Маргарет Макфи - Благородный разбойник
- Название:Благородный разбойник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05933-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Макфи - Благородный разбойник краткое содержание
Семья Эммы Норткот в одно мгновение потеряла все. И красивая юная аристократка вынуждена была стать подавальщицей в дешевой харчевне в бедном и опасном районе Лондона. Однажды голубоглазый докер по имени Нед спас Эмму от посягательств пьяного матроса. Между молодыми людьми вспыхнула любовь. Но жаркие поцелуи и объятия не помешали Эмме и Неду скрывать свои тайны друг от друга. Нед уехал, попросив Эмму ждать его. Она обещала, но не сдержала слово: богатая дама пожелала видеть ее своей компаньонкой. Так девушка вернулась в светское общество. Каково же было ее удивление, когда в ложе театра она увидела своего Неда в дорогой одежде аристократа в обществе молодой наследницы большого состояния…
Благородный разбойник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Девлин, — тихо повторила она.
Он одним глотком допил бренди, остававшийся в бокале, со звоном поставил его на каминную полку из черного мрамора и, наконец, повернулся к ней.
— Я солгал, — сказал он.
Эмма в недоумении уставилась на него.
— Я не понимаю… Тогда зачем вы послали мне записку, говоря, что… — Она запнулась, сраженная внезапной догадкой.
— Вижу, вы все прекрасно поняли. — Девлин не улыбался. Просто смотрел на нее. — Я хотел, чтобы вы пришли сюда одна.
— Как вам не стыдно использовать для этого имя моего брата? Особенно после той роли, которую вы сыграли в его падении.
По лицу Девлина мелькнула тень смущения. Он отвел глаза. А когда снова посмотрел на Эмму, в них сквозил неприкрытый цинизм.
— Никто не приставлял к его виску пистолет, заставляя садиться за игорный стол.
— Может, и нет. Но он был мальчиком, а вы и остальные — взрослыми людьми из того мира, куда он так тянулся, и вы сбили его с пути.
— Кит был не ребенок, Эмма. Он был глупцом, но все равно оставался мужчиной. Мужчиной, который сам делает свой выбор. И отвечает за последствия своих действий. Как поступают все мужчины, Эмма. — В глазах Девлина появилось очевидное горькое чувство вины, но он снова спрятал его. — Вы не можете перекладывать его вину на меня и моих друзей.
— Я не настолько глупа. Я знаю, что мой брат виноват. В конце концов, это он проиграл все деньги. Но вы и ваши друзья позволили ему поставить на карту последний пенни. Вы позволили ему поставить все. Вам следовало остановить его, Девлин. Вы ведь считались его друзьями.
— Мы и были его друзьями. — Он улыбнулся безрадостной холодной улыбкой. — Мы ими и остались.
— Избавьте меня от вашего притворства.
— Как вам будет угодно.
Наступила тишина. Девлин с холодной решимостью смотрел ей в глаза.
— Прошу меня извинить, лорд Девлин.
— Боюсь, я не могу позволить вам уйти.
От его слов по спине у Эммы пробежал холодок страха, но она, не подавая виду, встретила их презрительным взглядом и повернулась, чтобы уйти. Однако Девлин крепко схватил ее за руку.
— Вы не должны были отказывать мне, Эмма.
Она почувствовала, как страх нахлынул на нее, в одно мгновение заполнив собой все ее существо. Эмма пристально посмотрела туда, где его пальцы впились в ее руку, потом подняла глаза, стараясь казаться спокойной и уверенной.
— Девлин, что вы делаете?
— То, что должен. — Его голос звучал мягко, контрастируя с мрачной решимостью в его глазах.
Страх настойчиво стучался в сердце Эммы. Она попыталась вырваться, но не смогла справиться с его хваткой. Она перестала бороться, чтобы сберечь силы.
— Что вы намерены сделать, Девлин?
— Спасти вас от Стрэтхема.
Эмма рассмеялась и скептически покачала головой.
Девлин не улыбнулся. Его лицо было холодным, недовольным и пугающим.
Она снова взглянула туда, где его пальцы сомкнулись вокруг ее руки. Потом с насмешкой посмотрела ему в глаза.
— И вы упрекаете его в том, что он не джентльмен?
— Иногда цель оправдывает средства, — тихо сказал он, притягивая ее ближе к себе. Так близко, что она увидела светлые искорки в его темных глазах и почувствовала на щеке его горячее дыхание.
Сердце Эммы билось с такой скоростью, что ей стало нехорошо. Она попыталась сопротивляться, но Девлин был слишком силен.
— Не делайте этого, Девлин, — сказала она. — Пожалуйста.
Он сглотнул, отвел глаза, но тут же снова посмотрел на нее.
— Всего один поцелуй, Эмма. И больше ничего, я клянусь. Не бойтесь меня.
Его рука обхватила талию Эммы. Когда его хватка немного ослабела, Эмме удалось вырваться и побежать, но Девлин схватил ее за плечо и снова повернул к себе.
— Нет! Не надо! — Она боролась, но Девлин был гораздо выше и мощнее.
Он снова обхватил ее руками, заглядывая в глаза.
— Простите меня, Эмма, — сказал Девлин, перед тем как его губы сомкнулись вокруг ее рта.
Эмма боролась изо всех сил, но это не помогало. Она чувствовала лишь его силу, запах одеколона и губы, бесцеремонно завладевшие ее губами. Страх и гнев становились все сильнее.
В пылу борьбы Эмма не слышала, как дверь кабинета открылась. Но Девлин услышал это. Он так резко выпустил ее, что она пошатнулась назад и ударилась о стену у камина. Эмма осталась на месте, прижавшись спиной к стене. Она тяжело дышала и дрожала всем телом от ужаса и напряжения борьбы. Девлин стоял к ней лицом, уставившись ей в глаза своим холодным взглядом. Но Эмма, казалось, не замечала его. Она не отрываясь смотрела на дверь, где стоял Нед. Он стоял молча и неподвижно, но его спокойствие предвещало нечто совсем другое. Сделав шаг в комнату, он осторожно закрыл за собой дверь. В тишине раздался очень тихий щелчок.
Только тогда Девлин обернулся, бросил взгляд через плечо и вдруг изменился в лице, как будто маска, скрывавшая его, упала от неожиданности.
Нед посмотрел в глаза Эммы и на мгновение перевел взгляд на вырез ее платья. Только тогда она заметила, что оно порвалось во время борьбы. Взгляд Неда изменился. В его глазах появилось что-то настолько мрачное и страшное, что даже Эмма почувствовала испуг. Взгляд Неда упал на Девлина. Эмма видела, как Нед силен, когда он дрался с черноволосым в «Красном льве». Но это было совсем другое. Вся его фигура, все его существо сейчас изменились. И даже воздух вокруг него стал каким-то другим. Он весь наполнился темной смертельной угрозой. Спокойствием, чреватым самой страшной бурей. Предчувствием смерти.
— Нед. — Ее голос превратился в шепот, хриплый, надтреснутый. В нем слышались облегчение и мольба. — Остановитесь. Подождите. Это не…
Но слова Эммы затихли, когда она поняла, что он ее не слушает. Он не отрываясь смотрел на Девлина. В этот миг она поняла, что судьба Девлина решена. Нед собирался убить его.
Девлин, должно быть, тоже это понял. Он повернулся лицом к Неду. Напрягся. Слегка подобрался, готовый встретить то, что будет дальше. Готовый драться за свою жизнь.
Эмма заметила, что Нед сделал едва заметное движение, как будто по его мышцам пробежала слабая дрожь. Он встал ровнее, собравшись в один смертельный кулак.
— Ты перешел черту, за которой нет возврата, Девлин. — Голос Неда звучал тихо и спокойно. — Ты можешь делать все, что хочешь, в отношении меня. Но Эмма… — Он покачал головой.
Девлин не двигался с места, возвышаясь между ней и Недом.
— Ты ее не получишь, Стрэтхем.
— Отойди от нее! — Это был почти звериный рык.
Девлин отрицательно покачал головой:
— Сначала я увижу тебя в аду.
Наступил последний крошечный миг тишины. А потом все взорвалось с невероятной скоростью, силой и яростью. Нед бросился на Девлина. Когда они столкнулись, казалось, все стены комнаты задрожали, но Нед устоял на ногах, и уже в следующее мгновение двое мужчин с жутким грохотом упали на пол. В воздухе замелькали кулаки, посыпались страшные удары.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: