Маргарет Пембертон - Всего дороже
- Название:Всего дороже
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-44453-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Пембертон - Всего дороже краткое содержание
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие — но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?
Повесть из сборника «Всего дороже».
Всего дороже - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Зубы Господни, — прошептала Полли.
Выпустив гнев, Полли закрыла глаза и постаралась выкинуть из головы все мысли о майоре Ричардсе и его насмешливых черных глазах.
Наступило утро. У Тома Марриота лихорадка все еще не прошла, и лошадей запрягал Джаред. Он был против обыкновения мрачен, и Полли подозревала, что он таким и останется, пока незваный гость их не покинет. Но у нее не было времени поговорить с Джаредом: нужно было приготовить завтрак и покормить животных. Обходя в спешке фургон, Полли чуть было не свалилась в жестяной таз с водой, неустойчиво поставленный на бочку с пшеницей. Мормоны были не настолько закаленными, чтобы раздеваться до пояса и мыться в таких условиях, когда вода в считанные минуты замерзает, но майора Ричардса мороз не пугал. В тот момент, когда Полли чуть не упала, он как раз потянулся за рубашкой, и Полли увидела его широкую грудь с порослью темных курчавых волос. Под смуглой кожей такого же оливкового оттенка, как лицо, бугрились крепкие мускулы.
— Доброе утро, мисс Керкем. Надеюсь, ночь прошла без приключений?
— Да, это была совершенно обыкновенная ночь, ничем не запоминающаяся! — ответила Полли и решительно удалилась, шурша юбками.
Мало того что ей приходится видеть его лицо и ее начинает завораживать его необычная привлекательность, но лицезреть его мускулистое загорелое тело — это уж слишком! Полли раз сто видела Джареда голым по пояс, но никогда не усматривала в этом чего-то особенного и не разглядывала его. Однако вид полуобнаженного майора Ричардса запомнится ей надолго, Полли это знала. Возможно, он потому такой загорелый, что служил в Мексике или в Калифорнии, но это не объясняет, почему у него такие черные волосы и глаза. От солнца волосы становятся светлее, а не темнее.
Полли тряхнула головой, и ее кудряшки запрыгали вокруг лица. Ей нет никакого дела до грубого, нелюбезного, высокомерного майора Дарта Ричардса!
За завтраком Нефи сказал Полли:
— Майор говорит, что один фургон отстал от основного отряда на много миль, и он не очень далеко впереди нас. Судя по описаниям, похоже, что это Черити и Флетчер Меррил.
Меррилы были близкими друзьями и Марриотов, и Спенсеров. Эмили Меррил была ровесницей Полли, и всего лишь месяц назад они одновременно отпраздновали восемнадцатилетие.
— Почему же он не рассказал нам об этом вчера? — возмутилась Полли.
Нефи спокойно объяснил:
— Потому что, если бы он рассказал, Джаред непременно помчался бы к ним среди ночи и, вполне возможно, сломал бы шею и себе, и коню.
— Почему Меррилы так сильно отстали?
— Из-за болезни. Они боялись, что их настигла холера, и не хотели заражать остальных.
Полли увидела, что Джаред седлает одну из лошадей и втискивает сбоку в плотно набитую седельную сумку винтовку.
— Джаред собирается сейчас к ним? — спросила она.
— Да. Лучше, если они подождут нас, чем уедут еще дальше и по-прежнему будут все время одни и без защиты.
Полли поставила тарелку и подошла к Джареду. Под ее ногами хрустел снег, ее щеки раскраснелись от морозного воздуха.
— Брат Спенсер только что рассказал мне про Меррилов.
— Полли, я должен сейчас же ехать к ним. Брат Меррил не очень хороший стрелок, а они сейчас на индейской территории.
— Ты можешь уговорить их вернуться и присоединиться к нам? Это было бы лучше, чем ждать несколько дней, а то и недель, пока мы их догоним.
— Это я и собираюсь сделать. — Джаред обернул вокруг себя полы толстой накидки с капюшоном и низко надвинул на голову шапку. — Полли, присматривай за отцом. Ты была права насчет матери, ее силы слабеют, но я должен ехать к Меррилам, ты ведь это понимаешь.
— Конечно. И никто, кроме тебя, не может скакать так быстро.
Полли вспомнила Эмили Меррил, как она весело смеялась на их общем празднике в честь дня рождения, как они танцевали.
— Молю Бога, чтобы с ними ничего не случилось.
— Да, и чтобы с тобой ничего не случилось, пока меня не будет.
Джаред привлек ее к себе и поцеловал на прощание. Полли не возражала, однако ответила на поцелуй так, что это бы шокировало Тома и Люси, будь они рядом. К счастью, Марриотов поблизости не было, а Нефи стоял к ним спиной. Их мог видеть только майор, а его лицо оставалось совершенно бесстрастным. Полли почувствовала, что сердце Джареда забилось сильнее, и с сожалением осознала, что с ней самой ничего подобного не произошло.
— До свидания, Джаред, береги себя.
Она смотрела ему вслед и махала рукой до тех пор, пока он не скрылся из виду.
Полли стояла и думала о том, что Джаред хороший человек, а хорошие мужчины не вызывают похотливых чувств. И эта мысль не очень-то ее утешала, когда она вернулась к своим делам.
Разговор между майором Ричардсом и Нефи Спенсером перерос в спор. Том Марриот, ослабевший от болезни, выглянув из фургона, старался говорить как можно громче, чтобы его тоже могли услышать. А сестру Лайман было слышно даже слишком хорошо.
— Молодой человек, — говорила она, — мы поедем вперед, сколько можно повторять.
— Всего несколько дней назад белые убили двух мужчин из племени пауни. Как вы думаете, какой прием вас ожидает?
— Такой же дружеский, какой они найдут у нас. Краснокожие — наши братья, как и все люди.
— Похвальные слова, — сухо сказал майор. — Но вряд ли действенные, если их произносить с индейской стрелой в груди.
— Мы продолжим путь. — На этот раз это был голос брата Коули. — Всевышний хочет, чтобы мы обрели Обетованную землю на Дальнем Западе, и именно это мы и намерены сделать.
Взрослые с сердитыми лицами горячо спорили, а вокруг них дети весело играли в снежки. Из фургона выбралась сестра Шалстер и нетвердой походкой подошла ближе. Ее седые волосы были спрятаны под шалью, края которой она сжимала узловатыми пальцами под самым подбородком. Она раздраженно обратилась к майору:
— Когда мы наконец двинемся? Мы что, будем ждать тут до Судного дня или все-таки доберемся до места раньше?
Майор застонал и возвел взгляд к небу.
— Пап, давай скорее поедем, — взмолился маленький Джейми. — Я хочу посмотреть на индейцев!
Серена Спенсер водила пальчиком по золотому галуну на рукаве майора и смотрела на него со всем обожанием восьмилетней девочки. Сестра Лайман вернулась в свой фургон, села на облучок, надела перчатки и взялась за поводья. Брат Коули тоже сел на козлы, всем своим видом демонстрируя готовность отправиться в путь, даже и управляясь одной рукой. Полли последовала их примеру и заняла место возницы в фургоне Марриотов.
Майор Ричардс стоял, широко расставив ноги и положив руки на бедра, ярость на упрямого Нефи сквозила в каждой линии его тела.
— Неужели ничто на свете не заставит вас передумать? — спросил он, так и кипя от гнева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: