Сьюзен Виггс - Именем королевы
- Название:Именем королевы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-02445-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Виггс - Именем королевы краткое содержание
Англия времен королевы Елизаветы – опасная страна как для маленькой бездомной актрисы, так и для могущественного вождя ирландцев. Айдан О. Донахью, по прозвищу Великий, подарил бродяжке покровительство и заботу, а она открыла для него мир чудесных и сладких грез, любви и нежности. Вокруг Айдана и Пипы ненависть, коварство и корыстолюбие правят бал, льется кровь, неистовствуют религиозные фанатики. Только любовь, растущая в сердцах влюбленных, может защитить их магическим кругом своей силы…
Именем королевы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот он какой, замок Росс, – произнесла она.
– Да, это он, – ответил Айдан.
Оставшуюся часть пути они ехали молча. Сотня солдат Айдана уже разбила лагерь на берегу среднего озера и ожидала приказа.
Главная башня замка сияла на солнце такой белизной, словно быта сделана из алебастра. Узкая полоска суши вела к внушительным воротам с аркой и помещением для стражи.
Стражник выступил вперед, чтобы остановить их.
– Стойте, я позову командира.
Айдан едва взглянул на него и направил лошадь прямо в ворота.
– Нападение! – закричал англичанин, размахивая руками.
Донал Ог махнул кулаком, словно молотом. Удар пришелся стражнику прямо по затылку. Мужчина пошатнулся и свалился без чувств.
Две головы высунулись в приоткрытую дверь конюшен.
– Выходите, – позвал Айдан раздраженно. – С каких это пор вы боитесь О'Донахью Мара в его собственном доме?
Один парень подтолкнул другого, оба вышли наружу. Айдан спешился и бросил поводья тому, что был повыше ростом, тощему парнишке с огненно-рыжими волосами.
– Что с тобой, дружище Сорли?
Рыжеволосый паренек сгорбился, но поводья не подхватил.
– Прошу прощения, мой господин, но нам сказали, чтобы мы теперь служили другому господину.
Другой мальчишка, очень похожий на Сорли, скорее всего его брат, испуганно затряс головой в подтверждение сказанного. Пиппа замерла и наблюдала за Айданом, хотя ей очень хотелось отвести глаза, лишь бы не видеть выражения, застывшего на его лице. О, как это было ей знакомо! Оцепенение от предательства. Было что-то особо отвратительное в том, что предавать заставляли детей.
Мальчишки так никогда и не узнали, что стоило Айдану расхохотаться и снова протянуть им поводья. На этот раз он сказал им что-то по-гаэльски. Парни переглянулись, облегченно вздохнули, что-то ответили ему и приняли лошадей.
– Сюда. – Айдан показал на винтовую лестницу, что вела на главную сторожевую башню. В этот момент Айдан стал чужим для Пиппы, она не знала его таким. Мрачно сосредоточенным и беспощадным.
Они взобрались на высокую башню и через несколько мгновений оказались в огромном зале с высоким сводчатым потолком, заштукатуренным по деревянному каркасу. В конце зала располагались огромный камин и соизмеримый с ним стол, за которым сидел новый хозяин замка.
Пиппа удивленно заморгала.
– Господи! Вот тебе раз! – прошептала она. О'Донахью Map направился к столу и могучей рукой приподнял узурпатора над скамьей.
– Наслаждаетесь, сударь?
Пиппа раньше никогда не слышала, чтобы у О'Донахью был такой голос.
Покраснев и закашлявшись из-за недостатка воздуха, Ричард де Лэйси еле выговорил:
– Я… могу… все… объяснить.
Четверо английских воинов бросились вперед. Ричард жестом остановил их.
– Объясняй! – рявкнул Айдан, слегка ослабив хватку.
– Я объясню! – раздался волевой женский голос. Привлекательная молодая женщина, одетая с головы до пят во все черное, появилась в дверях. На голове у нее быт плотный платок.
Отсутствие украшений только подчеркивало ее красоту. Так бывает с луной на безоблачном ночном небе. Идеальная кожа, правильные черты лица, выразительные глаза, чувственный рот и маленькие белые ручки. С ее пояса свисал молитвенник.
– Поторопись со своими объяснениями, Фелисити, – холодно произнес Айдан, – или дорогой Ричард погибнет от удушья.
Фелисити? Пиппа перевела вопросительный взгляд с Донала Ога на Яго, но оба старательно прятали глаза.
– Я пригласила лейтенанта де Лэйси занять замок Росс, – объявила женщина.
Айдан отпустил Ричарда.
– О, это восхитительно. – Пиппу прорвало, она была не в силах сдержать свое раздражение. – И по какому же праву вы предоставили дом О'Донахью Мара чужим людям?
В зале установилась мертвая тишина. Фелисити выверенным шагом направилась к Айдану и встала прямо напротив него, вытянув вперед изящную фарфоровую ручку. Она смотрела ему прямо в глаза, хотя адресовала свой ответ Пиппе.
Из глубины сознания на Пиппу накатила штормовая волна эмоций, и она каким-то шестым чувством поняла, что услышит в следующую минуту. Взяв себя в руки, она приготовилась выдержать испытание невыносимой болью.
– По какому праву? По своему праву, – произнесла прекрасная Фелисити, – на дом и на мужа.
Записки Ревелина из архива Иннисфалена
День, когда Айдан О'Донахью согласился взять в жены Фелисити Броуни, ничем не отличался от прочих дней, за одним исключением.
Это правда, что настоятель монастыря неодобрительно относится к суеверию, но я, Ревелин из Иннисфалена, клянусь перед Небесами памятью своей святой матери, что слышал рожок феи в то злосчастное утро.
Айдан считал, что у него не было выбора. Фортитьюд Броуни, отец Фелисити, был из торговцев и имел, как это называют саксы, амбиции. Он хотел выдать свою дочь за лорда. Даже если это ирландский лорд.
Констебль Броуни потребовал свадьбы в качестве условия заключения мира с Ронаном. Конечно, Ронан отказал, но Айдан увидел в этом возможность принести мир на свои земли. Чем спровоцировал гнев Рона-на. И, образно говоря, с Ронаном случился «приступ» ярости.
Айдан уверил себя, что это он довел отца до смерти.
И все равно женился на ней, этой протестантке и пуританке до мозга костей, как и обещал.
Она была прекрасна бездушной, холодной красотой мраморной статуи: благочестивая, отстраненная. Именно эти качества, возможно, и привлекли к ней юного Айдана. Он хотел завоевать ее. Надеялся, что под фарфоровой внешностью англичанки он найдет любящее сердце.
Но то быт единственный случай, когда его отец оказался прав. Ронана О'Донахью в тот день не подвела интуиция.
Глава 12
Если бы Айдан умел убивать взглядом, он бы с превеликим удовольствием убил эту женщину. Он ненавидел Фелисити с такой безмерной силой, что у него просто в голове не укладывалось, как она выносит его ненависть, стоя так близко от него.
– Какого дьявола вы здесь забыли? Вы давно должны были съехать, – прошептал он ей на ухо.
– Не думаете же вы, сударь, что жалкая петиция епископу О'Брайену об аннулировании брака, состряпанная Ревелином, выставит меня за двери?
На ощупь ее рука была холодна как лед. Он выдернул руку и взглянул на Пиппу. В глазах девушки отражались все ее чувства, и он вмиг все понял.
Она любила его. Что бы она ни говорила ему когда-то, как бы яростно ни протестовала против этого, она любила его.
И теперь его предательство нанесло ей смертельный удар. Он глядел в ее глаза и видел, как в них медленно умирает любовь.
– Его жена, – тихо, но четко произнесла Пиппа. – Вы жена О'Донахью Мара.
Улыбка Фелисити отобразила сострадание, и только Айдан увидел всю лживость ее притворства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: