Маргерит Кэй - Повеса и наследница

Тут можно читать онлайн Маргерит Кэй - Повеса и наследница - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргерит Кэй - Повеса и наследница краткое содержание

Повеса и наследница - описание и краткое содержание, автор Маргерит Кэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На смертном одре отец сообщил своей дочери Серене о том, что она должна отправиться к его старому другу Николасу Литтону за документами, подтверждающими их принадлежность к семейству Стамп и право на богатое наследство. Серена разыскала Литтона, но вместо седого старца перед ней предстал надменный и насмешливый молодой красавец, который к тому же повел себя с нею весьма легкомысленно. Узнав, что Николас-старший умер, Серена была вынуждена объяснить причину своего визита его сыну. А молодой повеса, пообещав помочь с поиском документов, приступил к соблазнению красивой и неискушенной девушки. И вот, еще не получив подтверждения благородного происхождения, Серена поставила под удар свое честное имя…

Повеса и наследница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повеса и наследница - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргерит Кэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Николас, я…

— Прошу прощения за вчерашний вечер. — Он резко прервал ее. — Я вел себя глупо.

— Глупо?! Это я вела себя глупо.

— Нет, вы были взвинчены и выпили лишнего. Как бы мне ни хотелось признавать это, но я вел себя бездарно. Меня извиняет лишь то, что я никогда раньше не произносил таких слов. Я волновался, не знал, как вы отреагируете. Поэтому мне хотелось, чтобы вы первая сказали эти слова. Я сразу понял, что совершил ошибку, но было уже поздно.

У Серены возникло ощущение, будто сердце выпрыгнет из ее груда. Она стала задыхаться.

— Я не совсем уверена, что понимаю вас. Какие слова?

Николас улыбнулся ей, и как-то странно, нежно взглянул на нее, чего раньше не случалось.

— Дорогая Серена, я люблю вас. Я влюблен в вас. Похоже, я влюбился в вас с первого взгляда, но оказался так слеп, что не понял этого. Вчера я наконец-то догадался, откуда возникает это непреодолимое чувство, которое преследует меня со дня нашей первой встречи. Это чувство подсказывает, что вы моя, и только моя.

Эти слова доносились до нее точно сквозь пелену, мерцающую, гипнотизирующую пелену, сулившую радость и безграничное счастье.

— Ах, — едва удалось ей выдохнуть.

Рядом кто-то откашлялся и испугал их.

— Серена, я ваш покорный слуга, — почтительно сказал Чарльз. — Извините, что прервал вас, но мы собираемся уезжать. — Он кивком указал на один из отъезжавших экипажей. — Врач уехал с твоим кузеном. Тебе будет приятно узнать, что он медленно, мучительно и окончательно поправится. Мы отправляемся на завтрак в другом экипаже.

— Пожалуй, мы немного побудем здесь. Спасибо, Чарльз. Нам с Сереной надо обсудить кое-какие важные дела.

— Ах да. Вам надо обсудить будущее. — Чарльз многозначительно кивнул. — Ник, советую тебе купить специальную лицензию, чтобы целый месяц не ждать венчания. В случае необходимости буду рад помочь тебе.

Сказав это, он покинул их и направился к экипажу лорда Чидла.

— Мы не поженимся, — как-то неуверенно сказала Серена.

— Можете так думать, но мы поженимся, — с улыбкой заявил Николас. Хлопнула дверца, и он посмотрел в сторону отъезжающего экипажа. — Мне бы очень хотелось обсудить этот вопрос с вами, мне очень хочется уговорить вас, но сейчас мы, похоже, остались без средства передвижения.

— Я приметила один постоялый двор недалеко от того места, где извозчик высадил меня, — с надеждой сказала Серена.

— Вряд ли это заведение респектабельно, — заметил Николас, приподняв одну бровь.

— Мы тоже не очень похожи на респектабельных людей, — возразила Серена и рассмеялась. — Вы не раз напоминали, что я погибшая женщина, а вы, мистер Литтон, повеса. Я думаю, что этот постоялый двор нам отлично подойдет.

Николас долго смотрел на нее. Снова эта странная улыбка. В его глазах мелькнули незнакомые огоньки, отчего у нее закружилась голова.

— Почему бы и нет? Леди Серена, нам пора закончить дела, а у меня нет желания заниматься этим под открытым небом.

Не стесняясь, Серена смотрела, как он надевает плащ и сапоги.

— Я уже второй раз вижу, как вы сражаетесь, — сказала она, беря его под руку.

Они шли через поля в сторону дымившейся трубы постоялого двора с соломенной крышей.

— Должна признаться, дуэль мне понравилась больше, чем кулачный бой. То есть когда стало ясно, что вы победите.

— У большинства женщин уж точно случились бы истерики, обмороки.

— Конечно, я это учла, но поняла, что это стало бы для вас помехой. К тому же мне так хочется, чтобы вы остались в живых.

До постоялого двора они шли молча. Подозрительно разглядывая Серену и Николаса, удивленная хозяйка провела обоих в пивной бар, но пообещала, что им не помешают, и просила звонить, если они вздумают позавтракать.

— Она считает, что мы задумали какую-то шалость, — сказала Серена.

— Надеюсь доказать, что она права.

Серена почувствовала знакомое покалывание.

— Серена, идите сюда.

Она бросилась в его объятия. Она принадлежала ему, в этом не оставалось сомнений. Николас покачал головой, смеясь над своей глупостью.

— До того, как Чарльз прервал нас, я сказал, что люблю вас. Пожалуй, мне следует еще раз повторить эти слова на тот случай, если вы меня не расслышали. Я люблю вас, Серена, я люблю вас всем сердцем.

— Ах, Николас, — выдохнула она и разрыдалась.

— Я не склонен предпринимать жесткие шаги на столь ранней стадии наших отношений, но мне хотелось бы, чтобы вы не плакали всякий раз, когда я признаюсь вам в любви. Особенно с учетом того обстоятельства, что я буду признаваться в этом каждый день до конца жизни.

Не давая Серене возможности ответить, Николас поцеловал ее.

Уст Серены коснулись его теплые и нежные губы. Такого поцелуя она еще не испытывала. Серена чувствовала, как ее сердце вознеслось, будто обрело крылья. Николас нежно слизал слезы, блестевшие на ее щеках, коснулся лба, ресниц, все время шепча ее имя, обнимая ее так, будто она была самым драгоценным существом в мире.

Серена не заметила, как оказалась у него на коленях. Рукой она обхватила его шею, ее голова покоилась у него на плече, шляпка слетела с головы.

— Ты не шутишь? — робко спросила она.

— Я уже говорил, что не даю лживых обещаний. Я люблю тебя. Наверное, я люблю тебя с того мгновения, как на конном дворе Найтсвуд-Холла увидел твое красивое лицо. Но я тогда был глуп и не понимал этого. Я объяснял все неотразимостью твоей фигуры. Я объяснял это твоим одиночеством. Я объяснял это… всем, что мне приходило в голову. Когда Чарльз посоветовал мне жениться на тебе, чтобы спасти свое наследство, я ухватился за эту мысль, так как она давала мне право назвать тебя своей, не признаваясь в том, что я чувствую. Когда ты отвергла меня, я понял, что жизнь потеряла для меня смысл. Именно тогда я все-таки признался себе, что ты мне нужна лишь по одной причине — я не могу жить без тебя. Не знаю, но я готов пойти на такой риск, если ты согласна.

— Ах, Николас, я тебя очень люблю, — сказала Серена, обвивая руками его шею. — Боюсь однажды проснуться и узнать, что все это произошло во сне.

Рука Николаса обвила ее талию и привлекла Серену к своему горячему телу. Он улыбнулся так, что ей хотелось отбросить всякую осторожность.

— Если это сон, то он чудесен, — пробормотал он, целуя уголки ее губ. — Самый чудесный сон, какой мне доводилось видеть, — продолжил он, проведя языком вдоль ее пухлой нижней губы.

Он посадил Серену верхом на свои колени.

Серена начала умышленно извиваться. Она почувствовала, как его твердое достоинство прижалось к ней. Подрагивая от удовольствия, она снова стала извиваться.

— Ба, мистер Литтон, похоже, сегодняшняя дуэль тебя чересчур возбудила, — игриво сказала она.

Николас сменил положение, приподнял ее, забрался рукой под платье и нашел пылавшее между ног место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргерит Кэй читать все книги автора по порядку

Маргерит Кэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повеса и наследница отзывы


Отзывы читателей о книге Повеса и наследница, автор: Маргерит Кэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x