Селеста Брэдли - Соблазнительная обманщица

Тут можно читать онлайн Селеста Брэдли - Соблазнительная обманщица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Селеста Брэдли - Соблазнительная обманщица краткое содержание

Соблазнительная обманщица - описание и краткое содержание, автор Селеста Брэдли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хорошенькая как ангел девочка, сидящая на ступеньках знаменитого клуба холостяков "Брауне", утверждает, что поджидает здесь своего папу! Какой скандал!

Выяснить имя отца малютки берется Эйдан де Куинси. Конечно же, это не его дочь от красавицы вдовы Мэдлин Чандлер! Или… или все-таки его?

Мэдлин прекрасно понимает: она затеяла опасную игру и эта жестокая шутка может привести к краху.

Однако разве ночи в объятиях бывшего возлюбленного, Эйдана де Куинси, не стоят риска?..

Соблазнительная обманщица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазнительная обманщица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селеста Брэдли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы уже нашли вашу даму?

— Мелоди здесь?

Олдрич нахмурился:

— Нет, она ушла с вами.

Колин встревоженно нахмурился:

— Неужели она снова спряталась?

— Не думаю. Пошли скорее.

Они бегом вернулись к дверям комнат Эйдана.

— Мгновение назад я что-то слышал…

Он нагнулся и подобрал с пола камушек в форме сердечка. Он упал рядом с потайной дверью на чердак.

— Мелоди ее открыть не могла! — запротестовал Колин. — Задвижка расположена слишком высоко!

— Нельзя терять ни минуты!

В считанные секунды они достигли чердака — и перед ними предстала странная темница, о существовании которой они даже не подозревали.

Однако Мэдлин там не оказалось. Была только распахнутая дверца лифта и открытая створка окна, повисшая на одной петле.

Эйдан без слов толкнул Колина к лифту, а сам бросился к окну. Колин заглянул в шахту лифта, но там ничего не оказалось — только слабый свет, падавший из дверцы, которая осталась открытой в комнате у Эйдана. Дальше все перекрывал поддон лифта.

Обернувшись, он успел увидеть, как его друг выпрыгивает в окно.

…Выбраться из дальнего окна на ту часть крыши, где она стояла с Эйданом — неужели это было всего четыре дня назад? — одной оказалось гораздо страшнее. К несчастью для Мэдлин, она обладала очень живым воображением. Оно нарисовало ей жуткие картины того, как ее тело разбивается о землю далеко внизу.

Она усилием воли отогнала эти пугающие образы и решительно полезла по крыше. Без сильной руки Эйдана, поддерживавшей ее, и из-за слабости после двух дней голода каменный парапет показался ей длиной в несколько миль.

«Я упаду. Я обязательно упаду и разобьюсь — и Эйдан так никогда и не узнает, как сильно я его люблю!»

Возможно, ей сейчас следовало бы беспокоиться вовсе не об этом. Однако эти слова, которые она повторяла себе снова и снова, стали заклинанием, которое придало ей сил и направило ее дрожащие ступни и подгибающиеся ноги к тому месту, где покатая крыша мансарды подходила к слуховому окну, которое в тот раз ей показал Эйдан.

Вильгельм уже догонял ее. Она слышала, как он осыпает ее страшными проклятиями. Ее подошва скользнула по влажному камню, загаженному голубями. На секунду Мэдлин почувствовала, как ее Вес смещается не в ту сторону, и ощутила приступ головокружения.

«Держись!»

Она восстановила равновесие, прижавшись к краю окна. Так! Секунда отдыха — и вперед!

Мэдлин наконец выбралась на крышу. Перевалившись животом через ограждение, она побежала по ней к соседнему зданию.

Какой ужас! Ей ни за что не допрыгнуть до него!

Повернувшись, она посмотрела на дом по другую сторону от клуба. Он стоял еще дальше! Мэдлин начала задыхаться от паники. Вильгельм скоро ее догонит!

А потом до нее донесся детский крик.

Мелоди?

Вильгельм появился на краю крыши, и под мышкой у него была отчаянно бьющаяся девочка. Мэдлин мгновенно забыла о себе.

Убегать нельзя. Надо спасать ребенка!

Глава 36

Эйдан выглянул на крышу:

— Я вижу, Мэдлин, смотри!

Колин стоял на парапете, отчаянно вцепившись в водосточную трубу и крепко зажмурившись.

— Нет. Ни за что.

— Неужели Мелоди у этого подонка?

Колин все-таки открыл глаза.

— Послушай, Мэдлин — просто героиня!

Действительно: она заставила Уиттакера отступать!

На ее бледном лице сверкали полные жгучей ярости глаза. В эту минуту негодяй повернулся — и Эйдан увидел, что в его руках бессильно висит малышка. Мэдлин и Мелоди — все, что у него есть на этом свете. Надо сделать все, чтобы спасти их. Он приготовился перепрыгнуть на крышу. Надо убить эту мразь!

Колин крепко схватил его и заставил остаться на месте.

— Нет! — прошипел он, — Посмотри, где эта сволочь стоит. Если ты на него бросишься, вы оба можете свалиться вниз. И Мелоди тоже!

Колин был прав. Эйдан застонал от отчаяния.

— Нужно, чтобы он отошел от края и оказался ближе к нам. Попытаемся как-то дать Мэдлин сигнал…

Он рывком притянул к себе приятеля и бесцеремонно схватил его за сюртук.

— Уй! — Тот в панике снова ухватился за водосток. — Ты что, хочешь меня убить? — возмутился он.

Эйдан показал Колину яблоко, которое только что извлек из его кармана:

— Оно нам поможет.

Мэдлин увидела, как поблескивающее, зеленое яблоко появилось словно ниоткуда и покатилось по крыше позади Вильгельма, который стоял лицом к ней, продолжая крепко держать Мелоди.

Этот звук заставил его обернуться, но яблоко уже оказалось в водостоке, так что он его не увидел. Это не имело никакого значения: Мэдлин совершенно точно знала — помощь близко.

Быстро приняв решение, она подхватила ветку дерева, которую на крышу занесло во время ночной грозы. «Надо его отвлечь!» Размахивая своим оружием, она медленно двинулась к Вильгельму.

— Выпусти девочку! — прорычала она.

Тот оскалился. Его злобные глаза пылали яростью.

— Брось ветку — и я подумаю о том, чтобы убить ее быстро. Если же ты и дальше будешь создавать мне проблемы, я заставлю ее вопить дни и ночи напролет.

Эта угроза ужасала. Мэдлин не могла смотреть, как Мелоди, бледная и обмякшая от страха, висела в руках чудовища, такая беспомощная и крошечная.

«Мне так жаль, мышка!»

Ей нельзя ни на что отвлекаться.

У нее есть задача, которую необходимо выполнить. Она довольно вяло замахнулась на Вильгельма своей веткой. Та прошло далеко от него, но в ответ он сделал шаг назад.

— Я выживу, не сомневайся, безумец! И всему свету расскажу о том, что ты сделал. Теперь тебе придется спасаться бегством и прятаться. Во всей Англии не найдется норки, где ты был бы в безопасности.

Вильгельм мерзко усмехнулся:

— Что ты сможешь сделать, если ты умерла? Бедняжка леди Мэдлин лежит в могиле уже четыре года! У меня есть титул. У меня есть связи. Неужели ты думаешь, что тебе кто-то поверит — тощей жалкой оборванке! И это жена лорда Уиттакера? Ты не сможешь произнести ни слова, потому что скоро испустишь дух! — Он приподнял Мелоди и резко встряхнул ее. — Попрощайся со своей мамочкой, мышка!

У Мэдлин остановилось сердце при виде того, как головка малышки бессильно болтается из стороны в сторону. «Господи, ну пожалуйста! Помоги нам!»

— Тебе нужна я, Вильгельм. Отпусти ребенка — И я пойду с тобой, куда ты скажешь.

— Зачем ты мне, подлая сучка, после всего, что ты со мной сотворила? — Он резко вскинул руку и стряхнул вниз манжету, демонстрируя ей извилистые рубцы от ожога, которые превратили пальцы в уродливую клешню. — Посмотри на это!

Это мерзкое зрелище заставило Мэдлин судорожно сглотнуть.

— Мне очень жаль, Вильгельм. — Она вытянула руки перед собой, словно пытаясь его умиротворить. — Наверное, тебе было очень больно. Но не я устроила тот пожар, клянусь тебе!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селеста Брэдли читать все книги автора по порядку

Селеста Брэдли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнительная обманщица отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнительная обманщица, автор: Селеста Брэдли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x