Кинли Макгрегор - Покорение горца (ЛП)
- Название:Покорение горца (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кинли Макгрегор - Покорение горца (ЛП) краткое содержание
Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Мак-Дугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Мак-Аллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель.
Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам. От горца потребуется больше, чем его красивая внешность и хорошо отрепетированные слова, чтобы одержать победу и спасти девушку от врагов, жаждущих видеть ее повешенной.
Покорение горца (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он не мог такого допустить.
Нет. Он должен сделать так, чтобы их роман завершился еще до конца этого дня.
Проведя губами по лбу Мэгги, Брейден несколько мгновений впитывал, запоминал ее вкус и запах. Он закрыл глаза и позволил этим ощущениям охватить его, решив, что сохранит это воспоминание до конца своей жизни.
Оно будет преследовать его вечно.
- Прощай, моя любовь, - прошептал он.
______________________________
Примечания переводчика:
Донжон (франц. donjon) - главная, отдельно стоящая внутри крепостных стен, башня феодального за́мка (в отличие от башен на за́мковых стенах) - как бы крепость внутри крепости, часто четырёхугольная или круглая, из камня или дерева. Служила последним убежищем при прорыве неприятеля во двор за́мка. Часто там располагались различные важные помещения - оружейные, главный колодец, склады продовольствия, подвал, кухня с кладовой. Зал (столовая, общее помещение) с большим камином занимал целый этаж.
Глава 18
Мэгги проснулась от тихого похрапывания Брейдена.
Не торопясь вставать с постели, она лежала, прижавшись к боку возлюбленного, пока не вспомнила о бедном Канере, дожидающемся в ее комнате.
Испугавшись, что мальчик может посчитать себя брошенным, Мэгги вскочила, оделась, окинула на прощание взглядом горца, спящего обнаженным под меховым покрывалом, и торопливо покинула комнату.
На кухне она собрала яблок, хлеба и чашку молока для Канера.
Она знала, что должна была прошлой ночью рассказать Брейдену о его сыне. Но момент показался ей неподходящим. Особенно после ответа горца на вопрос о детях.
Нет, ей придется подождать, пока он не будет готов обзавестись ими. Канеру не нужно знать, что его отцу ненавистна сама мысль о собственном отпрыске. Мальчик и так уже натерпелся. Она не станет добавлять боли его израненной душе.
И все же внутренний голос изводил ее, требуя все рассказать: отец имеет право знать о сыне.
Прижав еду к груди, Мэгги заставила себя отвлечься от таких мыслей, чтобы не разрыдаться, и решила, что не будет горевать из-за того, что предстояло сделать.
Брейден пойдет собственным путем, а она…
Она позаботится о Канере. Мальчик будет с ней счастлив. Гораздо счастливее, чем мог бы быть со своими дядями и отцом. В конце концов, братья Мак-Аллистеры – холостяки, мало что знающие о детях. Больше всего Канер нуждается в материнской ласке.
Раз она не может отдать свою любовь Брейдену, то с лихвой одарит ею его ребенка.
Она вернулась в свою комнату, подошла к постели, и в этот момент Канер зашевелился, а затем, еще не до конца проснувшись, испуганно отпрянул.
- Я подою коров, - захныкал он и поднял руку над головой, словно защищаясь от удара.
- Это всего лишь я, - мягко сказала Мэгги, поставив еду и молоко на столик. – И здесь нет коров, которых надо доить.
Он опустил руку и моргнул, словно не веря своим глазам.
- Я принесла это для тебя, - девушка протянула ему ломоть хлеба.
Мальчик начал уплетать кусок так быстро, что она испугалась, как бы он не подавился.
- Не спеши, парень, а то заболеешь.
Он замер, но лишь на минуту - и снова набросился на краюху. Затем потянулся за молоком и яблоками.
Улыбаясь при виде такой прыти, Мэгги потрепала его по волосам:
- Я хочу, чтобы ты знал: я скоро должна встретиться с Мак-Дугласом, но как только…
- Нет! – выдохнул Канер с набитым яблоками ртом. С трудом проглотив их, он уставился на собеседницу широко распахнутыми, полными ужаса глазами:
- Ты не можешь так поступить. Он убьет тебя!
- Все в порядке, - успокоила Мэгги, желая, чтобы эти слова могли утешить ее саму. – Он не причинит мне вреда.
- Еще как причинит!
- Нет, - снова уверила она, надеясь, что так и будет. – Я могу за себя постоять. Но я хочу, чтобы ты оставался здесь до моего возвращения. Сможешь это сделать?
Мальчик кивнул и, судя по взгляду каре-зеленых глаз, снова замкнулся в себе.
- Но ты ведь вернешься?
- Да, - ответила Мэгги, надеясь, что это не окажется обманом, и, с неохотой покинув Канера, снова отправилась к его отцу.
По дороге она вспомнила, что сегодня именно тот день, когда Ювин должен освободить Локлана. Оставалось только надеяться, что лэрд и ее братья все еще целы и невредимы.
Чтобы разбудить любимого, Мэгги нежно потормошила его, прошептав:
- Брейден!
Затем, убрав разметавшиеся волосы с его плеч, она нежно поцеловала его в шею, покрытую у самого затылка крошечными волосками, и легонько прикусила кожу зубами:
- Уже утро.
Горец застонал и пошевелился, обнажив смуглое бедро жадному взгляду Мэгги:
- Сейчас не может быть утро, - пробормотал он. – Я только что заснул.
Она засмеялась и подняла меховое одеяло, восхищаясь видом обнаженной спины этого красавца. Перед ее глазами снова встали картины прошлой ночи: бесстыдный, полностью отдавшийся ей Брейден полуприкрытыми глазами смотрит, как она двигается на нем. Она снова почувствовала на своей коже его теплое дыхание, а на своих бедрах сильные, подгоняющие ее руки.
Даже сейчас ее тело хотело этого мужчину.
И это именно тогда, когда она едва заставила себя сосредоточиться на предстоящей задаче и на тех, кто ждал внизу.
- Уже утро, - повторила она, - и нам предстоит встреча с лэрдом.
Горец снова застонал и перекатился на спину, открыв ее взору совершенное мужское тело.
- Чудесно, - сказал он, потерев руками лицо. –Давай же предстанем перед нашим Создателем.
Щеки Мэгги ярко вспыхнули, когда она ясно разглядела в утреннем свете его эрекцию.
Брейден рассмеялся, заметив, на чем задержался ее взгляд:
- Что я могу сказать? Ты преследуешь меня даже во сне.
Он сел в постели и притянул ее к себе:
- Не желаешь…
Внезапный стук прервал его.
- Брейден? – окликнул его Син из-за двери.
- Уже встал, - крикнул горец брату, а затем пробормотал себе под нос. - И, боюсь, так и будет стоять, если ты не перестанешь колотить в эту чертову дверь.
- Мы тебя ждем, - не отступал Син.
- Встретимся внизу.
Мэгги застенчиво улыбнулась:
- Нас ждут.
По лицу Брейдена было видно: тот едва удержался от насмешливого замечания. Ворча себе под нос, он неохотно вылез из постели.
Мэгги помогла ему одеться, и затем они, рука об руку, начали спускаться по лестнице.
Она знала, что должна рассказать ему о Канере прежде, чем они покинут за́мок, но почему-то не могла этого сделать. Мальчика уже достаточно отвергали. Она отвезет его к себе домой, а через несколько месяцев или даже лет, когда Брейден будет готов к этому, она все ему расскажет.
Когда они достигли нижних ступеней, то увидели собравшихся в большом зале женщин. Хотя их было много, стояла такая тишина, что Мэгги слышала только стук сердца в груди.
Син поднялся из-за стола, за которым завтракал, и встретил их в дверях:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: