Шэрон Шульц - Дары любви

Тут можно читать онлайн Шэрон Шульц - Дары любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шэрон Шульц - Дары любви краткое содержание

Дары любви - описание и краткое содержание, автор Шэрон Шульц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Благородный рыцарь Свен Сивардсон готов совершить любые подвиги ради прекрасной Анны де Лимож и без раздумий отдал бы за нее жизнь, ведь в свое время он поклялся оберегать ее и заботиться о ней. А вот сказать слова любви в голову ему не приходит… Свену невдомек, что Анна отдала бы все на свете, чтобы стать ему больше, чем другом.

Дары любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дары любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шэрон Шульц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взяв лампу со стола, девушка подошла к двери, вытащила тяжелый запор и поставила его около стены.

Свен распахнул дверь, прежде чем Анна дотронулась до нее.

— Пожалуйста, входите, — пригласила девушка.

С трудом оторвав взгляд от Свена, она стала изучать другого гостя.

Высокий, хотя не выше Свена. Худой, в богатой кольчуге. Волнистые волосы отливают благородной рыжинкой. Теплые карие глаза и мягкая улыбка. Он красивый и добрый, подумала Анна, хотя воин опытный, судя по потертым ножнам на поясе. Кто он, этот незнакомец?

Свен забрал у нее лампу, внимательно посмотрел на девушку и обернулся к своему спутнику:

— Приношу свои извинения, милорд. Я должен был представить вас. Лорд Раннульф Фитц-Клиффорд. Госпожа Анна де Лимож, старшина цеха ремесленников аббатства святого Стефана в Мюрате.

Лорд Раннульф выступил вперед и, взяв руку Анны, склонился в поцелуе.

— Большая честь для меня прикоснуться к столь одаренной руке, сударыня, — заговорил он. — Ваши работы прекрасны.

Взволнованная словами лорда Раннульфа, Анна не смогла скрыть изумления.

— Вы слышали обо мне, о моей работе? Фитц-Клиффорд улыбнулся.

— Конечно. Король Джон не без оснований гордится своей протеже, так он сам говорит, — добавил лорд в ответ на ее вопросительный взгляд. — Я видел несколько ваших эмалей на алтаре часовни короля в Лондоне. Они отвечают самым изысканным вкусам. Обладать таким сокровищем — большая удача!

Анна никогда не думала, что сам король Джон упоминает о ней и ее работе в разговорах со своими дворянами.

— Как поживают ваша красавица жена и дочь, милорд? — спросил Свен. Его голос звучал достаточно холодно, чтобы вывести Анну из задумчивости.

Она обернулась к Свену, сбитая с толку его внезапной суровостью, заметила, каким взглядом Сивардсон смотрит на ее руку, все еще лежащую в ладони лорда Раннульфа. Неожиданная догадка осенила девушку.

Свен ее ревнует?

Как странно, что мысль эта заставила сердце биться так же сильно, как и его поцелуи.

Со слабой улыбкой на губах лорд Раннульф отпустил ее руку и отступил на шаг назад. По пожатию его плеч Анна догадалась, что и Фитц-Клиффорд заметил странную реакцию Свена.

— Спасибо. Джиллиан и Кэтрин были в порядке, когда я уезжал. — Он внезапно отвел глаза в сторону, но тут же снова посмотрел на Свена. — Сожалею, что не могу сказать того же о леди Лилиан.

Свен быстро пересек комнату, его лицо побледнело.

— Что случилось? — спросил он. Разговор был прерван стуком в дверь.

Не дожидаясь разрешения, в дом вошла Труди с тяжелым подносом в руках.

— Бесс подумала, что вам может понадобиться еда и питье, госпожа.

Анна поспешила к столу и отодвинула в сторону эмаль, не слишком заботясь о ее сохранности.

— Ставьте поднос сюда, Труди. Спасибо большое. И поблагодарите Бесс от меня, хорошо?

— Конечно, госпожа. — Труди сразу уловила царящую здесь напряженность, бросила на Анну сочувствующий взгляд и поспешила уйти.

— Идите за мной, господа, — пригласила Анна, забирая поднос и направляясь к лестнице.

Свен пробормотал что-то вроде проклятия и попытался забрать поднос из ее рук.

— Что вы делаете? Вы не должны подниматься по лестнице с такой тяжестью в руках! Собираетесь сломать себе шею?

Если бы Анна не слышала беспокойства в голосе Свена, она бы обиделась. Но она понимала, что он чем-то расстроен.

— Спасибо, Свен. — Она отдала ему поднос, взяла светильник, подхватила юбки и начала подниматься наверх. Лорд Раннульф шел следом, за ним поднимался Свен с подносом.

Комната, где жила Анна, занимала большую часть чердака. Там стояли кровать, два стола, кресло и несколько табуретов. Девушка зажгла свечи и поставила подсвечник на большой стол, а затем придвинула кресло к столу.

— Милорд? — пригласила она лорда Раннульфа.

Пока Свен разгружал поднос, Анна зажгла толстые свечи, разлила пиво в кубки для мужчин и встала возле Свена.

— Думаю, вы хотите поговорить наедине, — многозначительно произнесла она. — Я не буду мешать вашей беседе, но хочу объявить вам, Сивардсон, друг мой, что наверняка заставлю вас пожалеть о том…

Он смотрел вниз, делая вид, что не слышит ее неумелую шутку. Анна метнулась к двери, но он крепко схватил ее руку.

— Останьтесь, — сказал Свен и взглянул на лорда Раннульфа, сидящего на другом конце стола. — Если вы не возражаете, милорд.

Лорд Раннульф посмотрел на них обоих, его взгляд задержался на их сплетенных руках.

— Я не возражаю, если Сивардсон не против. Пожалуйста, госпожа, садитесь.

Анна высвободила свою ладонь и села чуть поодаль, чтобы видеть их обоих.

Свен нарушил тишину шумом отодвигаемого табурета, наклонился вперед и облокотился о стол.

— Думаю, вы приехали в Мюрат за мной, Фитц-Клиффорд. Хотя не понимаю, как вы узнали, что я здесь.

— Аббат, если не ошибаюсь, его зовут отец Майкл, послал человека в Гвел-Дрейг к лорду Яну. Он хотел побольше узнать о вас, мужчине, который предложил защищать главное сокровище аббатства.

На миг Свену показалось, что в его взгляде мелькнуло осуждение. Или ему почудилось? Может, это бунтует его собственная неспокойная совесть? Ерунда! Свен посмотрел на Анну, и она улыбнулась ему. Ободренный ее поддержкой, он сделал большой глоток пива.

— Надеюсь, лорд Ян не наговорил про меня ничего ужасного, раз Уильям до сих пор не вышвырнул меня за ограждения. — Свен отставил кубок в сторону. — Хотя, возможно, именно поэтому вы здесь?

Фитц-Клиффорд покачал головой и вопросительно вздернул бровь.

— Не могу представить, что такое ужасное может поведать о вас Ян, — спокойно произнес мужчина. — Если бы он что-то знал, я сомневаюсь, что вы смогли бы покинуть Гвел-Дрейг невредимым. Мой свояк живет по собственным законам.

Мягко сказано! Но Свен молча ожидал продолжения.

Фитц-Клиффорд взял с тарелки ломоть хлеба.

— Я здесь по просьбе Лилии. Сестры моей жены, — пояснил он для Анны. — Она вышла замуж за Дракона. — Он прожевал кусок хлеба и запил его пивом.

Свен боролся с желанием отодвинуть еду подальше от Фитц-Клиффорда, пока тот не закончит рассказ.

— Я был в Гвел-Дрейг, когда приехал посланец аббата, Сивардсон. Я привез Джиллиан, чтобы она побыла со своей сестрой, ожидающей ребенка. — Нахмурившись, лорд Раннульф продолжил: — Мы приехали заранее, чтобы плохая погода не задержала нас в пути, когда подойдет срок. Нам всем пришлось нелегко.

Он приложил ладонь ко лбу, а когда поднял глаза, они были переполнены горем.

— Это было велением свыше, что мы так поступили. Роды начались на две недели раньше срока. Малыш родился очень слабым. Ребенок, мальчик, был жив, когда я покидал Гвел-Дрейг три дня назад. Слава Богу. — Он перекрестился. — Но Лилия…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шэрон Шульц читать все книги автора по порядку

Шэрон Шульц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дары любви отзывы


Отзывы читателей о книге Дары любви, автор: Шэрон Шульц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x