LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мэри Бэлоу - Немного порочный

Мэри Бэлоу - Немного порочный

Тут можно читать онлайн Мэри Бэлоу - Немного порочный - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Бэлоу - Немного порочный

Мэри Бэлоу - Немного порочный краткое содержание

Немного порочный - описание и краткое содержание, автор Мэри Бэлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Рэнналф Бедвин отказывается верить, что скромница Джудит Лоу, «бедная родственница» в семье его соседей по имению, и таинственная прелестница, подарившая ему одну незабываемую ночь и наутро исчезнувшая без следа, — одна и та же женщина!

Однако пламя страсти, которое Джудит зажгла в его сердце, уже не погасить, — и очень скоро легкомысленный повеса, порхающий по жизни как мотылек, готов на коленях молить возлюбленную о взаимности...

Немного порочный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немного порочный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бэлоу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лицо Брануэлла сравнялось по цвету с бумагой.

— Вы сделаете все это ради Джудит? — тихо спросил он.

Вместо ответа Рэнналф прищурился и мотнул головой в сторону стола. Лоу сел, придвинул к себе лист бумаги и обмакнул перо в чернила.

Рэнналф бросил взгляд на герцога Бьюкасла, который сидел в другом конце комнаты, небрежно закинув ногу на ногу, опустив локти на ручки кресла и сцепив пальцы. Встретившись с братом глазами, его светлость не проронил ни слова, лишь брови его, по обыкновению, поползли вверх.

Следующие полчаса прошли в полной тишине, прерываемой лишь скрипом пера Брануэлла и легким шепотком, когда он начинал считать цифры в столбик. Дважды он отлучался в спальню, каждый раз возвращаясь с новым счетом.

— Вот, — сказал он наконец, сложив листок бумаги и протягивая его Рэнналфу, — здесь все. Боюсь, сумма получилась изрядная. — Щеки его горели от смущения.

Сумма не показалась Рэнналфу такой уж огромной, но для человека, не имеющего средств даже для того, чтобы выплатить первый фунт долга, она была поистине астрономической.

— Мой вам совет, — сказал Рэнналф. — Тот, у кого есть что терять, предпочитает копить деньги, а тот, кто вынужден ограничивать себя в средствах, учится делать ставки в казино. Знаете, пытаться восстановить несуществующее состояние — занятие неблагодарное.

— Можно подумать, я этого не знаю! — вспыхнул Брануэлл. — Никогда в жизни я больше не пойду в игорный дом.

Настал черед Рэнналфа вопросительно изогнуть брови.

— А теперь, мистер Лоу, — нарушил молчание Бьюкасл, — скажите мне, какого рода карьера вас прельщает?

Оба недоуменно воззрились на герцога.

— Дипломатическая служба? — продолжал Бьюкасл. — Юриспруденция? Военная служба? Церковь?

— Только не церковь, — живо возразил Лоу. — Ничего более скучного я и представить себе не могу. И не военная служба, и не юриспруденция.

— Значит, дипломатическая карьера?

— Я всегда считал, что сумею проявить себя на поприще торговли и коммерции, — сказал Лоу, — например, в Ост-Индской торговой компании. Мне бы хотелось побывать в Индии или где-нибудь еще за границей. Но мой отец всегда повторял, что такая работа недостойна джентльмена.

— Он в некоторой степени прав, — заметил Бьюкасл. — Конечно, новичок не может рассчитывать сразу на высокую должность. В любой компании требуется сперва поработать на самых низких должностях и как следует проявить себя.

— Я готов к тяжелой работе, — заверил герцога Брануэлл Лоу. — Честно говоря, мне мой образ жизни успел порядком поднадоесть. Не очень приятно постоянно вращаться в среде богатых людей, когда у тебя у самого в кармане пусто.

— Совершенно с вами согласен, — кивнул Бьюкасл. — Можете заехать ко мне завтра утром, мистер Лоу, в десять часов. Посмотрим, что мне удастся для вас сделать.

— Вы поможете мне начать карьеру? — изумленно проговорил юный Лоу. — Вы сделаете это для меня, ваша светлость?

Бьюкасл не удостоил его ответом. Встав с кресла, он взял свою шляпу и трость. Вместо прощания герцог коротко кивнул Брануэллу Лоу.

— Надеюсь, Фрея пришлет за нами карету, — обратился он к брату.

Он оказался прав. Надо заметить, карета была весьма кстати, поскольку на улице лило как из ведра. Оставив сиденье по ходу кареты для брата, Рэнналф со вздохом опустился на противоположное. Он чувствовал себя опустошенным. Все, чего ему хотелось сейчас, так это поскорее вернуться домой, к Джудит, прижать ее к груди, даже если все братья и сестры будут за ними наблюдать, и заверить ее, что все испытания окончены, что все хорошо и им больше ничего не осталось, кроме как идти навстречу новой, счастливой жизни рука об руку.

— Ты поступил благородно, Вулф, — сказал он, как только закрылась дверца и карета тронулась. — Единственный шанс для Брануэлла начать новую жизнь — это устроиться на хорошую должность. Правда, без влиятельных покровителей выбор у него не слишком большой.

— Ты собираешься жениться на мисс Лоу? — осведомился герцог.

— Да. — Рэнналф осторожно взглянул на брата.

— Несмотря на бедное платье и довольно странную манеру причесываться, она ослепительно красива, — заметил Вулфрик. — Тебя всегда тянуло на таких женщин.

— Никто не может сравниться с Джудит Лоу, — уверенно проговорил Рэнналф. — Но если ты думаешь, что я ценю только ее красоту, то ты ошибаешься, Вулф.

— Эта леди попала в беду. Очень выгодная ситуация, ты не находишь? — сказал Вулфрик. — Благородное стремление спасти и защитить часто ошибочно принимают за любовь.

— Она никогда не вела себя как жертва обстоятельств, — заверил брата Рэнналф, — и я не ошибаюсь в своих чувствах. Если ты собираешься перечислять причины, по которым она не может считаться подходящей для меня партией, то побереги горло, Вулф. Я все прекрасно понимаю, но мое отношение к Джудит нисколько от этого не меняется. У меня достаточно высокое положение в обществе, я богат, и у меня блестящие перспективы, так что за приданым я не гонюсь.

Герцог ничего не ответил.

— Я так понимаю, — проговорил Рэнналф после нескольких минут напряженного молчания, — что ты не даешь своего благословения, Вулф?

— А для тебя это важно?

— Да, важно. Твое поведение нередко раздражает меня, Вулф, и я никогда не позволю тебе помыкать мной, но я также и уважаю тебя больше всех на свете. Ты всегда выполнял свой долг и часто решал за нас наши проблемы, как бы скучно и неприятно тебе это ни было. Помнишь, как месяц назад ты поехал в Оксфордшир, чтобы добиться для Евы и Эйдана опекунства над их приемными детьми, сиротами сапожника. А сегодня ты очень помог мне. Да, твое благословение очень важно для меня, но я женюсь на Джудит с ним или без него.

— Можешь считать, что получил его, — мягко произнес Вулфрик. — Я бы изменил своему долгу, если бы не указал тебе на все возможные разочарования, ожидающие тебя в будущем, когда утихнет страсть. Брак — это на всю жизнь, а мужчины семейства Бедвин всегда славились верностью своим женам. Но ты сам выбираешь себе невесту, Ральф. Ты уже достаточно взрослый, и, в конце концов, это тебе придется жить с ней до конца дней.

Может быть, поэтому Бьюкасл до сих пор не женился, подумал Рэнналф. Неужели в своем холодном практичном сознании он каждый раз прокручивал все грядущие беды и разочарования? Правда, насколько было известно Рэнналфу, его старший брат никогда не проявлял ни малейшего интереса к какой бы то ни было леди, хотя уже много лет считался самым завидным холостяком в Англии. Все эти годы у него была постоянная любовница, но ничего такого, что могло бы привести к браку.

— Я не жду, что мы, как в сказке, будем жить долго и счастливо и умрем в один день, — сказал Рэнналф, — но надеюсь, что буду счастлив и после того, как поблекнет цвет розы. Как ты успел заметить, Вулф, брак — это на всю жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немного порочный отзывы


Отзывы читателей о книге Немного порочный, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img