Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня

Тут можно читать онлайн Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня краткое содержание

Искусство обольщения обнаженного оборотня - описание и краткое содержание, автор Молли Харпер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Целые поколения оборотней втайне от других обитали в уединённой долине в двух шагах от Гранди, штат Аляска. Поэтому когда какой-то чужак, сующий нос не в свои дела, приезжает в Гранди, чтобы искать подтверждение всяким глупым слухам об оборотнях, альфа стаи Мэгги Грэхем твёрдо решает прогнать его прочь, даже если для этого потребуется вцепиться ему в задницу. Какая жалость, что исследователь Ник Тэтчер оказывается именно тем мужчиной, от которого просто слюнки текут, а его поцелуи вызывают у Мэгги желание служить ему как собака. Похоже, Мэгги просто не может убедить Ника уехать… и даже хуже – не может заставить себя держаться от него подальше. Межвидовые отношения – и так нешуточная проблема для обеспокоенной женщины-альфы, а в её долину ещё и пытается переселиться соперничающая группа оборотней. Когда над головой нависла угроза войны между стаями, Мэгги не может позволить себе отвлекаться на что-то ещё. Совместить карьеру и роман и так довольно сложно, а для оборотня, влюблённого в человека, это может иметь просто губительные последствия…

Искусство обольщения обнаженного оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искусство обольщения обнаженного оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Молли Харпер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По сути, я была эгоисткой. Мне нравилось спать в своё удовольствие, и, уходя из дома, не думать, достаточно ли у ребёнка игрушек и полный ли кулёк «Чериос» [31]. Но вариант «не иметь детей» тоже не проходил. Во-первых, я не планировала умереть девственницей, а в моей семье считали, что «где секс – там и дети». Ну а во-вторых, я должна была передать нашу волшебную кровь потомкам.

То, что мои гормоны начинали играть при виде Ника Тэтчера, казалось вопиющей несправедливостью. Понятно, что в мозгу горела предостерегающая надпись: «Никаких шашней с парнем, способным разрушить твою жизнь!» Я знала много парней с большими голубыми глазами, или губами, которые хочется целовать, или пахнувших так вкусно, как воскресный обед. Вот только до сих пор не встречала обладателя всех трёх качеств разом.

В этом-то и заключалась проблема. За меня решали мои инстинкты – ведь всё дело было во внешности. Не то что бы он был умён, или забавен, или смог переспорить меня – последнее до недавних пор удавалось только Мо. И уж, конечно, моё странное, пугающее тайное обожание Ника не могло служить причиной…

Ладно, проехали.

Чем больше я пыталась выбросить Ника из своей жизни, тем чаще он снова в ней возникал – как какой-то чёртик из табакерки. Во-первых, я узнала, что мой кузен Баз, муж Эви, не осведомлённый об участии его «волчьих» родственников в катастрофе, дал Нику развёрнутое интервью о своём поиске волка-убийцы. Алан Далинг показал Нику то место в горах, где Уолт и Хэнк застрелили огромного лесного волка, которого мы и выставляли перед всеми виновником нападений. Пришлось признать – Ник был хорош в своём деле. Особенно если это дело называлось «быть занозой в сверхъестественной заднице Мэгги».

Последней каплей стала новость, что Мо приносила ему домой еду в судках, изображая нечто среднее между Welcome Wagon [32]и Marie Callender [33]. Он пытался заплатить за еду, но она отказалась брать деньги. Мо считала, что это такой местный способ тепло принимать гостей. С моей же точки зрения это был скорее способ «довести Мэгги до бешенства».

– Давай проясним всё раз и навсегда, – шипела я Мо в трубку. – Я просила тебя не связываться с жутко любопытным чужаком, а вместо этого ты доставляешь ему домашнюю еду? Я не могу допроситься твоего мясного рулета, а Нику ты привозишь всё на тарелочке с голубой каёмочкой! Да ещё и с инструкцией, как правильно разогреть!

– Я случайно столкнулась с ним в супермаркете и увидела в его тележке двенадцать упаковок полуфабрикатов «Банкет» [34], – голос Мо достиг тревожно-высокой ноты. – А ты хоть знаешь, как дорого они стоят здесь? К тому же в них одна соль и жир, а Ник слишком хорош, чтобы у него пучило живот.

– Но я же тебе сказала…

– Послушай, задавая все эти вопросы, Ник не пытается что-то выпытать. Да и было бы странно и подозрительно, если я вдруг превращалась бы в богобоязненную бессловесную жену, едва он появляется в комнате. Разве не разумнее оставаться в добрососедских отношениях?

На моём конце провода повисло молчание – если так можно охарактеризовать скрежет зубовный.

– Мэгги?

– Я пытаюсь найти слабое звено в твоих аргументах без угроз в твой адрес, – проворчала я. – Пока что ничего не выходит.

Мо фыркнула в трубку.

– О чём именно он тебя спрашивает?

– Ой, о всякой чепухе, типа как мы с Купером начали встречаться. Ник слышал, что это не была любовь с первого взгляда – некоторые из моих нелестных выпадов в сторону Купера местные цитируют до сих пор. Ник использует тему «как вы познакомились», с целью узнать, что у здешних парочек принято делать, выбираясь на свидания и всё такое прочее.

– Так ты его просветила?

Мо шумно вздохнула:

– Ну, я поведала Нику, как Купер появился на пороге моего дома с медвежьим капканом на ноге, рассказал, что он оборотень, и после этого мы решили встречаться.

– О-о-очень смешно!

Итак, невестке доверять нельзя.

Моё унизительное замешательство сменилось раздражением, отчаянием и желание избавиться от Ника, граничащим с сумасшествием. Как пить дать – он послан мне за какие-то грехи, совершённые мной в прошлой жизни.

Я совершенно не представляла себе, как можно стать лучше, превратившись в законченную идиотку, которая к тому же страдает от хронического недосыпа. Карма, как концепция, работала через задницу.

– Чёрт возьми, пора заканчивать с этим, неудачница! – простонала я, стукаясь головой о столешницу.

– Нда, дела обстоят серьёзно. Я только переступил порог, а ты меня вот так ошарашиваешь.

Подняв глаза на нависшего над столом Самсона, я выдавила смешок и откинулась на спинку стула.

– Ну и скажи мне, что ты после этого за оборотень, если даже не замечаешь вломившегося в твой офис? – Самсон потрепал мои волосы и глуповато улыбнулся: – Что случилось, Малявка?

Кузен Самсон, дамы и господа, был по натуре пятилетним мальчишкой, застрявшим в теле борца-великана; это он подарил мне настольный календарь «Факт дня от Чака Норриса», поэтому Самсону, в отличие от других, разрешалось меня подкалывать. Я любила его так же сильно, как и Купера. Мать Самсона умерла ещё до того, как я родилась, а отец был первоклассным неудачником, который бросил своего маленького сына на наше попечение. Когда Купер ушёл, Самсон помог мне, скажем так, держать себя в руках, и как неофициальный заместитель, он был первым в стае, поставившим меня на место – когда я совершенно обнаглела. Первым, кто в лицо обозвал меня идиоткой и ушёл, даже не прихрамывая… Ну, может, немного и недолго.

Я смотрела на него волком, но без настоящей злости:

– Любой по сравнению с тобой покажется карликом.

– А мне всё равно нравится тебя так называть!

– Знаешь, Самсон, чернила-то на этом чеке ещё не высохли, – отпарировала я, указывая на его чек.

– Так он и не подписан, – покачал головой Самсон. – Ты только думаешь, что я ничего такого не замечаю.

– Ну да, ты же уже получил свои тридцать сребреников, так что можешь теперь сделать что-то сумасшедшее: например, заправить газом тот заменитель пениса, гордо названный тобой «машина для перевозок».

– Во-первых, нечего хаять мой грузовик или мусор, – жёстко сказал Самсон, указывая на видневшийся в окне мамонтоподобный Ф-250 [35]– только такой мог перевозить его задницу. – И если уж на то пошло, это вовсе не заменитель кое-чего другого.

– Фу-у, – я дёрнула плечами, но была рада отвлечься от мыслей о всяких приезжих умниках.

Дрожь отвращения ещё не прошла, когда песочного цвета волк просунул голову в двери, таща за собой забитый доверху почтовый ящик.

Клэй Ренард входил в число тех немногих в долине, кого не связывали со мной никакие узы. А если быть уж совсем точной, он чуть ли не единственный такой ;плюс его овдовевшая сестра Алисия и двое её сыновей. Клэй был на несколько лет младше меня – приятный, покладистый, дружелюбный и всегда готовый помочь, и вдобавок не заморачивающийся по этому поводу. Он выглядел, как типичный американский парень – ну, насколько это возможно для оборотня: сильная, квадратная челюсть, выступающие скулы и голубые глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Молли Харпер читать все книги автора по порядку

Молли Харпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искусство обольщения обнаженного оборотня отзывы


Отзывы читателей о книге Искусство обольщения обнаженного оборотня, автор: Молли Харпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x