Адриенна Бассо - Куда ведет соблазн

Тут можно читать онлайн Адриенна Бассо - Куда ведет соблазн - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адриенна Бассо - Куда ведет соблазн краткое содержание

Куда ведет соблазн - описание и краткое содержание, автор Адриенна Бассо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бежавшей в Шотландию от могущественных врагов молодой вдове леди Фионе Либург нечем было отплатить мужественному шотландскому рыцарю Гэвину Маклендону за защиту и покровительство, – и, в отчаянии, она предложила… себя. Каково же было ее изумление, когда молодой горец открыл ей истинный рай блаженства и счастья, столь не похожий на ее унылый, безрадостный брак! Однако вскоре на пути влюбленных возникает серьезное препятствие: Гэвин, уже не мыслящий жизни без прекрасной англичанки, все чаще задумывается о женитьбе, а долг, честь и политические интересы обязывают его взять в жены другую. Так что же победит – голос страсти или доводы рассудка?..

Куда ведет соблазн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Куда ведет соблазн - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Адриенна Бассо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гилрой мгновенно обернулся, и граф едва смог уклониться от взмаха его кинжала. Но Гэвин уже был совсем рядом со своим сводным братом. Он схватил его за волосы и дернул назад его голову. Приставив острие меча к горлу Гилроя, Гэвин слегка надавил на оружие, так что выступила кровь.

По выражению лица графа было видно, что он, не задумываясь, отсечет бастарду голову. Но даже за все свои жестокие, преступные дела Гилрой, по мнению Фионы, не заслужил такой участи. Она также была уверена, что настанет день, когда граф пожалеет о своем поступке.

– Нет! – Не понимая, как это могло произойти, Фиона оказалась возле Гэвина и схватила его руку, в которой он держал меч. – Гэвин, пожалуйста, не надо! Пощади его.

– После всего, что он сделал? – в недоумении спросил Гэвин.

– Мы с Эйлин не пострадали.

– Да, – подтвердила Эйлин. – Мы просто напуганы.

– Вы что, обе сошли с ума? Гилрой вас похитил!

– Не совсем так, – возразила Фиона. – Он не разрушал стены и не врывался в замок. Мы попались ему в лесу, и он просто-напросто воспользовался ситуацией.

Гэвин смотрел то на Фиону, то на Эйлин и качал головой.

– Не вижу разницы.

Пожалуй, и Фиона ее не видела, но она настаивала на своем, зная, что необходимо помешать кровопролитию.

– Защищая нас, Гилрой, между прочим, убил троих своих людей. Я понимаю, что это не оправдывает других его поступков, но прошу быть справедливым, а не сводить счеты.

Гэвин презрительно фыркнул:

– Эти люди не имели для него никакого значения. Такие, как Гилрой, запросто пойдут на убийство.

– Нет, вы неправы, – возразила Фиона. – Я наблюдала за его лицом, когда он дрался. Гилрой делал лишь то, что было необходимо, но не получал от этого удовольствия. Он не просто грубый негодяй. Мне кажется, ему не чужда честь.

– Тогда пусть умрет благородной смертью, – сказал Гэвин, не скрывая своего гнева. – На конце веревки.

– Нет! – решительно заявила Эйлин. – Если вы это сделаете, я попрошу отца разорвать союз с королем Робертом и отказать ему в своей поддержке.

Гэвин склонил голову набок и пристально посмотрел на Эйлин, не веря своим ушам.

– Не смейте мне угрожать! Графиня Киркленд почтительно преклонит колени в знак глубокого уважении нашего законного короля, – проревел Гэвин.

Эйлин вытянулась во весь свой небольшой рост, вскинула подбородок и посмотрела Гэвину прямо в глаза.

– Мы оба знаем, что я никогда не буду графиней Киркленд, Гэвин Маклендон. Поэтому я спрашиваю: вы хотите сохранить союз между нашими кланами, или готовы выбросить его на помойку? Выбор только за вами.

С этими словами Эйлин повернулась и направилась к своей лошади.

– Жаль, что у тебя не будет шанса затащить эту девушку к себе в постель, – поддразнил Эван. – Она милашка, и могла бы доставить тебе удовольствие.

– Заткнись. – Гэвин дал Гилрою тумака и подтолкнул к двум ожидавшим их воинам. – Не забывай, я все еще могу сделать так, чтобы тебя повесили. Поэтому следи за своим языком, не то я перекину веревку через этот крепкий сук и повешу тебя сам.

Воины лэрда увели Гилроя. Гэвин обратил свое внимание на Фиону.

Выражение его лица было страшным.

Фиона несколько раз пыталась что-то сказать графу, как-то оправдаться, но продолжала молча смотреть на него, словно не зная, какие подобрать слова. А Гэвин, скрестив руки на груди, нетерпеливо ждал.

Она ослушалась его, подвергла себя серьезной опасности, напугала его и заставила искать себя. Он по крайней мере заслужил объяснений, и пусть они будут правдоподобными, черт возьми!

– Не могу поверить, Фиона, – наконец сказал он. – Именно когда я жду, что ты заговоришь, ты молчишь. В чем дело?

– Я благодарна тебе за то, что ты пришел нам на помощь. Я думала, охрана телеги с зерном будет надежным эскортом, но я ошиблась.

Фиона явно избегала смотреть ему в глаза, и Гэвину это не понравилось. Он взял любовницу за подбородок и, повернув ее голову, заставил Фиону смотреть ему прямо в лицо.

– Почему ты от меня сбежала?

Ее глаза наполнились слезами.

– У меня не хватило бы сил покорно стоять рядом, когда ты будешь сочетаться браком с другой женщиной.

– Почему?

Вырвавшись из его рук, Фиона покачала головой:

– Не знаю.

– Почему? – повторил он.

Фиона хотела убежать прочь, но Гэвин схватил ее и опять заглянул ей в глаза.

– Гордость, – наконец пробормотала она, опустив голову. – Гордость заставила меня уехать.

– Только гордость?

Фиона стояла молча, сжав кулаки, но дрожащие губы свидетельствовали о ее терзаниях.

Гэвин думал, она уехала, потому что любит его, так же, как он ее. Неужели он ошибся? Неужели только гордость подсказала ей такой необдуманный выход?

Сегодня он чуть было не потерял Фиону. Он не позволит, чтобы она снова ушла от него. Хотя в себе он не был так уверен.

– Леди Эйлин только что отвергла меня, и довольно твердо. И так громко, что наверняка ее услышали в Лондоне.

Он надеялся вызвать у Фионы улыбку, но она, вздрогнув, отвернулась.

– Эйлин, конечно, расстроена после этого тяжелого испытания. Я уверена, что когда она поговорит с отцом, все уладится.

– Я не женюсь на ней.

Гэвин бросил эти слова словно перчатку сопернику и стал ждать, что скажет Фиона. Будет ли она счастлива, если свадьба с Эйлин не состоится? Достаточно ли этого, чтобы она вернулась?

– Если и не на леди Эйлин, то на какой-нибудь другой благородной шотландке, – глядя в землю, прошептала Фиона. – Мы оба понимаем, что этого хочет твой король, и требует от тебя долг лэрда.

– Есть другие способы исполнить свой долг.

Фиона немного воспрянула. Она взглянула на Гэвина, и он поразился гамме эмоций, которые отразились на ее лице.

– Что ты имеешь в виду?

– Это означает, что я могу служить своему королю и будучи женатым на англичанке, – заявил Гэвин.

Фиона издала сдавленный возглас.

– Ты не можешь на мне жениться, – шепотом произнесла она.

– Почему?

– Почему, почему! Пожалуй, сегодня это – твое самое любимое слово. С ума можно сойти!

Ей даже захотелось топнуть ногой, чтобы быть более убедительной.

А Гэвин не смог скрыть улыбки. Он так сильно любил Фиону, что ему было почти все равно, что ее сердце не так переполнено любовью, как его. Он был уверен, что со временем она полюбит его так же сильно, как и он – ее.

– Что тебя так расстроило? – Улыбка Гэвина стала шире.

– Я не люблю, когда меня поддразнивают, милорд. Это жестоко.

– Прошу прощения. Я не хотел быть жестоким, хотя знаю, что плохо поступил с тобой. Я лишь могу молить Бога, чтобы ты меня простила. – Он нежно поцеловал ее в лоб, а потом в щеку. – Ах, Фиона, мне давно пора признаться, что творится в моем сердце. Я люблю тебя и всегда буду любить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адриенна Бассо читать все книги автора по порядку

Адриенна Бассо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Куда ведет соблазн отзывы


Отзывы читателей о книге Куда ведет соблазн, автор: Адриенна Бассо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x