мужчин дела всегда на первом месте.
— Но как он презирает меня!
— Ну, вчера вечером он отнюдь не презирал тебя.
— Значит, в тот момент я ему нравилась. Так уж получилось. Вовсе не намеренно.
— А почему ты ничего не предпринимаешь для того, чтобы такой момент повторился?
— Потому что это ничего не решит.
— Но и ничего не испортит.
— ..по крайней мере тридцать платьев для начала, — говорила герцогиня. — И, конечно же, новый бальный наряд.
— Мне не нужен новый гардероб, герцогиня. Я уже послала домой за вещами, а полный мой гардероб достаточно велик.
Люсинда Сент-Джеймс только рукой махнула.
— Ни один гардероб никогда не бывает достаточно велик, — назидательно подняв указательный палец, заявила она. — И к тому же после официального объявления о вашем браке на тебя обрушится лавина посетителей, а герцогиня Рот-стон должна поддерживать свой престиж. Разве ты не видела, какого размера твоя гардеробная?
Меган и в самом деле поразили огромные размеры этой комнаты.
— Ну если вы настаиваете… — неохотно уступила она.
— Разумеется, настаиваю, — вдовствующая герцогиня нахмурилась. — Выбирать туалеты и делать примерку ты будешь самостоятельно — я нахожу это слишком скучным и утомительным. Полагаю, ты знаешь свои цвета? Я имею в виду, что розовый цвет ты не любишь. Не так ли?
Герцогиня выглядела весьма озабоченной.
— Не люблю. У меня от него веснушки, — невинным голоском заверила ее Меган.
Пожилая дама широко раскрыла глаза.
— Не знала, что такое возможно.
— А это действительно невозможно.
— Озорница, — засмеялась герцогиня. Но теперь забеспокоилась Меган.
— Но как быть с цветом моих волос? Из-за этого могут возникнуть некоторые трудности. Девлин называет мои волосы дьявольски рыжими. Однажды он сказал, что герцог — он имел в виду себя, хотя тогда я этого не знала, — ни за что не появится в обществе с такой рыжей женщиной, точнее с женщиной с самыми немодными на свете волосами.
Герцогиня удрученно вздохнула: кажется, любовь превратила ее внука в форменного осла.
— С волосами у тебя все в порядке, дитя. Я нахожу их невероятно красивыми и ни на секунду не сомневаюсь, что Девлин такого же мнения. А обратное говорит только из духа противоречия или еще по какой-то неизвестной мне причине. Держу пари, что, если я ему скажу, что ты собираешься покрасить волосы, он взовьется до потолка.
— Не такая уж плохая идея!
— Тогда я ему скажу.
— Нет, я имею в виду мысль покрасить волосы. В самом деле неплохая идея.
— Не смей об этом даже думать, — проворчала герцогиня. — Ты поступила бы крайне опрометчиво, и сама прекрасно это понимаешь.
Меган не стала возражать.
— Но он был бы счастлив, не правда ли?
— Единственный способ сделать этого мальчишку счастливым — сказать ему, что ты его любишь.
— Сказать что?
Герцогиня обещала себе, что не будет вмешиваться, поэтому лишь пожала плечами:
— Просто у меня мелькнула такая мысль.
В сознании Меган мелькнула та же самая мысль.
— А почему бы мне действительно не сказать ему?
— Ты прекрасно знаешь почему. Он посмеется над тобой, а ты никогда ему этого не простишь.
— Прежний Девлин мог посмеяться, но теперешний…
— Да? Что, по-твоему, сделает он?
— Не знаю.
— Вот и я тоже не знаю и не советую ставить себя в неловкое положение, выясняя этот вопрос.
— Но ведь что-то же нужно делать.
— Для начала ты могла бы предложить перемирие… в спальне. И посмотреть, что из этого выйдет.
— Я об этом подумаю.
— Почему бы тебе этого не сделать, вместо того чтобы думать? Так сказать, для разнообразия?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: