Your Name - Свободное сердце
- Название:Свободное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Your Name - Свободное сердце краткое содержание
Свободное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джес гневно посмотрела на него, из ее глаз покатились слезы. – Вам не нужно было этого делать!
Госфорд пожал плечами. – Я не могу рисковать А что если бы она захотела погеройствовать и отправилась бы спасать свою любовницу. – твердо сказал он. – К тому времени, как она наберется сил преследовать нас, мы уже будем далеко. Пойдемте, здесь недалеко лошади, а там еще час до лагеря. – Он указал на двух мертвецов. – Возьмем их с собой! Быстрее! – наемники быстро засуетились, исполняя приказ.
Бандиты увели Джессику с поляны в чащу, хоть они и тащили ее за собой, но действия их не были грубыми. Джессика оглянулась через плечо и почувствовала, как в горле сжался комок от вида беспомощной Кейлы. – Будь осторожна. – Прошептала она, – прежде чем ее подтолкнули вперед, принуждая ускорить шаг.
День, который обещал быть самым счастливым в их жизни, вдруг обернулся беспросветной неизвестностью и страхом. Ее дому угрожала огромная опасность… худшая, что когда либо была. Джессика тосковала, что рядом нет Кейлы, но все же была рада, что женщина по крайней мере в безопасности. Все, на что она могла сейчас надеяться, это что ее отец и сэр Майлс придумают, как спасти ДаГрэн, и надеялась, что будет не слишком поздно.
Глава двадцать вторая.
У Кейлы не было времени уклониться от удара арбалетом, но ее реакция все же позволила смягчить силу удара. Перед глазами стало черным – черно, когда она падала на землю, но она все же смогла на мгновение побороть темноту, чтобы запомнить направление, куда наемники повели ее возлюбленную Джессику. Затем ее глаза закрылись и боль растворилась.
Знакомый голос, взволнованный и торопливый, вырвал ее из бессознательного состояния. Открыв глаза, Кейла увидела Чарльза, склонившегося над ней. Мужчина звал ее по имени. Когда она открыла глаза и тряхнула головой, прогоняя туман, дворянин облегченно вздохнул и помог ей сесть.
– Что произошло? – С тревогой спросил он, – Где Джессика?
Кейла настороженно огляделась и чуть успокоилась, вокруг стояли несколько солдат из патруля ДаГрэна. Двое, пригнувшись к земле, что то пристально рассматривали в опавших прошлогодних листьях. Она застонала и обхватила руками горящую голову. – Люди, – еле слышно проговорила она, – Они напали на нас…Я убила двоих, но… у них были арбалеты и Джессика… – она помотала головой. – Они увели с собой Джессику.
– Кто они? – спросил начальник отряда. – Бандиты?
Кейла собралась и попыталась встать, но головокружение снова придавило ее к земле. – Скорее всего, но их главарь был наемником. Он назвал свое имя… Госфорд, кажется. И сказал, что собрал армию. – Она увидела, как расширились глаза начальника и быстро рассказала ему, что планирует Госфорд относительно ДаГрэна.
– Но это не возможно!
– Так и есть, – настаивала Кейла. – Армия будет здесь в течение суток.
– Я не могу поверить.
Кейла и по лицу его это видела. – Джессику приняла его угрозу серьезно. – заметила она, и через мгновение мужчина кивнул.
– Надо известить сэра Ричарда. – сказал он, – Мы должны вернуться в ДаГрэн как можно скорее.
Кейла ушам своим не поверила. – А как же Джессика?
– Здесь мы ни чего не сможем сделать, – сказал ей Чарльз, – они уже слишком далеко.
Кейла с трудом оперлась на руки и в конце концов смогла встать. – Я не оставлю ее с этим человеком. – гневно прошипела она. – Я пойду одна, если никто не пойдет со мной, и верну ее.
– Ты не можешь…
– Могу, и пойду. – уперлась она, дернувшись, когда он попытался остановить ее. Ее сапфировые глаза испепеляли все вокруг. – Даже не пытайся остановить меня, Чарльз.
– Джессика не глупа, – убедительно настаивал он, – Она и раньше была в заложниках. Она знает, как поступать в таких ситуациях.
У Кейлы на лице не дрогнул ни один мускул. – Я верну ее назад. – Медленно и спокойно проговорила она. Понизив голос так, чтобы только Чарльз слышал ее, она сказала. – Ты знаешь, что она значит для меня. Неужели ты действительно думаешь, что я буду спокойно стоять и смотреть, как ее уводят от меня?
Он долго молчал, а потом вздохнул. – Ты никогда не сможешь вернуть ее, если пойдешь одна. Я иду с тобой.
– Милорд, я настаиваю, что бы вы вернулись в ДаГрэн, – начальник отряда услышал последнюю фразу и немедленно выдвинулся вперед, чтобы помешать ему. – Мы не можем подарить им еще одного заложника… особенно такого ценного, как вы.
– Он прав, – согласился Дэймон, – Я не могу в здравом уме позволить вам туда соваться.
Чарльз задумался. – Хорошо. Тогда ты , Дэймон, пойдешь туда вместо меня.
– Но, милорд, моя обязанность…
– Твоя обязанность – выполнять приказы. – Перебил Чарльз. – Здесь достаточно людей, чтобы в безопасности проводить меня до замка. Кейле нужна твоя помощь больше, чем мне.
– Я могу отправить с вами несколько человек, – с готовностью согласился начальник отряда. – Если есть возможность спасти леди Джессику, то мы должны по крайней мере попытаться.
Кейла улыбнулась. – Спасибо. Я видела, в какую сторону они пошли, но я не лучший следопыт. Нам надо поторопиться.
Со сноровкой опытных бойцов, солдаты быстро поделились на две группы. Одна, чтобы возвратиться в ДаГрэн, вторая – отправиться за Джессикой. Уже через несколько минут темноволосая женщина смело встала во главе своего маленького отряда и пошла в лес.
– Вы никогда не победите. Мой отец будет сражаться до последнего за своих людей. – Джессика впилась взглядом в человека, внимательно изучавшего какие-то карты, разбросанные на столе. Госфорд взглянул на нее, и уверенно улыбнулся.
– Против многочисленности моей армии даже опытные солдаты ДаГрэна не выстоят. – Он снова сосредоточился на картах. – У нас уже все по местам, тем более, в наших руках вы. ДаГрэн падет, так или иначе.
Джессика зарычала и дернула веревки, связывавшие ее руки за спиной. Они находились в личной палатке Госфорда. Самой большой и богатой из всех, что понатыканы были на большой поляне, составлявшей лагерь наемников. Были еще две похожие, но в них хранились запасы еды и оружия, а рядом стояли часовые. Она знала, что Госфорд привел ее сюда, чтобы лично проконтролировать ее поведение, убедиться, что она не замышляет ничего. Но была и еще одна причина. Госфорд весьма откровенно смерил свирепым взглядом одного из приблизившихся было к ней бандитов, когда они только пришли в лагерь. Ему была известна репутация Джессики. И больше половины бандитов уже давно мечтали отомстить ей. Она сама слышала несколько грубых комментариев в ее адрес и адрес Кейлы, так что была благодарна Госфорду, что он лично решил присмотреть за ней.
В лагере, как успела заметить Джессика, было несколько дюжин человек. Все они были отлично вооружены и защищены. Иногда на глаза даже попадались несколько солдат с гербами сэра Вильяма на груди. Джес молилась, чтобы Кейла вернулась в ДаГрэн, чтобы хоть она была в относительной безопасности, но, зная непредсказуемый характер женщины, она не исключала, что та могла отправиться спасать ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: