Шеннон Дрейк - Изумрудные объятия

Тут можно читать онлайн Шеннон Дрейк - Изумрудные объятия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Дрейк - Изумрудные объятия краткое содержание

Изумрудные объятия - описание и краткое содержание, автор Шеннон Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старинный шотландский замок. Фамильная гробница, полная зловещих тайн. Поиски давно пропавшего бесценного изумруда… Вот что ждет юную американку Мартису Сент-Джеймс, решившую расследовать обстоятельства смерти своей лучшей подруги Мэри.

Однако самым опасным приключением станет для девушки встреча с овдовевшим мужем Мэри, сэром Брюсом Кригэном.

Он явно знает больше, чем говорит, и явно что-то скрывает. Но может ли Мартиса доверять своей интуиции, если сердце ее одержимо страстью к загадочному красавцу? Что, если ответная любовь Кригэна — лишь игра, чтобы усыпить ее бдительность?

Изумрудные объятия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изумрудные объятия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мартиса проснулась как от толчка и увидела, что она одна. Она села и огляделась. Комнату заливал дневной свет — по-видимому, было уже довольно поздно.

На ней все еще была шелковая ночная рубашка. Мартиса закрыла глаза и попыталась вспомнить прошедшую ночь. Ей снился сон. Снились драконы, колдовство, скалы, утесы, волны, омывающие берега. И во сне к ней приходил он.

Нет, это был не сон!

Мартиса провела рукой по простыне в том месте, где лежал Брайан. Кровать была холодной, но его едва уловимый аромат сохранился и все еще согревал ее чувства, и она знала, что его приход ей не привиделся. Она обхватила себя руками, и ощущения в ее теле тоже подтвердили, что лэрд-дракон не приснился ей во сне, а был с ней во плоти.

Мартиса вскочила с кровати и подошла к балкону. Стоило открыть дверь, как в лицо ударил холодный ветер. За ночь сильно похолодало.

Хеллоуин принес с собой свой собственный холод.

Мартиса вернулась в комнату и прошла через гардеробную в ванную. Горячая вода уже ждала се, словно кто-то с точностью до минуты знал, когда она проснется. Она сняла ночную рубашку и с удовольствием погрузилась в ванну, чтобы вода согрела и успокоила ее. День всех святых, Хеллоуин, приближался, и Мартиса это чувствовала. И в воздухе, и глубоко внутри.

Сегодня она не могла позволить себе полеты фантазии. Решив не засиживаться в ванне, она быстро встала и достала из шкафчика банное полотенце. Завернувшись в полотенце, вернулась в комнату и села в изножье кровати, раздумывая, что бы надеть. Потом встала и неуверенно заглянула в платяной шкаф. Оказалось, что несколько платьев уже перенесли из ее комнаты сюда. Мартиса заглянула в выдвижные ящики и нашла также свое нижнее белье. Она быстро оделась, расчесала волосы серебряной щеткой лэрда, которую нашла на туалетном столике, и вышла из комнаты. В коридоре она остановилась и прислушалась: ей показалось, что она услышала перешептывание.

Сначала она подумала, что это ветер. Но это был не ветер. С лестницы, ведущей в подземелье, доносились приглушенные голоса, и было непонятно даже, мужские или женские. Мартиса осторожно прошла дальше, пытаясь разобрать слова. Говорили с сильным шотландским акцентом. «Призраки разговаривают», — подумала она и тут же рассердилась на себя. Она подошла ближе к винтовой лестнице.

— Не может быть, слишком ясно…

— Должно быть! Это когда он подойдет к рифам…

— Он знает!

— Зубы Дракона получат свою дань, и так и будет. Про эту тропу знаем только мы, вокруг всех остальных стены сомкнутся.

Мартиса подошла еще ближе. Наверное, она шаркнула ногой по полу, потому что голоса внезапно стихли. Мысленно ругая себя, она быстро подошла к лестнице и посмотрела вниз. Ее встретила полная темнота. Она никого не видела, вообще никого. Может быть, это были призраки Кригэна? Как могли живые люди исчезнуть так быстро?

Тьма поглотила все голоса. Стоя у входа на лестницу, Мартиса еще несколько секунд колебалась, но потом вздохнула. Было бы глупо отправляться в эту тьму в одиночку.

Она прикусила губу. Ей пришло в голову, что кто-то же наполнил ванну в покоях лэрда горячей водой, значит, там кто-то был, и этот кто-то, вероятнее всего, Хогарт. Могли он быть среди тех людей в балахонах, которых она видела в лесу? Или среди тех, кто шептался здесь в темноте? Брайан ему доверяет. Он единственный, кроме нее, кто знает, что под именем Брюса скрывается Брайан. Но так ли это?

Это был на редкость запутанный узел, и Мартиса не смела даже пытаться распутать его в одиночку. Если бы только Брайан был здесь! Но его здесь нет, подумала она с досадой. Он, по-видимому, только по ночам исследует гробницы и камеры подземелья.

Если только…

Если только его не было среди тех, кто перешептывался на лестнице.

Мартиса посмотрела через коридор на дверь своей прежней комнаты, потом на главную лестницу и после короткого раздумья поспешила в главный зал. В зале была только Элайна; сестра Брайана вышивала, сидя у камина. При виде Мартисы она тепло улыбнулась и сказала:

— Добрый день.

— Разве уже день?

— Да, утро вы проспали. Но невестам так и положено.

Элайна лукаво усмехнулась. Мартиса улыбнулась в ответ. На буфете стоял чайник, и она налила себе чаю.

— Элайна, я уверена, что однажды вы узнаете это на собственном опыте.

Элайна покраснела.

— Возможно. — Она отложила в сторону шитье, — Сегодня утром Брюс сказал, что вы уезжаете в Америку.

Мартиса чуть не выронила чашку.

— Что-о?

Элайна улыбнулась:

— По его словам, вам нужен медовый месяц. И что у вас в Штатах есть поместье и вы должны поехать на него взглянуть. Ну и, конечно, он может там попытаться найти моего Нилла Макнила и нашего брата. — Она добавила очень тихо: — Он сказал, чтобы я не особенно надеялась на то, что они живы, но он попробует их найти… — Она покачала головой. — Я уверена, брата нет в живых.

По спине Мартисы пробежал холодок. Она не знала, что ответить. Солгать она не могла: брат Элайны действительно мертв, он лежит в гробу, в склепе, в подземелье замка Кригэн. Ее брат Брюс.

— Это была Долгая и жестокая война, — сказала Мартиса.

— А вы не знали, что собираетесь в Америку?

— Нет, не знала.

Мартиса села напротив Элайны. Огонь в камине потрескивал и щелкал.

— О, наверное, Брюс хотел сделать вам сюрприз.

— А где он? — спросила Мартиса.

— Ушел. Сегодня у него много дел. Завтра День всех святых, значит, сегодня вечером жители деревни будут давать представление.

— Вот как?

— Да, это очень занятно. Они придут в замок в маскарадных костюмах и масках, а мы выставим им угощение — марципаны, печенье и другие лакомства.

— Звучит чудесно, — сказала Мартиса неискренне.

— Если хотите, мы тоже можем нарядиться.

— Возможно.

— Давайте!

— Но…

— Идемте! — Элайна вскочила. — Мы найдем костюмы!

— Где?

— В винном погребе. Там хранится много старой одежды, очень старой. Некоторые костюмы — двенадцатого века.

— В склепах?

— В винном погребе! — повторила Элайна.

Мартиса тоже встала. Она ведь еще раньше хотела спуститься в склеп. Винный погреб находился по другую сторону широкого коридора, но, возможно, ей удастся что-нибудь увидеть.

— Будет весело! — пообещала Элайна.

Они сбежали вниз по лестнице, миновали часовню, в которой после вчерашнего венчания все ещё сохранился аромат цветов. Пока Элайна открывала дверь в винный погреб, Мартиса смотрела в сторону склепа. Но в длинном темном коридоре ничего не было видно, а склеп, в который спускалась винтовая лестница из покоев лэрда, был погружен в полную темноту.

— Ну пойдемте же, сюда! — позвала Элайна.

Мартиса повернулась и последовала за ней. Они вошли в винный погреб, двинулись мимо рядов подставок с бутылками; некоторые бутылки были покрыты толстым слоем пыли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Дрейк читать все книги автора по порядку

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изумрудные объятия отзывы


Отзывы читателей о книге Изумрудные объятия, автор: Шеннон Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x