Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил

Тут можно читать онлайн Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Хокинс - Лэрд, который меня любил краткое содержание

Лэрд, который меня любил - описание и краткое содержание, автор Карен Хокинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красавчик Александр МакЛин наслаждался опьяняющим флиртом с ослепительной Кейтлин Херст… до тех пор, пока та не унизила его перед всем высшим светом. И вот, подстраивая всё так, чтобы Кейтлин получила приглашение на очередную светскую вечеринку, Александр на самом деле решает опозорить её. Но, несмотря на все его старания, её шарм и остроумие расстраивают все его мстительные планы.

После провального сезона в Лондоне у Кейтлин осталось лишь чувство сожаления и твердое намерение во что бы то ни стало вновь наладить отношения с Александром. И она была безумно рада вновь встретить его на вечеринке, куда её неожиданно пригласили. Но ей сразу было ясно, что этот сексуальный, надменный горец так её и не простил.

И вот у Кейтлин созрел хитрый план. Она решает предложить Александру необычное состязание, взятое ей из легенды: каждый из них должен выполнить ряд «мифических» заданий. Если победит Кейтлин, Александр обещает сменить гнев на милость и простить ей тот её опрометчивый поступок; а если же удача будет на его стороне, она разделит с ним постель! Но сможет ли Кейтлин заставить Александра отказаться от мести, не предложив ему взамен своё сердце?

Лэрд, который меня любил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лэрд, который меня любил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, да, пожалуйста.

— Если хотите, я отнесу ваши вещи. И присмотрю, чтобы ваши сумки распаковали и заодно чтобы принесли что — нибудь к чаю.

В животе у Кейтлин уже давно урчало, и она знала ещё по Лондону, что до ужина пройдёт ещё немало часов:

— Спасибо, Муйрин. Это очень мило.

Служанка присела в реверансе и вышла, приказав одному из лакеев отнести наверх дорожную сумку и чемодан Кейтлин.

Дворецкий прочистил горло:

— Мисс Хёрст, следуйте за мной, я проведу вас к её светлости. Она и несколько её гостей только что вернулись с конной прогулки и сидят в гостиной, обсуждая планы развлечений назавтра.

— Конечно.

Дворецкий подвёл её к широким двустворчатым дверям, распахнул их и объявил монотонным голосом:

— Ваша светлость, прибыла мисс Хёрст. — С поклоном он посторонился перед Кейтлин.

Комната сверкала стеклом и зеркалами, была в три раза больше в длину, чем в ширину, и обставлена была мебелью в старорежимном стиле. Свет в комнату лился через великолепные окна в двух стенах, оправленные в тяжело свисающие гардины, украшенные кистями из бронзового шёлка. Стены напротив были покрыты затейливыми обоями с изысканным розово — коричнево — белым узором, вперемежку с зеркалами от пола до потолка. Широкие, цвета розового лосося канапе располагались по бокам двух из трёх ревущих каминов, отапливавших комнату; длинноворсный ковёр лососево — красно — коричневой расцветки покрывал пол. Добавлением ко всей этой роскоши были три люстры из позолоченной бронзы, одна из которых была величиной с диван.

Кейтлин заставила себя не глазеть и сконцентрировалась на небольшой группке, теснившейся на двух канапе рядом с дверью. Потрясающая рыжеволосая женщина смерила её любопытным, но холодным взглядом. Она была одета в наряд цвета синего сапфира, подчёркивавший её величавые формы; золотисто — каштановые волосы были уложены на голове, а щеголеватая синяя шляпка была сброшена на бок. Рядом с этим великолепным созданием сидел высокий красивый мужчина с поразительно голубыми глазами, которые нагло разглядывали Кейтлин. Напротив них сидели две дамы: одна — молодая, с каштановыми волосами и ласковыми голубыми глазами, другая — постарше, с резким лицом и выдающимся носом.

Дама с рыжими волосами оглядела Кейтлин сверху донизу:

— Ну — ну, — протянула она так тихо, как будто говорила сама с собой. — Мне стоило бы знать.

Кейтлин, которая в этот момент выступила вперёд, остановилась:

— Простите?

Выражение лица женщины изменилось, и натянутая улыбка коснулась её губ:

— Мисс Хёрст, как я рада, что вы приняли моё приглашение.

Значит, это и есть герцогиня. Она так прелестна. Кейтлин остановилась у ножки дивана и сделала реверанс:

— Ваша светлость, это было так мило с вашей стороны пригласить меня.

Мужчина возле герцогини поднялся на ноги, когда Кейтлин приблизилась. Теперь он поклонился, пожирая её глазами:

— Джорджиана, я думаю, полагается нас представить.

Губы герцогини сжались, но она улыбнулась:

— Естественно. Мисс Хёрст, это Лорд Дервиштон. Должна предупредить вас, что он очень плохой человек.

— Джорджиана, право! — Голубые глаза Дервиштона светились весельем, когда он взял руку Кейтлин в свою и нежно поцеловал её пальцы. — Мисс Хёрст, какое удовольствие. Не слушайте Джорджиану. Она просто злится, что я выиграл у неё, когда мы скакали назад к дому.

— Вы жульничали, — сказала герцогиня томным голосом.

Кейтлин вытащила свою руку из хватки мужчины и присела в неглубоком реверансе:

— Лорд Дервиштон, я тоже рада с вами познакомиться.

Герцогиня махнула в сторону двух других женщин, которые обе в этот момент поднимались:

— Это виконтесса Кинлосс, моя очень старая подруга.

Остролицая женщина прыснула:

— О, Джорджиана! Ну, вы скажете тоже! — Она встала и очень коротко сделала реверанс. В этот момент с её юбки метнулась маленькая худая собака с прицепленным между широкими заострёнными ушами большим розовым бантом.

— Собака! Можно мне… — Кейтлин протянула руку в дружественном жесте, но собака зарычала и прыгнула на неё, огрызаясь и обнажая свои зубы. Если бы лорд Дервиштон без долгих раздумий не встал между Кейтлин и собакой, она была бы покусана.

Леди Кинлосс подхватила собаку на руки:

— Фу, фу, Маффин! — Собака дрожала от ярости, её выпученные глаза были прикованы к Кейтлин.

— Простите, если я её напугала.

Леди Кинлосс фыркнула:

— Он не любит чужих. — Она поцеловала свою собаку в её костлявую голову и замурлыкала: — Правда, Маффин?

Герцогиня усмехнулась низким глубоким голосом: — Как видите, мисс Хёрст, мы тут в Замке Бэллоч слушаемся дикую собаку. Надеюсь, вас это не смущает.

Кейтлин смущала не злая собачонка, а скорее критический настрой, исходивший от герцогини. Глядя на прекрасно сидящий на герцогине наряд для верховой езды, Кейтлин внезапно почувствовала себя помятой и одетой по-дорожному, и пожалела, что не переоделась в свежее платье перед представлением. Хотя она знала, что не стоит выглядеть колеблющейся. Если она что и усвоила в Лондоне, так это то, что любое проявление слабости делает тебя мишенью для издевательств.

Кейтлин повернулась с вопрошающим взглядом к девушке, тихо стоявшей рядом.

Герцогиня нахмурилась:

— Ах, да. А это — мисс… Одвелл.

Девушка улыбнулась:

— Мисс Хёрст, я — мисс Огилви.

Герцогиня пожала плечами:

— Ну, тогда Огилви.

Кейтлин тепло улыбнулась девушке и получила широкую улыбку в ответ. Кейтлин расслабилась; по крайне мере, появился потенциальный союзник. Она придвинулась к мисс Огилви чуть — чуть поближе.

Леди Кинлосс поцеловала Маффина и поставила его на пол, где он спрятался за её юбки и, высунув только голову, зарычал на Кейтлин.

— Фу, Маффинчик. Будь вежливым. — Виконтесса бросила взгляд на дверь. — Интересно, где остальные. Они собирались просто прогуляться вниз к руинам настоящего замка; я думала, они вернутся раньше нас.

Герцогиня пожала плечами элегантным движением, которое открыло её прелестную шею и плечи.

— Осмелюсь предположить, что они остановились посмотреть на сады. Маркиза Треймонт показала неумение остановиться, когда дело касается роз.

Кейтлин нахмурилась. Как мама, обычно хорошо разбирающаяся в людях, могла так довериться такой резкой женщине? Хотя, задумалась Кейтлин, может быть, она слишком спешит с выводами; ведь она с этой женщиной только познакомилась.

Герцогиня снова утонула в диванных подушках, жестами предлагая остальным сделать то же самое.

— Если позволите, — проговорила Кейтлин, — я хотела бы немного отдохнуть перед ужином.

Герцогиня кивнула:

— Ужин будет подан в девять. Вам это должно показаться ужасно поздно. — Её полные губы искривились в самодовольной ухмылке, она посмотрела на леди Кинлосс. — Мисс Хёрст приехала из страшно провинциальной части страны. Я побывала там меньше месяца назад, и думала, что умру от скуки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Хокинс читать все книги автора по порядку

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лэрд, который меня любил отзывы


Отзывы читателей о книге Лэрд, который меня любил, автор: Карен Хокинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x