Мари-Бернадетт Дюпюи - Ангелочек

Тут можно читать онлайн Мари-Бернадетт Дюпюи - Ангелочек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мари-Бернадетт Дюпюи - Ангелочек краткое содержание

Ангелочек - описание и краткое содержание, автор Мари-Бернадетт Дюпюи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ради мечты стать акушеркой Анжелина вынуждена оставить своего незаконнорожденного малыша чужой женщине. Молодая мать позаботится о том, чтобы ее сын рос у нее на глазах и никогда не узнал о позорной тайне своего рождения. Желая изменить положение в обществе и обрести уверенность в будущем, Анжелина решается на брак по расчету. Но жизнь без любви, пусть и с уважаемым в городе доктором, мучительнее, чем без любимого дела. А ведь счастье где-то совсем рядом…

Ангелочек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ангелочек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мари-Бернадетт Дюпюи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

17

Цехин — старинная венецианская монета. ( Примеч. ред. )

18

Это исторический анекдот.

19

Речь идет о франко-прусской войне 1870 года. ( Примеч. пер. )

20

Отрывок из стихотворения «Императорская мантия», опубликованного в июне 1853 года в сборнике «Возмездие». (Перевод Е. Полонской)

21

Город в Арденнах, где армия Наполеона III была окружена и разбита войсками Пруссии и коалицией германских государств.

22

Меровинги — первая франкская династия королей (конец пятого — середина седьмого века.). ( Примеч. пер. )

23

В то время жандармы состояли на военной службе.

24

Теперь это Бернед в долине Масса.

25

В 1854 году, то есть за 24 года до описываемых событий, эпидемия холеры свирепствовала на юге Франции.

26

Обычай сажать «Деревья свободы», в основном, дубы и липы, появился во Франции в 1790 году, во время Великой французской революции. Они символизировали идею равенства и свободу человека от всех видов угнетения.

27

Остров Реюньон был французской колонией с семнадцатого века.

28

Район Арьежа, куда входят долина Масса, равнина Сен-Жирон, город Сен-Лизье с прилегающими к нему долинами.

29

Жермена Кузен (1579–1601) известна также как святая Жермена де Пибрак, по названию деревни, где родилась, — католическая святая девственница, праздник которой отмечается 15 июня.

30

Одна из старейших больниц Тулузы. Прежде в ней останавливались паломники, шедшие в Сантьяго-де-Компостелу, город в Испании, где хранятся мощи святого Иакова.

31

Это подлинные советы, взятые из учебника мадам дю Кудре.

32

В Париже с 1787 по 1876 год ни одна из женщин, которым делали кесарево сечение, не выжила.

33

Причиной родильной горячки является инфекция. В девятнадцатом веке, до появления современных антисептических средств, это был настоящий бич. Смертность была настолько высокой, что женщины боялись рожать в больницах.

34

Дворец епископов Сен-Лизье был переоборудован в больницу в 1830-х годах.

35

Это старинная провансальская колыбельная.

36

Анна-Франсуаза-Ипполит Буре (1779–1847), выступавшая в амплуа инженю под сценическим псевдонимом Марс. Элизабет Феликс (1821–1858) — великая трагедийная актриса, сценический псевдоним — Рашель.

37

Святой Жозеф (Иосиф) — почитаемый католиками святой. Изображался часто с ребенком на руках.

38

Гвозди с довольно широкой круглой головкой.

39

Отрывок из поэмы Виктора Гюго «Джинны». Сборник «Восточное». (Перевод Г. Шенгели.)

40

В Великий пост католикам, в отличие от православных, разрешено употреблять в пищу молочные продукты.

41

Во Франции День святого Валентина начали отмечать в Средние века как праздник, посвященный плодородию и физической любви. Постепенно он превратился в обмен любовными записками и пожеланиями любви.

42

Басон — плетеное изделие, служащее украшением одежды, мебели; шнур, бахрома. ( Примеч. ред. )

43

Нантский эдикт, завершивший тридцатилетний период религиозных войн во Франции, был принят в Нанте 13 апреля 1598 года по приказанию Генриха IV. Эдикт предоставлял французским протестантам вероисповедальные права. Отменен Людовиком XIV в 1685 году, поскольку считалось, что большинство протестантов перешло в католичество.

44

Протестанты не признавали культ святых.

45

Taure ( фр .) — бык, произносится «тор». ( Примеч. пер .)

46

Речь идет о старинном французском обычае. В каждой местности существует своя разновидность легенды.

47

Здесь: нижняя юбка из дешевой бумажной материи. ( Примеч. ред. )

48

Рондо, ремениль, бурре — популярные в то время в Окситании танцы.

49

Эту песню по традиции поют на всех праздниках в долине Масса.

50

Велосипеды появились после франко-прусской войны 1870 года. Они стоили дорого и были недоступны простым сельским жителям.

51

В то время многие еще жили по солнцу. После самой короткой ночи оно всходило в половине третьего утра.

52

Популярная в Арьеже песня, написанная аббатом Саба Мори (1863–1923).

53

Протестанты исповедуются непосредственно Господу.

54

Пословица, распространенная в Бьере и прилегающих к нему деревнях.

55

Член катарской секты, давший обет безупречного аскетизма (воздержание в половой жизни, еде и пр.). ( Примеч. пер. )

56

Имя Иннокентий (Innocenc) происходит от латинского слова in-nocens, что означает «невинный, безупречный, чистый». ( Примеч. пер. )

57

Эти руины в Арьеже сохранились до наших дней, превратившись в культовое место, которое привлекает к себе внимание туристов.

58

Некоторые историки ставят под сомнение эти слова, приписываемые легату Папы Иннокентия III.

59

Так называемому Жеводанскому зверю приписывают множество нападений на людей в периоде 1764 по 1767 год. Эти нападения, чаще всего со смертельным исходом, происходили, в основном, в Жеводане. Источники упоминают от 88 до 124 таких случаев.

60

Этот факт зафиксирован в хрониках.

61

Лекарственное растение, растертые в порошок листья которого способствуют заживлению ран.

62

Noble ( фр. ) — дворянин, дворянский. ( Примеч. пер. )

63

Фотография, изготовленная одноименным способом. ( Примеч. ред. )

64

Остров Мартиника стал французской колонией в 1635 году. Его население называли креолами.

65

Во многих буржуазных домах в стенах были сделаны узкие лестницы, чтобы слуги как можно реже попадались на глаза хозяевам.

66

Так в то время называли скалолазов, взбиравшихся на Пиренеи, а не на Альпы (альпинисты). ( Примеч. пер. )

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари-Бернадетт Дюпюи читать все книги автора по порядку

Мари-Бернадетт Дюпюи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангелочек отзывы


Отзывы читателей о книге Ангелочек, автор: Мари-Бернадетт Дюпюи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x