Мэри Бэлоу - Незабываемое лето
- Название:Незабываемое лето
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Бэлоу - Незабываемое лето краткое содержание
Кит Батаер, виконт Равенсберг, мог трижды быть аристократом но джентльменом его не смог бы назвать никто! Особенно семья, уже отчаявшаяся найти этому бунтарю невесту! Осталась последняя надежда ЕДИНСТВЕННАЯ девушка, согласившаяся связать свою жизнь с Китом. Пожалуй, эта своенравная и на редкость красивая особа, презирающая мужчин, сумеет покорить виконта, а возможно, заставит его и влюбиться ДО БЕЗУМИЯ…
Незабываемое лето - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Во Франции осталось немало матерей, - вздохнул он, - чьи сыновья погибли на войне. Они считают англичан воплощением зла. Лорен немного помолчала.
– Война - это зло. Но войны провоцируются людьми. И люди убивают друг друга. Этот шрам на щеке… вас ранили в бою? - Она показала на тонкую полоску, пробегавшую от левого уха до середины подбородка.
– Под Талаверой, - нехотя ответил он. - Но я не сожалел об этом. Два дюйма ниже - и завтра никогда бы не наступило.
Он улыбнулся и, еле касаясь, провел пальцами по руке Лорен. Кожа ее была шелковистой и теплой.
Вокруг них стоял гул - это зрители обменивались впечатлениями о спектакле и последними сплетнями. Но Кит и Лорен ничего не видели. Внезапно виконт почувствовал, как его захлестывает желание, хотя Лорен не прилагала никаких усилий, чтобы разбудить в нем это чувство. Да, мисс Эджуэрт необыкновенно красива, но в ней не было той сексуальности, которая превращает женщину в объект вожделения. Кит даже никогда не видел, чтобы она улыбалась. И все же он хотел ее. Лорен отодвинулась.
– Я не разрешала вам дотрагиваться до себя, милорд, - рассердилась она. - И не давала вам повода так себя вести. Зачем вы придумали все это с театром?
– Я устал посещать бесконечные приемы, - объяснил виконт. - Меня уже начинает беспокоить собственная респектабельность. Вы только подумайте, как станет скучно, если в обществе не смогут обсуждать мои возмутительные выходки! В течение последней недели мне не удалось снабдить свет пищей для сплетен. Поэтому я должен был что-нибудь придумать.
– Если бы я улыбалась и поощряла вас к флирту на балу у леди Маннеринг, - возмущенно заявила Лорен, - если бы я краснела от удовольствия и хихикала во время нашей прогулки, вы бы тут же потеряли ко мне интерес, лорд Равенсберг!
– Думаю, да, - согласился он, потрясенный проницательностью Лорен.
– Теперь я понимаю, что вела себя с вами не правильно. Мне следовало вас поощрять.
– Никогда не поздно исправиться, мисс Эджуэрт, - хмыкнул Кит, придвигая свое кресло к ней.
– Вы издеваетесь надо мной! - возмутилась она. - Вы смеетесь! В ваших глазах всегда насмешка.
– Насмешка? - переспросил он. - О нет, вы несправедливы ко мне. Мои глаза улыбаются, потому что каждый раз, когда я смотрю на вас, я вижу женщину столь прекрасную, что лишь богини могут выдержать с ней сравнение. Вы единственная, о ком я думаю и мечтаю.
Виконт получал огромное удовольствие от этой игры. Он хотел добиться этой женщины, очаровать ее, расположить к себе, но его действия шли вразрез с первоначальным планом. Почему опять вместо тонкого и умного расчета он прибегает к грубой лести и неуклюжим комплиментам? Но интуиция никогда еще его не подводила. Лорд Равенсберг чувствовал, что проторенный путь не поможет ему завоевать сердце мисс Эджуэрт.
– Я уже устала вам объяснять! - рассердилась Лорен, - У нас нет ничего общего, милорд. Мы слишком разные, как день и ночь.
– И все же день и ночь встречаются на рассвете и на закате, - хриплым шепотом проговорил он, прищуривая глаза и подвигая свое кресло еще на четверть дюйма ближе к Лорен. - И это слияние - самые лучшие минуты в сутках.
Именно в эти мгновения рождается страсть, пробуждается неукротимый огонь желания.
В его глазах светилась опасная смесь порока и хитрости. Виконт дотронулся до ее запястья. Она резко отдернула руку, но, внезапно вспомнив, что за ними наблюдают десятки глаз, грациозно подняла ее и стала обмахивать веером горящие щеки.
– Мне незнакома страсть, милорд, - осадила она Кита. - И вы напрасно тратите со мной время. Я не принадлежу к тем женщинам, на которых ваши слова могли бы произвести хоть какое-нибудь впечатление.
– В театре действительно очень жарко, - понимающе усмехнулся Кит, глядя на ее колышущийся веер.
Лорен, внезапно опустив руку, повернулась к Киту и прямо посмотрела ему в глаза. Виконт ожидал, что, обнаружив, как близко они были друг к другу, она смутится и отодвинется. Но этого не случилось. Он чувствовал, как под маской высокомерия в ней закипает гнев, и ему захотелось увидеть этот взрыв ярости, пусть даже в публичном месте. Даже лучше, что здесь столько зрителей. Это был бы прелюбопытный спектакль. Но Лорен уже овладела собой.
– Мне хотелось бы дать вам один совет, - небрежно заметила она. - Перестаньте меня преследовать. Больше я не приму ни одного приглашения, если мне станет известно, что и вы намерены появиться в том же месте. Я привыкла вращаться в тех кругах, где джентльмены ведут себя благородно и не допускают подобного обращения с женщиной.
– Как это скучно? - Кит изобразил на лице кислое выражение.
– Возможно, - кивнула Лорен, - но мне нравится скучная жизнь. Скука еще не оценена по достоинству. Кстати, я и сама скучный человек.
– В таком случае, - посоветовал виконт, - вам следует выйти замуж за кого-нибудь роде Бартлета-Хау или Стенли. Стоит им пошевелиться, как они теряются в облаке пыли.
Ему показалось, что его собеседница сейчас засмеется. Но она глубоко вздохнула, только и всего. Попытка лорда Равенсберга вывести ее из себя, спровоцировать скандал снова потерпела фиаско! И прежде чем Лорен успела рассмеяться или рассердиться, дверь в ложу открылась, и она отвернулась от виконта.
Кит поднялся и, поклонившись мисс и миссис Мерклингер, помог им занять свои места. Он вежливо спросил, понравился ли им первый акт пьесы, после чего подмигнул появившемуся в ложе лорду Фаррингтону и наконец занял свое место рядом с мисс Эджуэрт.
Вскоре появились леди Уилма с Саттоном. Они тут же поделились последними новостями от леди Бриджес со всеми присутствующими. Начавшийся второй акт пьесы спас всех от скуки.
Глава 5
Дождь шул не переставая целую неделю. Не было никакой возможности выйти на прогулку, и потому, подчиняясь обстоятельствам, Лорен пыталась спокойно перенести свое вынужденное заточение. Она вышивала, писала письма, читала. Но все в ней противилось этой невыносимой скуке.
Наутро после посещения театра герцогиня Энбери нанесла визит Лорен. Она выразила племяннице свое неудовольствие, заявив, что та, не считаясь с приличиями, осталась наедине с виконтом Равенсбергом. Масла в огонь подлила и Уилма, наябедничавшая, что они с Саттоном тщетно пытались увести Лорен в ложу леди Бриджес во время антракта. Несмотря на возражения Лорен, что их тет-а-тет с лордом проходил на глазах у большого числа зрителей, ее тетя заявила, что совершенно недопустимо так рисковать своей репутацией. Особенно при подобных обстоятельствах, добавила она многозначительно.
Герцогиня Энбери пригласила герцога и герцогиню Портфри - с мисс Эджуэрт, разумеется, - к себе на обед. Прием обещал быть тихим, семейным и вполне пристойным. Но незримое присутствие отвергнутого чужака, не входившего в круг друзей лорда Саттона - достойных, респектабельных и скучных, - мешало Лорен наслаждаться вечером. Ей вдруг стало грустно. И мысли, как раскручивающаяся лента, побежали одна за другой: ей уже двадцать шесть, она - брошенная невеста, а теперь и объект заботы родственников, пытающихся выдать ее замуж за достойного человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: