Мэри Белоу - Танцуя с Кларой

Тут можно читать онлайн Мэри Белоу - Танцуя с Кларой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Мэри Белоу - Танцуя с Кларой

Мэри Белоу - Танцуя с Кларой краткое содержание

Танцуя с Кларой - описание и краткое содержание, автор Мэри Белоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обаятельный повеса Фредди Салливан, отчаянно нуждаясь в деньгах, женится на богатой, но не слишком привлекательной девушке. При этом он ничуть не намеревается как-либо менять свою жизнь.

Клара Данфорд никак не ожидала, что вообще сможет выйти замуж, но в предложении Фредди нашла для себя немало привлекательных сторон. Вот только любви она от него не ждала.

Удастся ли ей превратить великосветского мота в примерного мужа? Или лучше даже не пытаться, сосредоточившись на том, чтобы защитить свое сердце?


Перевод: © Мечтательница, 2010

Танцуя с Кларой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танцуя с Кларой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Белоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я пока еще не могу ходить, — сказала она. — Я даже стоять-то пока не должна. Робин очень рассердится. И я понятия не имею, как мне снова сесть. Подойди, пожалуйста, ко мне, Фредди. Мне нужна твоя помощь.

Впервые с того момента, как она проснулась, он сдвинулся с места. Фредди пересек комнату даже раньше, чем она закончила говорить, и сжал ее в таком крепком объятии, что ей больше не приходилось самой держать равновесие.

— О, любимая, — шептал он, зарывшись в ее волосы. — Любимая, любимая, любимая.

— Это все твоя вина, — засмеялась она. — Ты виноват, что я стою на своих ногах, Фредди. И что я беременна. И любима. И счастлива. Во всем этом виноват только ты. Скажи это снова. Пожалуйста, скажи это снова.

— Что я люблю тебя?

— Да, пожалуйста. — Она откинула голову назад и пристально посмотрела в его темные глаза.

— Я люблю тебя, — повторил он. — Ты счастлива слышать это, Клара? Неужели так легко сделать кого-то счастливым?

— Скажи, что ты рад ребенку. — Клара обняла его за шею и изо всех сил повисла на ней. — Я так сильно хочу подарить тебе сына. Или дочь. Здорового ребенка, Фредди. Скажи мне, что ты счастлив.

— У меня начинают дрожать коленки при этой мысли, — признался он. — Получается, сделать ребенка так легко?

— А также весьма приятно. — Она снова засмеялась, начиная ощущать почти безумное счастье. — Так что никакой слабости в ногах, Фредди. Это единственная надежная пара, которая у нас есть.

— Ты выше, чем я думал, — сказал он, подхватывая ее на руки, усаживаясь вместе с нею на диван и устраивая ее на коленях. — Клара, любовь моя, я так сильно хочу посвятить свою жизнь и преданность тебе и нашему ребенку. Нашим детям. Но как я могу быть уверенным, что снова и снова не буду возвращаться к старым привычкам?

— Ты не можешь этого знать, Фредди. И я не могу поклясться, что всегда буду такой любящей и доброй по отношению к тебе. Интересно, стоит ли быть счастливыми, если над этим счастьем не нужно постоянно трудиться. Если между нами возникнет ссора или что-нибудь похуже, то всегда будет радость примирения и смягчающий бальзам прощения. Но я никогда не позволю тебе чувствовать себя никчемным. Для меня ты значишь целый мир.

Когда он устроил ее голову на своем плече и вздохнул, Клара поняла, что он, наконец, поддался чувству умиротворения.

— Кроме того, — продолжила она, — я хочу танцевать на Рождество, и моим партнером придется быть тебе, Фредди, потому что Робин утверждает, что знает только горский флинг. Не думаю, что буду готова к такому, по крайней мере, в это Рождество.

Они вместе рассмеялись, и она подняла лицо к нему. Их поцелуй был полон страсти и сердечной привязанности.

— Еще я хочу кататься с тобой верхом, — говорила она. — На одной лошади и бок о бок с тобой, когда наберусь побольше храбрости. И я хочу, когда придет весна, лежать с тобой в траве возле беседки среди крокусов и подснежников. Я стану к этому времени очень большой. О, Фредди, в течение всех этих месяцев я так много и часто мечтала в одиночестве.

— Тогда расскажи мне сейчас о своих мечтах, любимая, — предложил он, — и я сделаю твои мечты своими.

— Я хочу проводить все ночи в постели рядом с тобой, — сказала она.

— М-м-м.

— Я хочу, чтобы ты был здесь, в доме, со мной, когда родится наш ребенок, — продолжала она. — Я хочу сразу же после рождения положить его тебе на руки. Хочу посмотреть в твои глаза в тот момент, когда ты впервые его увидишь.

— Или ее, — сказал он.

— Или ее. Я хочу поехать с тобой в Лондон и встретиться с твоей семьей. Хочу пойти на свадьбу Камиллы. Хочу посетить Примроуз-Парк и увидеть все те места, где ты играл еще ребенком. Я хочу, чтобы наши собственные дети иногда играли там. Вместе с детьми Дэниела и Джулии. А также Камиллы и Малкольма.

— Клара, — сказал он, — у меня шея мокрая. Ты ведь не плачешь, нет?

— Да, плачу, Фредди, — ответила она. — Я пыталась все это время подавлять свои мечты, и теперь они взбунтовались.

— Глупая гусыня! — сказал он нежно.

Однако когда она подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом, то обнаружила, что его собственные глаза тоже были полны слез.

— Пара глупых гусей, — добавила она. — Пожалуйста, поцелуй меня снова, Фредди. Но сначала скажи это еще раз.

— Я люблю тебя, глупышка, — повторил он. И мы будем танцевать на Рождество. Я обещаю. Мы будем танцевать снова и снова.

И он вновь ее поцеловал.

Примечания

1

Бювет — зал для питья минеральных вод на курортах.

2

Купальня Королевы — бассейн с термальной водой, построенный в 1576 году рядом с купальней Короля; назван в честь Елизаветы I, чье посещение Бата в 1574 году привлекло к нему внимание британской элиты.

3

Темно-желтые.

4

Гéссенские сапоги — высокие сапоги для верховой езды.

5

Одно из самых популярных названий гостиниц и пабов в Англии.

6

Уэстон, Джон — самый дорогой лондонский портной и торговец мануфактурными товарами во времена Регентства; одевал Георга, принца Уэльского.

7

Орнаментальная полоса, идущая по кромке мебели или стены дома.

8

Панталоны — в 18–19 вв. узкие мужские брюки со штрипками или с застежками на икрах.

9

Па-де-де (фр.) — балетный номер, исполняемый двумя партнерами.

10

Церковь святого Георгия — англиканская церковь на Ганновер-сквер; благодаря своему близкому расположению к Мэйферу пользовалась популярностью для организации великосветских мероприятий.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Белоу читать все книги автора по порядку

Мэри Белоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцуя с Кларой отзывы


Отзывы читателей о книге Танцуя с Кларой, автор: Мэри Белоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x