Дженна Питерсен - О чем мечтает герцог

Тут можно читать онлайн Дженна Питерсен - О чем мечтает герцог - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженна Питерсен - О чем мечтает герцог

Дженна Питерсен - О чем мечтает герцог краткое содержание

О чем мечтает герцог - описание и краткое содержание, автор Дженна Питерсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герцог, пожалуй, всегда получает то, что хочет…

 Что касается нового герцога Биллингхэма, у Саймона Крэторна есть одна важная обязанность: ему необходимо найти подходящую жену и продолжить семейный род. Но среди всех приемлемых девушек, которые приехали на его загородную вечеринку до открытия сезона, он желает лишь одну. И она может быть самой неподходящей невестой из всех.

Лилиан Мейхью отчаянно хочет явить всему свету отвратительный, разрушительный по своей силе, секрет покойного отца Саймона, потому что только так она сможет спасти репутация своей семьи. Но когда девушка знакомится с новым герцогом, она начинает задаваться вопросом: способна ли она разрушить мир этого человека с такой жестокостью? Когда-то она сильнее всего на свете жаждала уничтожить его доброе имя, теперь же больше всего на свете она хочет его поцелуя.

 Оказавшись пленниками мести и сильнейшего желания, Саймон и Лилиан не смогли устоять друг перед другом. Так начался их страстный роман… Но за каждым прикосновением скрывалось предательство. А, открывшееся, шокирующее прошлое герцога могло привести его к гибели…

О чем мечтает герцог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О чем мечтает герцог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженна Питерсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В любом случае, леди Аманда весьма привлекательна. Но все же в ней не было той изюминки, которая бы его привлекла. Её глаза не светились умом, в ней не было даже намека на остроумие и, казалось, её губ ни разу не коснулась улыбка. Она была такой… обычной. Еще одна богатая девушка из еще одной титулованной семьи. Они все были на одно лицо. По правде говоря, Саймону никогда особо не нравился такой тип. Несмотря на воспитание и образ жизни таких девушек, они были ему совсем не по душе.

И дом этот был ему не по душе. Пусть отец проводил здесь всё свое время, когда не заседал в Парламенте, роскошная обстановка этого дома была создана скорее его матерью, чем отцом. Так словно она сделала это на зло своему мужу.

Иногда, глядя на все это, Саймон чувствовал себя не в своей тарелке.

В действительности, единственное место, где он чувствовал себя, как дома, была палата Лордов. Саймон стал активным членом Парламента с того самого момента, когда достаточно подрос, чтобы занять в нём свое место. Он с благоговением наблюдал за тем, как отец боролся за реформы. И с нетерпением ждал, когда сам сможет поступать так же.

Все оставшиеся обязанности герцога… Что ж, безусловно, он будет выполнять их. Но это не было дано ему природой. И он гадал, сможет ли со всем этим справиться.

— Ваша светлость?

Саймон вздрогнул и повернулся к леди Энн Дэнверс, будущей жене Риса, которая прибыла несколькими часами ранее. Он улыбнулся ей, и эта улыбка была искренней. Энн нравилась ему. И не потому, что она была леди до кончиков пальцев, что, в свою очередь, опьяняло Риса, а потому что она была искренней. Саймон всегда поддерживал с ней хорошие отношения, и эта её искренность в совокупности с добротой безмерно нравилась ему. Он уже давно считал ее своим другом.

— Простите меня за грубость, леди Энн.

Саймон бросил быстрый взгляд на молодую девушку, сидящую напротив него. Теперь она болтала со своей матерью, которая постоянно что-то жевала и которая, по-видимому, научилась не замечать раздражающие рассуждения своей дочери. Он содрогнулся при мысли, что, если ему придется взять в жены леди Аманду, то, скорее всего, он будет делать точно так же.

— Все в порядке, — мягко заверила его Энн. Она улыбнулась леди Аманде и, понизив голос до шепота, спросила: — Она болтает бесконечно, вы не находите?

Он заглушил смешок своей салфеткой, но не рискнул поднять голову и ответить, чтобы не выдать своих чувств.

— Вообще-то, я хотела вас спросить, — сказала Энн. — Вы выглядите слегка встревоженным. С вами всё в порядке?

Саймон бросил на неё задумчивый взгляд. Да, Энн была воплощением идеальной невесты, привлекательной и умной. Иногда выбор Риса служил Саймону утешением и надеждой в том, что и он сам сможет когда-нибудь найти подходящую женщину и обрести с ней счастье.

В действительности он просто не хотел для себя такого же брака, какой был у его родителей. Они жили каждый своей жизнью, и их ничего не объединяло. А под поверхностью благочестивой супружеской пары всегда скрывалась странная и необъяснимая враждебность. Однако, хотя у них и не было ничего общего, родители старались не выяснять отношения в людном месте, выставляя их напоказ.

И если это чему-то и научило Саймона, то только тому, что ему определенно нужно нечто большее, чем просто сосуществование с женщиной, с которой проведет всю оставшуюся жизнь. С женщиной, которая будет воспитывать его детей, стоять рядом с ним во время званых вечеров. Не говоря уж о том, что, оставшись наедине с ним, она станет свидетельницей его личных переживаний. Больше всего Саймон надеялся, что найдет женщину, с которой разделит свои взгляды, и, возможно, даже страсть.

— Ваша светлость? — напомнила о себе Энн, нахмурившись.

Саймон отвлекся от своих мыслей и виновато улыбнулся.

— Спасибо, я в порядке, — проговорил он. — Я просто обдумываю детали приёма. Полагаю, из-за этого я несколько рассеян.

— Что ж, здесь есть над чем подумать. Рис сказал мне, что среди собравшихся леди вы подыскиваете себе жену. И на этот раз абсолютно серьезно. — Энн наклонилась к нему поближе и заговорщически шепнула: — Есть ли среди них та, которую вы уже выделили? Кто-то уже привлек ваше внимание?

Саймон не мог не рассмеяться, поскольку она в точности повторила слова Риса. Он бросил взгляд через весь стол на Лилиан. Впервые за весь ужин девушка смотрела на него, слегка прищурив глаза так, словно её совсем не волновало то, что она созерцала.

Осознав, что Саймон поймал ее взгляд, Лилиан вспыхнула и отвернулась.

— Она очень мила, — заметила Энн.

Саймон моргнул и вновь переключил внимание на свою собеседницу.

— Кто?

Энн подавила смешок.

— Мисс Мэйхью.

Саймон посмотрел на нее и скромно пожал плечами:

— Рис уже привел причины, по которым она никогда не станет мне подходящей женой.

Энн продолжала улыбаться, но Саймон успел разглядеть в её зеленых глазах вспышку сильнейших чувств. Гнев, смешанный с глубокой грустью, чего он раньше никогда прежде не замечал на её спокойном и счастливом лице. А потом всё исчезло. Она уже взяла себя в руки и вернулась к своему обычному состоянию. Энн подняла вилку и, не глядя на Саймона, наколола на неё немного овощей.

— Вы с Рисом, словно братья. Я знаю, вы доверяете ему и его суждениям. — Она подняла на него глаза. — И как вы, должно быть, убедились, он очень умен и может дать толковые советы. Но когда дело доходит до сердечных дел… — Тяжело вздохнув, Энн продолжила: — Не слушайте его. В таких делах он бывает невероятно глуп.

Саймон удивленно моргнул. Он никогда не слышал, чтобы Энн так пренебрежительно говорила о Рисе. И теперь не знал, что на это ответить. Он открыл, было, рот, но она посмотрела на него с улыбкой, словно этого разговора и вовсе не существовало, и повернулась к мужчине справа:

— Я знаю, что вы интересовались затруднительным положением работающих детей, ваша светлость. Вы знаете, что лорд Хартвейл как раз собирает информацию по этому вопросу?

Саймон кивнул, когда мужчина начал обсуждать тему, которая его весьма интересовала. Но даже слушая лорда Хартвейла, он не мог не смотреть через весь длинный стол на Лилиан.

Энн права. Когда дело касалось любви и брака, у них с Рисом мнения расходились. И поскольку у него есть только один шанс стать счастливым со своей избранницей, он будет настоящим глупцом, если проигнорирует первое и по-настоящему сильное влечение, которое когда-либо испытывал к женщине.

В конце концов, у него есть две долгие недели, чтобы как следует узнать мисс Мэйхью. Возможно, за это время он выяснит, почему она так свирепо смотрела на него, даже когда краснела в ответ на его улыбку.

Глава 4

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженна Питерсен читать все книги автора по порядку

Дженна Питерсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О чем мечтает герцог отзывы


Отзывы читателей о книге О чем мечтает герцог, автор: Дженна Питерсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x