К. Харрис - Где танцуют тени

Тут можно читать онлайн К. Харрис - Где танцуют тени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
К. Харрис - Где танцуют тени

К. Харрис - Где танцуют тени краткое содержание

Где танцуют тени - описание и краткое содержание, автор К. Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондон эпохи Регентства: июль 1812 года.

Как взяться за расследование убийства, о совершении которого никто не может заявить?

С такой непростой задачей сталкивается герой книги К.С. Харрис, аристократ, бывший офицер, увлекшийся сыском, Себастьян Сен-Сир после того, как  его друг, анатом и хирург Пол Гибсон подпольно приобрел  у печально известных лондонских торговцев трупами тело некоего юноши. По официальным сообщениям Александр Росс, многообещающий сотрудник Министерства иностранных дел, скончался из-за слабого сердца. Однако Гибсон обнаруживает у основания черепа покойного рану от стилета. За помощью в розыске убийцы доктор может обратиться только к Себастьяну.

Росс, о котором все знавшие его отзываются, как о приятном молодом человеке, поначалу выглядит неподходящей кандидатурой в жертвы убийства. Но по мере того, как расследование приводит Себастьяна из приемных залов Сент-Джеймсского дворца в посольства России, Соединенных Штатов и Османской империи, виконт ступает на опасную почву дипломатических маневров и международных интриг, где правда – понятие расплывчатое и все не так, как представляется.

Одновременно Сен-Сира настигают перипетии в личной жизни. Геро Джарвис, дочь его могущественного заклятого врага, наконец-то соглашается стать супругой виконта. Однако с приближением дня свадьбы Себастьян не может не замечать множащиеся свидетельства того, что не только лорду Джарвису, но и самой Геро известно о событиях, сопутствующих смерти Росса, гораздо больше, нежели его хотят убедить.

Затем находят второй труп – почти разложившийся, но с точно таким же смертельным ранением. Себастьяну нужно спешить, чтобы разоблачить безжалостного убийцу, который теперь угрожает жизни невесты Сен-Сира и их пока не родившегося ребенка. 


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.

Перевод: lesya-lin

Редактура: codeburger

Где танцуют тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Где танцуют тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Геро заинтересованно глянула на собеседника:

– Сейчас вы тоже вовлечены в расследование?

– А разве кого-нибудь убили?

– Насколько мне известно, нет.

По рельсовому кольцу прокатился шумный треск, темноволосый мужчина с угловатым лицом, вскрикнув, сорвался с места, а колеса паровоза со скрежетом остановились.

– Что за чертовщина? – огляделся по сторонам виконт.

– Кажется, рельсы сломались, – спокойно ответила мисс Джарвис, в то время как экипаж накренился. Скамейка резко подалась вправо, и Геро взмахнула рукой, чтобы удержаться на шатком сидении.– Я слышала, мистер Тревитик высказывал опасение, что машина может оказаться слишком тяжелой.

– Вы в порядке? – встревожился Девлин.

Геро тыльной стороной кисти поправила съехавшую на глаза шляпку.

– Вполне, благодарю вас. Но меня заботит успех аттракциона.

– Продолжайте улыбаться, – посоветовал Себастьян, соскальзывая с места. Встав на твердую землю, он протянул руки, помогая спутнице выбраться.

Искусно балансируя зонтиком и слегка колыхнув нижними юбками, мисс Джарвис спрыгнула рядом и громко воскликнула в расчете на возбужденно галдящую толпу:

– О, это было так весело!

Наклонившись к притворщице, виконт заметил:

– У вашего зонтика спица сломалась.

– Ох, – Геро тут же закрыла зонтик. – Спасибо.

– Дорогая мисс Джарвис! – подлетев к ним, затараторил темноволосый мужчина. – Примите мои искренние…

– Нет-нет, мистер Тревитик, – перебила изобретателя поклонница прогресса, – это я должна вас благодарить. Какие восхитительные ощущения! Пожалуйста, как только рельсы починят, дайте мне знать, чтобы я могла снова прокатиться на вашем замечательном аттракционе!

– Вы же не серьезно? – шепнул Себастьян, когда они проталкивались сквозь хлынувший к шипящему паровозу поток зевак.

– Совершенно серьезно, – остановилась в воротах Геро, окидывая взглядом толпу. – И куда исчезла моя горничная?

Но Девлин уже углядел пробиравшуюся к ним бледную, встревоженную служанку.

– Как только переговорю с архиепископом, сообщу вам детали.

Мисс Джарвис кивнула, не сводя глаз с прислуги.

Виконт поймал себя на том, что пристально рассматривает стоящую рядом женщину. На скуле темнела полоска сажи, из-под шляпки выглядывал растрепавшийся русый локон. Подобное сочетание придавало ей не столь величественный, как обычно, и гораздо более располагающий к себе вид.

– Ты не пожалеешь, – неожиданно вырвалось у Себастьяна.

Геро быстрым движением заправила выбившиеся пряди обратно.

– Моим намерением было никогда не выходить замуж. Поступать так по необходимости похоже на поражение.

Протянув руку, Девлин подушечкой большого пальца стер копоть с ее щеки.

– Помнится, кто-то сожалел о том, что не сможет иметь детей.

На лице Геро проступил несвойственный ей смущенный румянец, а пальцы крепче сжали зонтик.

– Что ж… Мы исправили это, не так ли?

– Ох, мисс! – воскликнула подбежавшая горничная. – Какой ужас! Вас же могло убить!

– Глупости, Мари. Со мной все в порядке, – повернулась баронская дочь к служанке, а затем кивнула спутнику, поразив того царственным наклоном головы: – Лорд Девлин.

Виконт приподнял шляпу:

– Мисс Джарвис.

Он постоял в воротах, провожая ее взглядом через площадь, и все еще смотрел вслед, когда Том остановил рядом экипаж.

– Что разведал? – поинтересовался Себастьян, вскакивая в коляску и беря вожжи.

Грум перелез обратно на запятки.

– Ваш Фоули обедает в трактире на углу Даунинг-стрит. «Кот и волынка» называется.

* * * * *

В старинном заведении с низкими потолками, пропитанном запахами древесного дыма и разливаемого столетиями эля, некогда звучали возгласы и скабрезные песенки средневековых паломников, направлявшихся к расположенной неподалеку, в Вестминстерском аббатстве, гробнице Эдуарда Исповедника [8] Эдуард Исповедник (ок. 1003 – 1066) – предпоследний англосаксонский король Англии (с 1042 года) и последний представитель Уэссексской династии на английском престоле. Большое значение уделял пропаганде христианских добродетелей и аскетизму, за что в 1161 году был причислен папой римским Александром III к лику святых. В 1163 году его останки были торжественно перенесены в Вестминстерское аббатство (где пребывают поныне). Поскольку в то время святые обычно делились на две группы: мучеников, погибших насильственной смертью за веру, и исповедников, умерших обычной смертью, то король получил прозвище «Исповедник». Римско-католическая церковь почитает Эдуарда Исповедника как покровителя королей, трудных браков и разошедшихся супругов. . Нынешние завсегдатаи «Кота и волынки», по большей части служащие государственных учреждений из зданий, выходивших на Даунинг-стрит и Сент-Джеймсский парк, вели себя гораздо степеннее.

Протолкавшись сквозь полуденную толпу клерков и членов парламента, виконт обнаружил заместителя министра за тарелкой отварной говядины у потемневшего от времени дубового стола возле громадного каменного очага. Сэр Гайд, худощавый темноволосый мужчина с бледной кожей, прищурив глаза, наблюдал, как Себастьян пробирается сквозь задымленный зал.

– Позвольте сразу же заявить, – вскинулся чиновник, когда Девлин приблизился, – если вы здесь по поручению вашего отца…

– Нет, – не дожидаясь приглашения, виконт подтянул стул и уселся напротив. – Говорят, мистер Александр Росс работал под вашим началом.

– Работал, – отрезал ломтик мяса Фоули. – А почему вы спрашиваете?

Девлин пытливо всмотрелся в худощавое, заостренное лицо собеседника:

– Вас не обеспокоила внезапная смерть здорового молодого сотрудника Форин-офис?

Медленно прожевав, сэр Гайд так же неспешно проглотил еду.

– Росс умер от больного сердца.

Поймав взгляд дородной трактирщицы, Себастьян поднял два пальца.

– Росс умер от удара стилетом в основание черепа.

– С чего вы взяли? – замерла на полпути ко рту вилка собеседника.

– Не могу сказать.

– Да неужели? Выходит, я должен поверить вам на слово?

Девлин подождал, пока хозяйка поставит две пенящиеся кружки на обшарпанный стол, и поинтересовался:

– Когда вы видели Росса в последний раз?

– А когда он скончался? – нахмурился, будто задумавшись, сэр Гайд. – В прошлое воскресенье?

– Либо рано утром в воскресенье, либо ночью.

– В таком случае, – пожал плечами собеседник, – полагаю, мы могли видеться в субботу в министерстве. А что?

Виконт неторопливо отпил изрядный глоток эля.

– Чем именно занимался мистер Росс в вашем ведомстве?

– Иностранными гражданами

– В каком смысле? – поднял бровь Себастьян.

– В таком, что подробности – не вашего ума дело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Харрис читать все книги автора по порядку

К. Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где танцуют тени отзывы


Отзывы читателей о книге Где танцуют тени, автор: К. Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x