Кейси Майклс - Очаровательная плутовка

Тут можно читать онлайн Кейси Майклс - Очаровательная плутовка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Мой мир, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейси Майклс - Очаровательная плутовка краткое содержание

Очаровательная плутовка - описание и краткое содержание, автор Кейси Майклс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Опекун юной красавицы Розали молодой светский лев лорд Флетчер Белден всеми силами пытается найти хитрую беглянку. Он никогда не видел девушку, и его мало волновала судьба Розали, не будь он, по странной случайности, назначен ответственным за нее перед законом. Забавно, но все это время она была прямо под носом у Флетчера.

Как же поступит шалунья, оказавшись на грани разоблачения? Милая, нежная Розали стоит перед самым тяжелым в своей жизни выбором: снять маску или пропасть…

* * *

…Розали Дарли стала ошеломляюще красивой, самой желанной женщиной, которую Флетчер когда-либо встречал. Он не знал, радоваться ему или плакать. Изящное личико Розали обрамляли безупречно уложенные короткие черные локоны, перехваченные кремовой сатиновой лентой, оттеняющие ее маленький, слегка вздернутый веснушчатый носик, длинную шею и огромные изумрудные глаза. Ее глаза спасли его от отчаяния, ведь они были глазами Билли Бэлкема — живые, любознательные, озорные и вызывающие. Билли не исчез окончательно, он только спрятался за новым обликом Розали.

Очаровательная плутовка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Очаровательная плутовка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейси Майклс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лезбридж, — закричал он, заставив дворецкого вбежать бегом в зал. — Посмотрите на это! — Флетчер просунул свой кулак в дыру в его драгоценной газете и растопырил пальцы. — Что означает это кощунство? Господи, неужели не осталось ничего святого?

Дворецкий, который только что стоял за дверью, уже ожидая подобного призыва, хорошо зная при этом собственническое отношение хозяина к газете, вытянулся по струнке, задрал подбородок и быстро переложил вину по назначению.

— Это все мисс Дарли, сэр, — сказал он, каким-то образом сохраняя вид, преисполненный собственного достоинства, при этом продавая Розали ради спасения собственной шкуры. — Что-то в этой газете, должно быть, привлекло ее внимание, сэр. Я надеялся, что вы не заметите.

— Не замечу?! Черт возьми! Как я могу этого не заметить? — взорвался Флетчер. — Его рука все еще была продета сквозь газету. Он встал и рассерженно зашагал по комнате, потом остановился. Его челюсти были сжаты, а серые глаза пускали стрелы, которым недоставало мишени.

— Мне нужен этот кусок газеты, — заявил он, как ребенок, который только что потерял воздушного змея, подхваченного порывом ветра. — Лезбридж, сейчас же поднимитесь наверх и скажите мисс Дарли, нет, потребуйте, чтобы мисс Дарли, чтобы она вернула этот клочок бумаги мне.

Лезбридж вздохнул, уже зная, что это будет тщетная попытка.

— Я уже пытался, сэр. Она не отдает его, — печально произнес он. — Этот кусочек газеты содержит только рекламное объявление, сказала она, которое никак не может быть интересным для вас.

— Она так сказала, да? — Флетчер чувствовал себя миролюбивым человеком, терпеливым человеком, неприхотливым человеком. Он героически пережил момент осознания того, что хочет он или нет, но он обязан жениться на Розали, если хочет сохранить свою честь.

Но постойте. Любил ли он ее? Да, конечно, он любил ее. Но при чем здесь любовь? Он со своей стороны вел себя прекрасно. Более того, он был готов простить Розали ее опрометчивый обман, ее возмутительное поведение и ее полное отсутствие уверенности в нем.

На самом деле он же все время обращался с ней как джентльмен до мозга костей, за исключением того досадного инцидента, произошедшего прошлым вечером, связанного с испытанием холодной водой в ванне, полной пенных пузырьков.

Так почему же она так к нему относилась? Почему, в самом деле? Флетчер задумался. Лицо его было нахмурено, губы поджаты. Его руки медленно свернули газету и отложили ее на столик, стоящий рядом.

— Лезбридж, — глухо позвал он с нотками угрозы в голосе.

— Сэр? — переспросил дворецкий. — Он не видел такого мрачного и решительного взгляда с той поры, как отец Флетчера присоединился к своим предкам в фамильном склепе, упокой Господь его аристократическую душу.

— Мисс Дарли, Лезбридж. Она сейчас у моей тети?

— Да, сэр.

— Тогда, можно предположить, это не будет трудно — незаметно проникнуть в ее спальню и забрать этот клочок бумаги.

Лезбридж осторожно кивнул в знак согласия, а затем лицо его просияло.

— Конечно, нетрудно, сэр. Мне подняться наверх, сэр, и…

— Вам, Лезбридж? — Дьявольская улыбка появилась на лице Флетчера, а его брови взметнулись, покуда он три раза моргнул глазами, глядя на дворецкого, напоминая Лезбриджу не кого иного, как кота, только что обнаружившего нору, полную упитанных мышей.

— О нет, мой друг. Я не хочу просить вас об этом. Позвольте мне сделать это самому, пожалуйста.

Флетчер взбежал вверх по широкой лестнице, украдкой открыл дверь в спальню Розали и принялся обыскивать комнату, убежденный в том, что он имеет право делать все, что только будет необходимым, чтобы вернуть себе частичку его связи с миром, с обществом, часть его газеты, одновременно являвшейся символом его власти в этом доме!

Поскольку вещей у Розали было немного и в этой комнате она поселилась совсем недавно, Флетчер без труда вскоре отыскал вырванный из газеты клочок бумаги в верхнем шкафчике комода из красного дерева, стоявшего напротив широкого окна, выходившего в сад.

Он взглянул на найденный им кусок газеты и заметил на нем несколько строк из двух разных новостных статей. Флетчер посмотрел с другой стороны, ожидая обнаружить рецепт огуречного мусса или какую-нибудь другую подобную чепуху, но увидел, что Розали действительно вырвала рекламное объявление.

И что за объявление!

«Возвращение утраченного счастья», — прочел он вслух, подняв брови. «Любая женщина, испытывающая страдание, связанное с ожиданием неизбежного бесчестья, может обрести успокоение и защиту от таких случаев с целью восстановления здравого рассудка, связавшись с миссис Римстон».

Флетчер прочел это объявление дважды, чувствуя приступ ярости, разрывавшей его изнутри, после того как он разглядел ужасное послание, таившееся за тонко выстроенными фразами. Флетчер опустился на стул перед комодом, чувствуя себя разбитым.

Сначала Арабелла, теперь Розали. Арабелла стала жертвой своей любви к французскому пленнику. Его сестра решила убить себя, вместо того чтобы опозорить брата незаконнорожденной племянницей или племянником. Розали, похоже, выбрала другой путь, чтобы избавиться от ребенка. Как же так — удивлялся он про себя — при ее невинном совершенно облике, как же Розали умудрилась забеременеть?

Флетчер покачал головой. «Нет, — подумал он цинично. — Ты знаешь, как она могла попасть в такое положение. Ты не знаешь только, кто это сделал». Неожиданно имя всплыло в его сознании: Сойер. Он и миссис Билль, судя из письма Уильяма, шли рука об руку. Возможно, он напал на Розали, и потому она сбежала. Неудивительно, что она совершенно не понимала, что ее обман здесь, в Лейквью, мог так глубоко скомпрометировать ее, что Флетчер будет вынужден жениться на ней: она уже была скомпрометирована по уши!

Ах, бедный Флетчер. Неужели это его судьба — вечно быть таким несчастным с женщинами? Хотя это казалось эгоистичным, на какое-то время ему стало очень жалко себя. Он любил Розали, но при этом сама мысль о том, что ему придется играть роль преданного отца для ребенка, зачатого от другого человека, убивала его, доставляя почти такое же страдание, как мысль о том, как его дорогая Розали страдала от надругательства со стороны этого же человека.

Флетчеру стало плохо, и с каждой минутой он становился все больше и больше зол на себя самого. Розали нуждалась в нем, действительно нуждалась, теперь более, чем когда-либо. Кроме того, он был обязан Уильяму. Он поднял голову, отбросил все оставшиеся сомнения и теперь знал, что он должен делать. Сейчас он пойдет к ней, скажет, что он все знает, и тут же женится на ней. Не из жалости. Не из чувства долга. Нет. Он женится на ней, потому что любит ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейси Майклс читать все книги автора по порядку

Кейси Майклс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очаровательная плутовка отзывы


Отзывы читателей о книге Очаровательная плутовка, автор: Кейси Майклс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x