LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Эмма Уайлдс - Немного скандала

Эмма Уайлдс - Немного скандала

Тут можно читать онлайн Эмма Уайлдс - Немного скандала - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмма Уайлдс - Немного скандала

Эмма Уайлдс - Немного скандала краткое содержание

Немного скандала - описание и краткое содержание, автор Эмма Уайлдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Леди Эмилия Паттон мечтала жить в тишине, среди любимых книг, но пришлось задуматься о скорой свадьбе. Подходящих женихов было предостаточно, однако девушка умудрилась подарить сердце тому, кого всерьез считала «джентльменом-грабителем»!

Конечно, в действительности лорд Александр Сент-Джеймс вовсе не преступник. Впрочем, ни ему, ни Эмили от этого не легче, ведь их отцы — злейшие враги, а значит, о браке и речи быть не может.

Но Александр уверен: для настоящей любви преград не существует. Если ему и его любимой не оставили другого выхода, они готовы пойти на открытый скандал…

Немного скандала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немного скандала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Уайлдс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Например, любовь Анны и моего дедушки. — Эмилия не сочла нужным притворяться, поскольку теперь все вокруг — наверное, даже слуги — знали, в чем причина неприязни между их семьями.

— Вижу, вы не собираетесь ходить вокруг да около.

— Полагаю, на это нет причин.

Показалось ли ей, или действительно глаза пожилой дамы одобрительно блеснули?

— Что ж, хорошо. Да, именно история Анны и вашего деда. — Герцогиня с преувеличенной осторожностью поставила чашечку на драгоценный столик. — В их случае не стоило давать выход скандальному чувству. Из этого ничего не вышло — лишь несчастье для всех.

— Они не могли. Она слишком сильно его любила.

— Учитывая ваш возраст, я не удивлена, что их история видится вам в романтическом свете.

Эмилия вовсе не была убеждена, что пылкая страсть — удел молодых. Более того, она надеялась что это вовсе не так. Как горячо она желала бы, чтобы их с Алексом страсть длилась всю жизнь!

— Вы были там… Она была вашей золовкой. Я читала ее письма, но там не говорилось, как они встретились в первый раз.

— Письма? — Минутная оттепель сменилась ледяным холодом. — Откуда у вас могли оказаться письма моей золовки?

— Мне их посылали.

— Кто? — Века власти слышались сейчас в ее надменном тоне.

— Не знаю, — совершенно искренне призналась Эмилия. — Я думала, может, это вы?

— Что ж, это не я. — Она сказала, как отрезала. Однако вряд ли она оскорблена, решила Эмилия. Лицо герцогини внезапно приняло мечтательное выражение. Герцогиня не отрываясь смотрела на портрет, который чуть раньше заинтересовал Эмилию. Остывающий шоколад был забыт. Держась прямо, как натянутая струна, почтенная дама сидела, сложа руки на коленях.

— Кажется, кто-то хотел сыграть с нами очень странную шутку. Алекс тоже получал письма.

— И он тоже? — Миллисент Сент-Джеймс вздрогнула. Едва заметно, и все же это не укрылось от глаз Эмилии, как и внезапная бледность герцогини.

Эмилия встревожилась.

— Не позвонить ли горничной, ваша светлость? — спросила она.

— Нет… нет. — Герцогиня расправила поникшие было плечи. — Я только вспомнила… Да, это было время испытания, и я думала, что мне удалось покончить с этим, раз и навсегда.

«Покончить с этим»? Странное заявление, если не сказать больше. Эмилия осторожно заметила:

— Но кто-то знает.

— Да, — согласилась она с некоторой долей обреченности. — Это очевидно. Если вы получаете их письма, значит, кто-то знает.

Странно, однако сейчас, в этой залитой солнцем элегантной гостиной, Эмилия должна была бы сгорать от смущения, чувствуя неприязнь герцогини из-за прошлого. Но ей казалось, что между ней и бабушкой Алекса установилась странная близость…

— Расскажите мне о ней.

Некоторое время герцогиня молча смотрела на нее, затем рассеянно отпила шоколаду.

— Вы хотите знать про Анну?

— Будь вы на моем месте, вы бы не захотели?

— Возможно. Очень хорошо. — Пауза. — Моя золовка была очень молода, очень красива и слишком отважна. Совсем как вы, полагаю.

— Благодарю, ваша светлость.

— Не благодарите меня, дитя. Наш разговор пошел совсем не так, как я предполагала. — Ее слова сопровождались чопорным смешком. — Я хотела указать вам, что значит быть одной из Сент-Джеймсов. Я любила Анну, но ее не следует брать за образец.

Впервые за все это время Эмилия рассмеялась — тихо, сдержанно.

— И я предполагала совсем иную беседу, ваша светлость. И вам не нужно объяснять мне, какое это счастье — получить Алекса.

— Это не совсем то, о чем я собиралась говорить, — сухо заметила бабка ее мужа. — Однако я не вполне уверена, что некоторые предостережения молодой женщине, отважившейся выйти за моего пылкого внука-шалопая, были бы пустой тратой времени. Да женись он на ком угодно — и языки бы заработали вовсю. Но он женился на вас, и теперь жди домыслов особого рода. Например, о ребенке через восемь месяцев. Надеюсь, вы к этому готовы.

Это откровенное заявление заставило ее густо покраснеть. Но что поделаешь, герцогиня, возможно, права.

— Пусть говорят. Это не важно — я бы не изменила своего решения.

— Превосходно. Может быть, из вас в конце концов выйдет восхитительная Сент-Джеймс. Мы просто проигнорируем скандал. — Герцогиня высокомерно вскинула подбородок.

Как это хорошо — царственная особа решила сделать вид, будто кое-чего не было! Эмилия невольно взглянула на портрет снова. Вот они, нынешний герцог и его мать. Если у них с Алексом родится сын, унаследует ли он его темные блестящие волосы или будет белокурым, как она?

Ее взгляд сделался чуть пристальнее. Эмилия поняла, чем так поразил ее портрет. Сначала она не обратила внимания… Фон был не совсем обычный. Не просто листья были на деревьях, среди них угадывались лица. А фигуры отбрасывали на ровную поверхность лужайки фантастические тени.

Неповторимый стиль, который она уже видела.

— Ваша светлость… Могу я узнать, кто писал портрет?

Внезапная перемена темы разговора застигла герцогиню врасплох. Она сидела не шелохнувшись, и тонкая чашечка застыла в покрытой синими жилками руке.

Но может быть, речь как раз об этом?

Темноволосая русалка. Чудесное ожерелье.

Эмилия решительно отставила свою чашку.

— Это Симеон, не правда ли?

Пожилая дама чуть наклонила голову.

— Он писал Анну?

— Полагаю, нет нужды это отрицать, — сурово согласилась вдовствующая герцогиня.

Глава 27

— Что все это означает? — София в замешательстве рассматривала собственную гостиную. В воздухе висел тяжелый, удушливый аромат цветов. Вазы с розами стояли на каждой плоской поверхности и даже на полу. Розы всех тонов, от малинового до чистого белого. Она опустилась на стул возле букета восхитительных ярко-розовых цветов. Просто голова кругом!

— Цветы, миледи.

Она бросила на дворецкого сердитый взгляд:

— Я понимаю, что цветы, Гастингс. Но откуда они взялись?

— Карточек не было, иначе, разумеется, я бы их собрал. Однако вас дожидается посетитель.

Ричард. Она и сама догадалась, хотя, если честно, он никогда не посылал ей букетов. Ричард знал, что розы ее любимые цветы. Так же, как Алекс выяснил склонность Эмилии к лилиям.

Джентльмены бывают очаровательны, когда хотят открыть свои чувства.

— Прошу вас, проведите сюда сэра Ричарда. — София вдруг пожалела, что на ней платье из скромного муслина, а не огненно-оранжевое одеяние, которое она только что заказала портнихе. Чересчур яркое для дневного времени, зато превосходно сочетающееся с цветом ее волос.

— Вижу, цветочница поймала меня на слове. — В гостиную вошел Ричард и деланно сморщил нос. — После этого визита мне в клубе не показаться. Придется сперва принять ванну. Не могу же я войти в святая святых мужского мира, благоухая, как запущенный розовый сад. Добрый день, дорогая.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмма Уайлдс читать все книги автора по порядку

Эмма Уайлдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немного скандала отзывы


Отзывы читателей о книге Немного скандала, автор: Эмма Уайлдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img