Джоан Вулф - Жгучее желание

Тут можно читать онлайн Джоан Вулф - Жгучее желание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоан Вулф - Жгучее желание краткое содержание

Жгучее желание - описание и краткое содержание, автор Джоан Вулф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Рив, граф Кембриджский, считал женитьбу истинными вратами ада. Однако условия странного завещания говорили сами за себя, молодой повеса мог получить наследство только после вступления в законный брак.

Что предпринять? Фиктивный брак с подругой детства умной и очаровательной Деборой Вудли, казался единственным выходом из положения. Но порой от дружбы до любви — всего лишь шаг. Трудный шаг к счастью и неизъяснимому блаженству…

Жгучее желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жгучее желание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Вулф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Внутри я не была, — призналась я. — Но снаружи она производит внушительное впечатление, Он что-то ответил, и мы продолжили эту содержательную беседу, в то время как на столе семга сменялась олениной, а та, в свою очередь, — жареной свининой.

После десерта, состоявшего из фруктов и миндаля, дамы удалились в гостиную, чтобы выпить чаю.

— О, Дебора, — взволнованно заговорила Салли, — как ты прекрасно выглядишь! Должно быть, замужество — чудесная вещь.

Мэри-Энн молчала, но внимательно меня рассматривала.

— Просто замечательная, Салли, — улыбнулась я, — если только отыщешь себе подходящего мужа. Салли тяжело вздохнула:

— Ты счастливая — у тебя есть Рив. Где еще найти такого мужчину, как он?

— Напоминаю вам, девочки, — сурово вмешалась миссис Нортон, — что с вашей стороны просто неприлично расспрашивать Дебору насчет ее супружеской жизни.

— Да, мама, — потупила взгляд Мэри-Энн. Салли недовольно наморщила нос. Моя мать принялась разглаживать свое и без того безупречное шелковое платье.

— Ну, как там идет подготовка к празднику? — сделав глоток чая, спросила я.

Разговор о празднике продолжался до тех пор, пока в гостиную не вошли мужчины. Затем мама, Бернард и мистер и миссис Нортон сели играть в вист, а все остальные отправились в сад.

Поглощенные разговором, Салли и Эдмунд вскоре ушли вперед, но до нас все время доносились ее веселый голос и беззаботный смех — она поддразнивала Эдмунда за его страсть к лодкам.

Сделав предостерегающий жест, Рив остановился, вслед за ним остановились я, Гарри и Мэри-Энн.

— Я вот все думаю, Гарри, — начал Рив, — что слышно о Роберте?

Искоса взглянув на Рива, Гарри неохотно ответил:

— По правде говоря, мы не знаем, где он. Мое сердце бешено забилось. Рив крепче сжал мою руку.

— Я думал, он в Гэмпшире.

По-прежнему не глядя на кузена, Гарри провел кончиком ботинка по гравию.

— Он уехал оттуда несколько дней назад, и с тех пор никто о нем не слышал.

— Деб рассказала мне о произошедшем той ночью, — твердо заявил Рив, — так что нечего ходить вокруг да около.

Гарри вопросительно взглянул на меня. Я молча кивнула.

— А что тогда случилось, Дебора? — испуганно спросила Мэри-Энн.

Ей никто не ответил.

— Он пытался изнасиловать Дебору, — после долгой паузы выдавил Гарри.

— Не было никакой пьяной драки в Фэр-Хейвене. Роберт проник в комнату Деборы и напал на нее. Услышав крики, прибежала миссис Вудли и ударила Роберта вазой по голове. Вот почему мой отец отослал его в Гэмпшир и запретил приезжать на свадьбу.

— Боже мой, Дебора! — ужаснулась Мэри-Энн. — Какой кошмар тебе пришлось пережить!

— Да, это действительно был кошмар, — согласилась я.

Рив по-прежнему сжимал мою руку.

— Не думаю, что Роберт снова попытается сделать что-нибудь подобное,

— как можно рассудительнее заметила я. — Он должен понимать, что если что-то случится с Ривом или со мной, он первым будет на подозрении.

Выражение лица Гарри меня испугало.

— Роберт собой не владеет, Дебора, — с горечью сказал он. — Мне это стало ясно, когда он напал на тебя. — Он провел рукой по глазам, словно пытался стереть представшую перед ним картину. — Его словно разъедает изнутри эта дикая ненависть к Риву. В нем и раньше чувствовалась склонность к жестоким поступкам, но теперь… — Он перевел взгляд на Рива и мрачно повторил:

— Теперь он совершенно собой не владеет.

Рив промолчал.

— Не понимаю, — грустно покачала головой Мэри-Энн. — Почему он тебя так ненавидит, Рив?

— Не знаю, — ответил Рив.

— Моему отцу всего сорок шесть, — сказал Гарри. — Даже если ты умрешь, ему еще очень долго придется ждать титула графа Кембриджского. Роберт должен это понимать.

Сорок шесть! Рив говорил мне, что ему по меньшей мере пятьдесят.

— Возможно, твоему отцу тоже следует поберечься, — хмуро заметил Рив.

У Гарри от удивления вытянулось лицо.

— Ты это серьезно, Рив?

— Неизвестно, что у Роберта на уме. Воцарилось напряженное молчание. Выйдя наконец из задумчивости, Рив обернулся ко мне.

— Нам надо принять меры предосторожности, — заявил он, — и главная из них заключается в том, что ты никогда не должна оставаться одна. Ты слышишь меня, Деб? Роберт уже сделал одну попытку. Нет оснований полагать, что он не накинется на тебя снова.

Я никогда еще не слышала, чтобы он говорил таким властным тоном. Даже, можно сказать, диктаторским.

— Я слышу тебя, Рив, — мягко ответила я. Голос Салли зазвучал ближе, и Гарри поспешно заявил:

— Не хочу вмешивать в это дело мою сестру и Эдмунда.

Рив кивнул, и через минуту я уже весело щебетала о том, что хочу когда-нибудь снова приехать в Брайтон и осмотреть как следует резиденцию принца.

Чтобы переодеться на ночь, я прошла в гардеробную, а Рив остался в спальне. Когда я вернулась, Рив стоял перед камином, задумчиво глядя на индийских слонов. На нем был элегантный халат из черного шелка. По опыту я уже знала, что под этим халатом ничего нет.

Услышав, как открывается дверь гардеробной, Рив обернулся.

На мне была ночная рубашка из белого батиста, а волосы Сьюзен уложила так, что они свободно ниспадали на спину.

— У тебя волосы как лунный свет, — заметил Рив. Эти ласковые слова столь контрастировали с мрачным выражением его лица, что я забеспокоилась, у

— Ты думаешь, Роберт отважится вернуться сюда после того, что натворил!!? — нерешительно спросила я. Выражение лица Рива не изменилось.

— Он может не возвращаться в дом, но что помешает ему укрыться неподалеку — в каком-нибудь тайном убежище?

Я вздрогнула, как от холода, хотя в спальне было тепло.

— Еще раз повторяю: ты ни на минуту не должна оставаться одна, — сказал Рив.

— Думаю, мне ничего не угрожает, Рив, — возразила я. — Роберт сказал, что хотел мной овладеть только для того, чтобы опередить тебя.

— Боже мой! — в отчаянии воскликнул Рив и закрыл глаза.

— Меня беспокоишь ты, — продолжала я. Открыв глаза. Рив протянул ко мне руки, и я благодарно к нему прижалась.

— Разве ты не видишь, Деб? — Он крепко обнял меня. — Роберт хочет стать графом Кембриджским. Теперь, когда мы поженились, ты для него — угроза номер один.

— Не понимаю, — покачала головой я.

— Если ты родишь сына, — мрачно продолжал Рив, — то Роберт полностью лишится прав наследования.

Он был так напряжен, что я буквально чувствовала, как вибрирует его тело.

— Боже мой, Рив, но мы еще и недели не женаты!

— Бывает достаточно и одного раза, — так же мрачно сказал он.

Я прижалась щекой к его плечу.

— Я буду осторожна, — стараясь его ободрить, пообещала я.

Но Рив нисколько не успокоился.

— Нельзя мне было на тебе жениться. Сделав это, я подверг тебя риску…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоан Вулф читать все книги автора по порядку

Джоан Вулф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жгучее желание отзывы


Отзывы читателей о книге Жгучее желание, автор: Джоан Вулф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x