Шарль Далляр - Анна Австрийская. Первая любовь королевы

Тут можно читать онлайн Шарль Далляр - Анна Австрийская. Первая любовь королевы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство РИПОЛ классик, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарль Далляр - Анна Австрийская. Первая любовь королевы краткое содержание

Анна Австрийская. Первая любовь королевы - описание и краткое содержание, автор Шарль Далляр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Страстная любовь французской королевы и герцога Бэкингемского вызвала немало кривотолков. С уст придворных не сходили вопросы. Что происходит в королевских покоях? Почему кардинал Ришелье так яростно преследует влюбленных, плетет хитроумные интриги? Возможно, он сам влюблен в прекрасную Анну? Роман «Анна Австрийская. Первая любовь королевы» — самая романтичная и самая загадочная история королевской любви.

Анна Австрийская. Первая любовь королевы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Анна Австрийская. Первая любовь королевы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шарль Далляр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По наущению герцогини Анна Австрийская послала спросить короля, угодно ли ему видеться с нею. Этот шаг был ужасно неприятен для королевы. Но герцогиня уговорила ее, дав понять, что настанет же минута, когда встреча будет неизбежна; лучше же ускорить эту минуту, чтобы отнять у кардинала время глубже обдумать замышляемый им умысел, каков бы он ни был.

Людовик XIII велел отвечать королеве, что он занимается серьезной работой и что государственные дела не позволяют ему располагать своим временем. Все при дворе знали, что серьезная работа, которой занимался Людовик XIII, состояла в том, что он играл на лютне, в рог, бил в барабан, делал фонтан из перьев, обмакивая в стакан, забавлялся с птицами и учил наизусть имена всех своих собак. Занятия, достойные короля и оправдывающие прозвание Справедливого, данное потомством Людовику XIII!

Королева и фаворитка поняли всю важность такого ответа. Королева испугалась еще больше. Герцогиня де Шеврез, напротив, укреплялась против опасности, и видя, что она увеличивается, сосредоточила все силы своего ума и всю свою ловкость, чтобы угадать, отчего происходит такая необыкновенная медленность в мстительном кардинале. Она не отказывалась от борьбы.

Анна Австрийская боялась основательно. Никогда большая опасность не угрожала ей. Усилия кардинала клонились теперь к тому, чтобы заставить короля решиться на развод с оглаской, а вслед за разводом обвенчать герцогиню де Комбалэ с герцогом Анжуйским. Тайна его мнимого спокойствия заключалась в том, чтобы подстрекнуть ревнивую ярость короля до самых крайних пределов и заставить его довершить мщение разводом; но для этого было нужно, чтобы брак его племянницы с герцогом Анжуйским был решен. Все батареи его были к этому приспособлены. Боаробер уговаривал принца Анжуйского; тот сначала не соглашался, но потом, напуганный заговором Орнано и гневом кардинала, прельщенный возможностью царствовать с помощью кардинала после смерти, по-видимому, недолговечного Людовика XIII, согласился, чтобы кардинал поговорил о его браке с королем. Но ему было горько на душе; он любил свою свободу, и перспектива женитьбы на ветреной герцогине де Комбалэ была вовсе ему не по вкусу. Он почувствовал потребность поделиться своим горем с дружеским сердцем и знал, что найдет у Анны Австрийской самые нежные утешения. Ведь они оба были в эту минуту жертвами кардинала. При первом слове, которое он произнес о своем печальном положении, герцогиня де Шеврез вскрикнула.

— Ах! — сказала она с радостью. — Вот что я напрасно отыскиваю целых два часа!

— Что такое? — спросила королева.

— Тайну того обманчивого спокойствия, в котором нас оставляет его преосвященство. Он ждет, чтобы решить окончательно брак его высочества, и я угадываю его умысел. Ваше величество должны покориться страшному натиску, но я клянусь, что вы выйдете из него победоносной, и кардинал погибнет.

— Да услышит вас Господь, герцогиня, — сказал герцог Анжуйский, — но негодный кардинал слишком силен и бороться с ним безумно.

— Он силен только милостью короля, а я знаю верный способ заставить его ее лишиться, — с жаром сказала герцогиня.

— Употребите же этот способ скорее, герцогиня, чтобы кардинал не успел заставить меня жениться на его племяннице, на вдове всех придворных дворян.

— Кто же вас принуждает вступать в этот постыдный союз? — спросила герцогиня.

— Благоразумие, одно благоразумие. Видя смелость этого человека, кто может знать, где он захочет остановиться?

— Как, вас заставляет решаться один ребяческий страх? Вы боитесь кардинала?

— Боюсь! Это немножко сильное выражение, герцогиня.

— Не будем спорить о словах. Положение слишком серьезно для того, чтобы терять время на это. Соединимся против общего врага.

— Я ничего лучшего не желаю.

— Что хотите вы делать, Мария? — спросила королева.

— Спасти вас обоих, — ответила герцогиня, воодушевленная энтузиазмом, который внушает уверенность в успехе, — вас, моя благородная государыня, от опасности, которую вам приготовляет этот ужасный человек, опасности, которую я теперь знаю, и вас, принц, от гнусного и бесславного брака.

— Герцогиня, если вы это сделаете, я попрошу у вас позволения объявить себя на всю жизнь вашим вернейшим слугой! — вскричал обрадованный принц. — Что же надо для этого сделать, герцогиня?

— Только повиноваться мне.

— Я готов.

— Хорошо, слушайте же. Всем известно, что король очень желает женить вас, и его величество несколько раз говорил, какую жену он выберет вам. Он очень любит Гизов; он хочет, чтобы вы женились на мадемуазель де Монпансье. Самому кардиналу не удастся отговорить его, если вы объявите, что вы на это согласны.

— Я согласен; если я принужден жениться, то, конечно, я предпочту мадемуазель Монпансье всякой другой жене.

— И вы правы, Гастон, — сказала королева, — мадемуазель Монпансье благоразумна, степенна, рассудительна.

— Да, милая сестра.

— Позвольте мне продолжать, потому что нельзя терять ни минуты. Теперь, когда вы дали кардиналу позволение, а он ждал только этого, он будет действовать быстро. Надо опередить его.

— Слушайте герцогиню, Гастон, — сказала королева, поцеловав герцогиню де Шеврез, — она одна во Франции способна бороться с вашим врагом.

— Я слушаю и, клянусь Богом, буду слепо ей повиноваться.

— Благодарю, и вы увидите, что вы не раскаетесь. Ступайте сейчас к королю.

— То есть, герцогиня, вы посылаете меня слушать упреки и колкую мораль. Братец мой всегда меня этим угощает.

— Именно. А если неравно его величество вздумает не делать этого сегодня, надо ловко привлечь его к этому разговору. Тогда припишите все сумасбродства, которые навлекли на вас его гнев, молодости и праздности вашей жизни, и прибавьте, что вы приняли намерение бросить эту недостойную жизнь и жениться как можно скорее.

— Очень хорошо, — сказала королева, — король желает только этого и непременно смягчится.

— Он придет в восторг, когда его высочество объявит ему, что он просит у него позволения жениться на мадемуазель де Гиз.

— Брат мой способен приятно улыбнуться, что с ним не случалось, может быть, и четырех раз в жизни.

— По крайней мере, он придет в лучшее расположение духа, а вы этим воспользуетесь, чтобы выпросить прощение вашему гувернеру, растолковав королю, что все, в чем его обвиняют, одни глупости и ребячество.

— Но если кардинал меня опередил?

— Нужды нет. Как только вы произнесете имя мадемуазель де Монпансье, король будет на вашей стороне. Сделайте это твердо; особенно не пугайтесь и не прибегайте к уверткам. Стойте на своем, и победа останется за вами.

— Будьте спокойны, герцогиня, — с жаром отвечал молодой принц. — Чтобы избегнуть недостойного союза, которым мне угрожают, я теперь чувствую себя, по вашей милости, способным на все. Я бегу к королю, и через час вы узнаете, до чего может дойти мое мужество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Далляр читать все книги автора по порядку

Шарль Далляр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Анна Австрийская. Первая любовь королевы отзывы


Отзывы читателей о книге Анна Австрийская. Первая любовь королевы, автор: Шарль Далляр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x