Барбара Картленд - Сердце подскажет
- Название:Сердце подскажет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-04-004114-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Сердце подскажет краткое содержание
Старший брат Араминты проиграл в карты все сбережения семьи. Чтобы как-то поправить дело, девушка, скрыв свое настоящее имя, нанимается поварихой к маркизу Уэйну. Но кто мог предвидеть, что ее кулинарные таланты принесут совершенно неожиданный результат! («Сердце подскажет»).
Сердце подскажет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На столе их ожидали огромные куски жареного мяса, грубый студень, толстые ломти ветчины, цыплята, считавшиеся, впрочем, слугами женской едой, и тяжелые жирные пудинги с изюмом и коринкой, плавающие в варенье.
Был также свежеиспеченный хлеб, горшочки с золотым маслом и эль в неограниченном количестве.
Дворецкий сидел на одном конце стола, а Араминте предложили место напротив. Она знала, что экономка с двумя главными горничными обедает в своей собственной гостиной.
Шумно и жадно слуги принялись за еду, но Араминта, хотя и попыталась подкрепить свои силы кусочком цыпленка, была слишком взволнованна, чтобы есть.
— Надеюсь, вы извините меня, — сказала она вежливо, но твердо, — мне нужно вернуться к моим соусам.
— Мы не задерживаем вас, мисс Бувэ, — ответил дворецкий. — Мы понимаем, как вы стремитесь удивить маркиза сегодня вечером, и, поверьте мне, это будет сюрприз!
Араминта улыбнулась мистеру Хенсону и вернулась на кухню.
Дел было еще немало. Вначале девушка отправилась в кладовую, взглянуть на состояние тех блюд, которые она там оставила.
— Боже мой! — только и могла сказать девушка.
Из миски со взбитыми яйцами и сливками угощался большой рыжий кот!
— Брысь! Брысь! Убирайся! — закричала Араминта.
Кот не торопясь спрыгнул на пол, и она поспешила оценить размер ущерба.
Сливки и яйца должны были послужить основой для крем-брюле. Араминта собиралась добавить в них сахар и подержать блюдо на горячей решетке, пока сахар не растает и не образуется золотистая карамелевая корочка.
Теперь все придется выбросить, времени, чтобы начать сначала, у нее уже нет.
Она поставила миску на пол и сказала коту, сверкавшему на нее глазами из своего угла:
— Продолжай. Если ты собираешься стать жирной свиньей, можешь доесть. По крайней мере, после этого ты больше ничего не сможешь испортить.
Кот был не только толстым, но и отличался необыкновенной жадностью и нахальством. Он подполз к миске и принялся лакать с большим аппетитом.
— Это слишком дорогое блюдо для кошек! — продолжала сокрушаться Араминта. — Кроме того, пострадало мое меню, и я очень сержусь на тебя!
Однако она знала, что сахарная корзина, которую сделала Каро, выглядит так замечательно, что вряд ли гости обратят внимание на что-нибудь другое.
Кроме того, у нее был ежик, французские «озера с рыбами» и «плавучие острова», рецепты которых отец разыскал в кулинарной книге семнадцатого века.
«Жаль, что у нас было так мало времени, — думала Араминта. — Мы с Каро могли бы сделать «греческую башню», как на папин день рождения, или даже «осажденный замок».
Она вычеркнула из меню крем-брюле, уверенная, что его отсутствие не повредит обеду, затем взглянула на кота. Надо бы убрать его отсюда, пока он не испортил что-нибудь еще.
Кот неподвижно лежал на боку около миски с крем-брюле.
— Как он мог так быстро заснуть? — удивилась Араминта.
Но она уже видела, что с котом что-то случилось.
Девушка опустилась на колени и потрогала животное. Его тело было еще теплым, но зубы оскалились, а зеленые глаза закатились. Однажды Араминте уже приходилось видеть такую картину.
Кот был мертв!
Она постояла рядом с ним еще несколько секунд. Затем взглянула на полупустую миску, и у нее родилось страшное подозрение.
Девушка поняла, что ее крем-брюле было отравлено!
Но кто это сделал? И почему?
Несколько мгновений мысли Араминты путались.
Она знала только одно: если бы кто-нибудь во время обеда умер так, как умер этот рыжий воришка, в преступлении заподозрили бы только ее!
Перед ее внутренним взором развертывалась пьеса, в которой уже после первого акта было ясно, что именно сестра человека, задолжавшего маркизу огромные деньги, готовила обед и отравила хозяина дома, чтобы спасти брата.
Все эти картины пронеслись перед ее глазами быстрее молнии, хотя ока уговаривала себя, что все это чудовищно и неправдоподобно.
Но мертвый кот, еще несколько минут назад живой и шкодливый, лежал у ее ног.
Наконец Араминта встала.
Что бы ни случилось, решила девушка, никто не должен узнать об этом происшествии. Начнут говорить о смерти кота в кладовой, и это приведет к расследованию.
Убежать Араминта не могла, так как в этом случае все неприятные последствия обрушились бы на генерала.
Она в отчаянии огляделась вокруг. Может быть, все остальное тоже отравлено?
Но чтобы добавить яд в ежа, сахарные корзинки и другие блюда, нужно было разрушить их оболочку.
Однако все выглядело так, как она оставила несколько часов назад.
Неоконченное блюдо было только одно — крем-брюле. Легче всего было отравить именно его.
Никто бы не заподозрил, что что-то добавлено в миску, если бы ее содержимое не привлекло рыжего кота.
Араминта была очень напугана, но надо было срочно действовать.
Вопрос в том — как?
Сначала надо избавиться от мертвого свидетеля.
Она подняла кота. Он застыл точно так же, как ее собственный старый кот, Фламбо, после того, как мама из жалости предложила усыпить его и садовник дал ему отравы для крыс, которая подействовала немедленно.
«Он отравлен, — думала Араминта, — я уверена, что он отравлен».
Она вынесла мертвое животное в посудомойню, дверь в которую вела из кладовой, сунула кота в шкафчик под раковиной и закрыла дверь. После этого вернулась в кладовую, подняла миску, быстро выбросила остатки содержимого и вымыла ее.
Араминта уже вытирала миску, когда в посудомоечную вошла одна из служанок.
— Чем я могу помочь, мисс? — спросила она.
— Спасибо, — ответила Араминта. — Работы еще очень много.
— Что было в этой миске? — Девушка оказалась любопытной.
— Я готовила крем-брюле, но оно свернулось, и я все выбросила.
— Как жаль, мисс! Крем-брюле — любимый десерт его светлости. Мсье Густав всегда готовил его раз или два в неделю.
Араминта поставила миску и спросила:
— Мсье Густав уже уехал?
— Да, мисс. Он уехал вчера и был ужасно рассержен!
— И с тех пор не возвращался? — продолжала расспросы Араминта.
— Странно, что вы об этом спросили, мисс. Генри, один из наших лакеев, как раз сейчас говорил, что мсье Густав вернется сегодня за своими вещами.
— Где эти вещи?
— Стоят в передней, чтобы мсье Густаву удобно было их забрать.
— Они были там, когда я приехала?
— Да, мисс. Я их видела после того, как Джим пошел вам открывать.
Араминта направилась в кухню.
— Посмотрите, пожалуйста, там ли они сейчас. Девушка удивилась, но ее приучили выполнять распоряжения, не задавая вопросов.
Через минуту она вернулась со словами:
— Их уже нет, мисс! Мсье Густав, наверное, забрал их, когда мы все были в столовой.
Араминта ничего не сказала, но теперь она знала, кто отравил крем-брюле. Густав прекрасно знал, что его бывший хозяин всем сладким блюдам обязательно предпочтет это.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: