Хелен Диксон - Невинное предложение

Тут можно читать онлайн Хелен Диксон - Невинное предложение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хелен Диксон - Невинное предложение краткое содержание

Невинное предложение - описание и краткое содержание, автор Хелен Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс, брат Луизы, отчаянный игрок, проиграл свой дом Элистеру, лорду Данстену, а тот, увидев очаровательную Луизу в компании типа столь ненадежного, предложил девушке свою помощь…

Невинное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невинное предложение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ломая голову, что ему делать в сложившихся обстоятельствах, и ничего не придумав, Элистер на следующее утро уехал в Лондон, взяв с собой Софи.

Проснувшись утром и узнав, что муж уехал, Луиза раскаялась, что вела себя с ним так бессердечно и жестоко. Ей так нужно, чтобы он любил ее, а она не дала ему возможности объясниться. Этого он ей никогда не простит.

Но если взглянуть на все с другой стороны, то как он посмел оставить ее с детьми в Суссексе и уехать в Лондон на несколько недель, где будет предаваться всем радостям столичной жизни? Нет, она должна поехать за ним во что бы то ни стало! Она добьется его любви! Не мучаясь больше сомнениями и раскаянием, она велела Эдит уложить в баулы свои платья и одежду детей — Констанции и Марка — и на следующее утро, взяв с собой Эдит, няню и гувернера, отправилась вслед за мужем в Лондон.

Было уже очень поздно, когда усталая компания прибыла в Данстен-хаус. Дворецкий, совершенно выбитый из колеи неожиданным приездом Луизы, сказал, что лорд Данстен поехал к сестре в Ричмонд и останется там ночевать. Завтра он проведет весь день в Вестминстере, вечером поедет в театр «Ковент-Гарден» и домой вернется поздно вечером.

Луиза не знала, радоваться ей отсутствию мужа или огорчаться. Когда дворецкий предложил ей отправить записку в Ричмонд с сообщением, что она с детьми в Лондоне, Луиза отказалась. Она очень устала, и у нее не было никакого желания снова ссориться с Элистером.

Каково же было удивление Луизы, когда на следующий день в Данстен-хаусе, на правах лучшей подруги, появилась леди Брикнелл. Ее ярко-рыжие волосы пламенели, драгоценные камни переливались всеми цветами радуги.

— Рада приветствовать вас, моя дорогая Луиза! Как только я узнала, что Элистер в Лондоне, я тут же решила навестить его.

Объяснив гостье причину отсутствия мужа, Луиза пригласила ее в гостиную и распорядилась подать чай.

Пока они пили душистый чай из изящных фарфоровых чашек, леди Брикнелл пересказала Луизе все последние светские новости и сплетни. Затем она перевела разговор на другую тему:

— Вы не представляете, как я рада, что вы с Элистером поженились, но должна заметить, что многие его друзья были несказанно удивлены.

— Вы правы, мы с Элистером не стали затягивать со свадьбой, — ответила Луиза, глядя на гостью из-за края чашки.

— Значит, на то была веская причина, — сказала леди Брикнелл, заметив вспыхнувший румянец на щеках Луизы и потупленный взгляд, подсказавшие гостье, что Луиза скрывает истинную причину скоропалительного замужества. — Не смущайтесь, дорогая. Ваша свадьба окутана таинственностью, как в каком-нибудь романе, а я большая их почитательница. Все были поражены, что Элистер, поклявшийся остаться холостяком после неудачной женитьбы на Марианне, вдруг решился жениться на никому не известной девушке. Луиза, вы должны рассказать мне об этом поподробнее.

— Да рассказывать, собственно, нечего. Но вам, как старинному другу семьи, я могу сказать, что Элистер был вынужден жениться на мне.

— Насколько я знаю, никакие обязательства не заставят Элистера делать что-то против его воли, моя дорогая. Однако я думаю, что ваш брак — дело хорошее. Вы нужны ему. Я слышала, что он без ума от малютки Констанции.

— Это верно. Иногда я завидую тому вниманию, которое Элистер уделяет нашей дочери, — тихо проговорила Луиза.

— Могу вас успокоить, Луиза: Элистер был очарован вами еще позапрошлым летом, когда увидел вас в Спринг-гардене. Поверьте мне, я еще тогда заметила в его взгляде что-то такое, чего я очень давно не замечала за ним.

— Ну да, со времен его женитьбы на Марианне, — отстраненно уточнила Луиза.

— Совершенно верно. Я почти ничего не знаю, что у них тогда произошло, но то, что она превратила его жизнь в настоящую пытку, я очень хорошо себе представляю. Говорю вам, он заслуживает лучшего. Но что с вами, Луиза? У вас такие печальные глаза! Расскажите мне, что вас так тревожит?

Луиза подлила гостье горячего чаю и — рассказала все, что с ней случилось. Когда она дошла до условий, при которых Элистер согласился взять ее в жены, выражение лица леди Брикнелл изменилось. Ее глаза смотрели на Луизу с сочувствием и пониманием.

— Меня поражает, как Элистер, человек горячий и увлекающийся, может избегать такую очаровательную женщину!

— Он вам что-нибудь говорил о наших отношениях?

— Разумеется, нет. Он вообще ничего не рассказывает мне, особенно о своей личной жизни, — ответила леди Брикнелл.

— Тогда и мне следовало бы помалкивать, — тихо сказала Луиза, чувствуя себя так, будто она предала Элистера, поделившись своими переживаниями со своей гостьей.

— Моя дорогая, если вы решитесь довериться мне, то я смогу помочь вам наладить ваши отношения и вы никогда не пожалеете, что открылись мне.

— Если бы вы знали, какую чудовищную глупость я допустила! Только Элистер начал говорить о том, что готов превратить наш брак из формального в подлинный, как я заявила в ответ, что ему следует подождать, пока я свыкнусь с этой мыслью! — с горечью сказала Луиза.

— Боже мой! И как он отнесся к вашим словам?

— Разумеется, пришел в ярость и немедленно уехал в Лондон, — тихо проговорила Луиза.

Леди Брикнелл прыснула.

— Это так похоже на него! Вы задели его мужское «я». Его отличительная черта — непомерная гордость и чувство собственного достоинства. Если вы будете действовать и дальше таким же образом, вы оба станете глубоко несчастными людьми. Скажите, вы любите его? — спросила леди Брикнелл.

— Больше жизни! Но я не знаю, как завоевать его сердце.

— Какой вздор! Вы же женщина! А женщинам дана огромная власть над мужчинами. Когда мужчина влюблен, он становится слабым и уязвимым. Я знаю, что говорю, Луиза, я достаточно пожила на свете.

— Я думаю, мне надо запастись терпением, чтобы постепенно расположить к себе мужа.

— Правильно. Терпеливо раздувайте тлеющие угольки, скрытые в глубинах его души, пока пламя не вырвется наружу. А то, что он тщательно скрывает свои чувства к вам, я не сомневаюсь. Поймите, опытная и умная женщина должна уметь извлечь пользу из любых обстоятельств.

Луиза печально вздохнула.

— Сомневаюсь, что я умная и опытная.

— Ну, я-то ни минуты не сомневаюсь в ваших способностях! — воскликнула леди Брикнелл. — Вы сказали, что сегодня вечером Элистер будет в театре… Луиза, я должна вас ввести в лондонское общество! уверенно заявила гостья.

Луиза недоуменно уставилась на нее.

— Что вы! Это невозможно! Элистер придет в ярость, когда увидит меня в театре! — воскликнула Луиза.

— Подумаешь! Он и так в разъяренном состоянии. Луиза, я пошлю ему записку с приглашением посетить мою ложу. Представляю, что с ним будет, когда он там увидит вас! Сегодня вечером вы должны быть самой привлекательной и очаровательной женщиной Лондона. Вы будете улыбаться, смеяться — в меру, конечно. И заставите его немного поревновать. Ведите себя так, как подсказывает вам ваше сердце. Неважно, что он придет в ярость, главное, чтобы вы покорили его своей неотразимой красотой и обаянием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелен Диксон читать все книги автора по порядку

Хелен Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невинное предложение отзывы


Отзывы читателей о книге Невинное предложение, автор: Хелен Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x