Карен Робардс - Скандально известная

Тут можно читать онлайн Карен Робардс - Скандально известная - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Робардс - Скандально известная краткое содержание

Скандально известная - описание и краткое содержание, автор Карен Робардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Габриэлла Бэннинг не хочет никому сообщать о гибели своего брата, графа Уикхэма на далеком Цейлоне, так как в этом случае титул и все богатства перейдут к дальнему родственнику, а они с сестрами останутся без гроша за душой. Ей надо продержаться всего один лондонский сезон, чтобы выдать замуж самую красивую из сестер… Но в их особняке неожиданно появляется незнакомец и объявляет, что он и есть ее брат. Габби не может разоблачить этого авантюриста, не выдав себя… Столкновение двух сильных характеров высекает искры из обоих… И вскоре свет шокирует скандальная новость о любовной связи «графа» и его сестры…

Скандально известная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скандально известная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Робардс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставалось надеяться, что у нее ничто не сломано.

Потом она посмотрела снизу вверх, отыскивая взглядом лже-Уикхэма и его лакея. Но тут же мысли о собственном физическом состоянии и плачевном внешнем виде улетучились из ее головы. Уикхэм смотрел на нее и Джима с недобрым прищуром. Лакей, стоявший за его спиной, напоминал сложением кулачного бойца и смотрел на них с неприкрытой угрозой.

– Соблаговолите сказать, зачем это вам понадобилось бродить по дому в разгар ночи? – Тихий и вкрадчивый голос лже-Уикхэма был страшнее крика.

Габби посмотрела ему в глаза и почувствовала, что у нее пересохло во рту.

Действительно, зачем ей понадобилось бродить по дому в разгар ночи?

Не успела Габби придумать правдоподобную ложь, как глаза мужчины угрожающи прищурились.

– Ты шпионила за мной, сестра?

От его неестественно дружелюбного тона по спине Габби побежали мурашки.

Молодая женщина призвала на помощь всю свою решимость.

– Зачем мне это, – ответила она, стараясь сдержать дрожь в голосе.

Но не успела произнести еще хоть слово, как Джим выпрямился и прикрыл Габби собой, как верная и храбрая комнатная собачка, решившая защитить свою хозяйку от пары голодных волков.

Габби уныло подумала, что у комнатной собачки шансов на успех было бы значительно больше.

– Подлец, она тебе такая же сестра, как и я! Ты не милорд Уикхэм! Кому это и знать, как не мне? Милорд Уикхэм мертв! – гневно воскликнул Джим.

Габби застыла на месте, вновь увидев пистолет, молниеносно выхваченный из кармана и теперь нацеленный на Джима.

– Нет! Нет! – воскликнула она, боясь, что сейчас произойдет убийство.

Джим совершил ошибку, которая могла стать роковой. «Что ты наделал, дурень?» – едва не застонав, подумала Габби. Джим машинально взял ее за локоть и помог встать, не сводя глаз с направленного на него пистолета. Молодая женщина выпрямилась, не обращая внимания на боль в ноге, взялась за плечо Джима, чтобы сохранить равновесие, и очаровательно улыбнулась человеку с пистолетом.

– Конечно, Джим шутит. Маркус, разве у тебя нет чувства юмора? Наступила напряженная пауза. Джим напрягся, но сдержался и промолчал, слишком поздно сообразив, что не следовало в разгар ночи бросать вызов самозванцу и его подручному. Дуло наведенного на него пистолета не дрогнуло. И тут Габби пришло в голову: если Джим сказал правду, то им грозит большая опасность. Смертельная опасность.

Слишком поздно. Исправить ошибку было невозможно. Оставалось надеяться, что ее слова заставят их смягчиться. Если же нет, то никто не придет им на выручку: сестры и Туиндл спят крепким сном двумя этажами выше, а слуги находятся на самом верху. Они с Джимом беззащитны и находятся во власти самозванца.

– Ничего не выйдет, дорогая, – вкрадчивый голос лже-Уикхэма заставил ее похолодеть от страха, – так что можешь не стараться. Увы, лгунья из тебя никудышная. – Он невесело хмыкнул, не сводя с нее глаз. – Вопрос в другом: что теперь делать?

В свете свечи его глаза казались черными. Пистолет чуть приподнялся, и у Габби похолодело под ложечкой. Джим протянул руку, крепко прижал хозяйку к себе; пальцы Габби впились в его плечо…

Негромкий звук взведенного курка прозвучал в тишине, как удар грома.

А затем Габби, не сводившей глаз с дула, пришла в голову мысль, от которой владевшее ею напряжение сразу ослабело.

– Ладно, кем бы вы ни были, комедия окончена, – дерзко сказала она, снова пытаясь понять, сможет ли больная нога выдержать вес ее тела. Казалось, что сможет. Габби решила довериться своему ощущению, сняла руку с плеча Джима, выпрямилась и сурово посмотрела в глаза самозванца. – Перестаньте размахивать пистолетом. Пугать нас бесполезно. Я прекрасно знаю, что нам с Джимом ничто не грозит.

Стоявший рядом Джим бросил на хозяйку недоумевающий взгляд, но Габби не обратила на это внимания. Лже-Уикхэм смотрел на нее с любопытством.

– В самом деле? – Его пальцы любовно погладили блестящий металл. – Это еще почему?

Габби заметила, что курок все еще взведен, а дуло продолжает смотреть на Джима. И все же она знала, что не ошиблась.

– Выстрел разбудит весь дом, – спокойно ответила она. – Вы знаете это не хуже меня. Два окровавленных трупа в холле неминуемо вызовут вопросы, ведь вы не успеете спрятать тела и стереть следы крови до того, как сбегутся люди. Потом вам придется как-то объяснить наше исчезновение. Нас начнут искать, и за вами установят слежку, которая, как я догадываюсь, вам вовсе не нужна.

На мгновение их глаза встретились.

– Да, мадам, чего-чего, а хладнокровия вам не занимать, – сказал он даже с ноткой некоторого восхищения.

Несмотря на протестующий шепот подручного, стоявшего за его спиной, самозванец снова спрятал пистолет в карман.

– Итак, Габриэлла, вы всерьез полагаете, что я не стану стрелять в вас из-за опасения разбудить обитателей дома и необходимости избавиться от, как вы выразились, окровавленных трупов?

– Понятия не имею, – ледяным тоном ответила Габби. – Мне нет до этого дела.

– Мерзавцы, завтра утром по вашему следу пойдут сыщики! – с облегчением сказал Джим, видимо, решив, что убранный пистолет и непринужденный тон, которым самозванец ответил на вызов Габби, свидетельствуют о том, что враг готов пуститься в бегство. – На вашем месте я бы немедленно смотался отсюда. Вам ведь не хочется болтаться на виселице?

Габби невольно подумала, что провоцировать противника не стоило. Лже-Уикхэм смерил Джима взглядом от седой макушки до пяток; казалось, что все остальное, находившееся между этими двумя точками, значения не имело.

– Знаете, вы оба начинаете меня утомлять. Я не могу допустить, чтобы вы разнесли эту дурацкую сплетню по всему Лондону. – Его тон был задумчивым. Самозванец скрестил руки на груди и прищурился.

– Капитан, позвольте мне заняться этими тварями! – прорычал гигант, стоявший за его плечом. – Не сомневайтесь, я без труда избавлюсь от пары трупов!

– Что ж, не возражаю, – ответил самозванец, саркастически улыбнувшись Габби.

Джим тут же закрыл хозяйку собой и вынул из внутреннего кармана куртки пистолет, о существовании которого Габби и не подозревала. Она с испугом следила за тем, как Джим направил пистолет на их противников. На лице старого слуги было написано насмешливое выражение человека, которому пришли четыре туза в покере; правда, ему пришлось закинуть голову, чтобы посмотреть в глаза двум высоким мужчинам.

– Эй вы, каналья, держитесь подальше от мисс Габби! – сквозь зубы произнес он. – Мисс Габби, возвращайтесь в эту комнату с книгами и заприте дверь на замок. Я сам займусь ими…

Кулак самозванца мелькнул так быстро, что Габби едва успела заметить это, и с хрустом врезался в челюсть Джима. Седая голова запрокинулась, и грум рухнул на пол. Пистолет выпал из его руки и заскользил по мраморному полу. Барнет усмехнулся и поднял его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Робардс читать все книги автора по порядку

Карен Робардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скандально известная отзывы


Отзывы читателей о книге Скандально известная, автор: Карен Робардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x