Сьюзен Кэррол - Любовное заклятие

Тут можно читать онлайн Сьюзен Кэррол - Любовное заклятие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Кэррол - Любовное заклятие краткое содержание

Любовное заклятие - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Кэррол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Кейт была уверена, что без помощи колдовства не сможет добиться любви доктора Вэла Сентледжа, а тем более выйти за него замуж. И тогда она обратилась к великому колдуну и чернокнижнику лорду Просперо. а вернее - к его духу, время от времени появляющемуся в своем старинном корнуольском замке. И вот в грозовую ночь Хэллоуина на холме друидов Кейт произнесла свое любовное заклятие... Но разве могла она подумать, что вскоре будет умолять Просперо разрушить эти колдовские чары...

Любовное заклятие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовное заклятие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Кэррол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дьявольщина, Корин! - прорычал Рэйф, когда она нагнала его. - Что ты делаешь?! Хочешь простудиться и умереть?

Корин тяжело дышала от быстрого бега и едва ли была в состоянии что-нибудь ответить. Она вся дрожала - то ли от холода, то ли от возбуждения, - и резкий порыв ветра облепил ее лицо прядями каштановых волос.

Рэйф бросил на землю свою поклажу и, схватив ее за плечи, грубо затащил за какие-то старые ящики, сваленные возле портового склада, чтобы хотя бы укрыть от ветра.

Он стоял перед ней, беспомощно глядя, как она пытается откинуть с лица волосы. Ее нос покраснел, хотя глаза были совершенно ясными, из чего он, к своему облегчению, заключил, что она по крайней мере не плакала. Впрочем, тоскливое выражение, с которым она смотрела на него, было во сто крат хуже.

– Что тебе здесь нужно? - продолжал рычать Рэйф. - Ты что, не получила моего письма?

– По-получила, - запинаясь, сказала женщина. - Но… я не все там поняла.

– Что же там непонятного? Я составил четкий и подробный список всех преступлений, которые совершил. Неужели не ясно, что я абсолютно неподходящий вариант для вас с Чарли? Меня ищет полиция, черт возьми!

– Но я всегда об этом знала, Рэйф.

– Ты знала?! - Он изо всех сил старался вновь придать своему лицу отчужденное, ледяное выражение, но тихое признание Корин застало его врасплох. - Каким образом?…

Корин пожала плечами, пытаясь поплотнее закутаться в свою не слишком теплую шаль.

– Ну, ты иногда так настороженно оглядывался через плечо, словно ожидал беды. Даже когда играл с Чарли на берегу, ты всегда был настороже. А когда поблизости оказывался констебль, ты всегда переходил на другую сторону улицы.

Рэйф молча смотрел на нее. Ему и в голову не могло прийти, что она так тонко все подмечает. Впрочем, он достаточно хорошо успел узнать Корин и поэтому не особенно удивился. Его изумило другое.

– Но если ты предполагала, что я преступник и что за мою голову назначена награда, почему же ты ничего не сделала?

– А что, по-твоему, я должна была сделать, Рэйф?

– Тебе следовало бы самой отправиться к констеблю и выдать меня. Если не ради награды, то хотя бы ради того, чтобы защитить себя и своего сына от беды.

– Но ни мне, ни Чарли никогда не нужно было защищаться от тебя!

– Это только из-за того, что произошло со мной в ночь Хэллоуина.

– Да, я помню. Этот кусок кристалла и доктор Сентледж со своим необычным даром лечить людей… Ты объяснил все в своем письме.

– Но все это, конечно, показалось тебе сущим бредом, и ты мне не поверила?

– О нет, я поверила! Магия, колдовство и все такое… Меня смущает только одна вещь. - Корин посмотрела на него своим ясным и чистым взглядом. - Под действием какого волшебного заклятия ты оставил нам с Чарли сегодня утром все свои деньги?

– Ну, я… - Рэйф нахмурился. - Я же и раньше тебе говорил, что деньги не играют для меня никакой роли, - пробурчал он.

– А какое заклятие действует на тебя сейчас? - неумолимо продолжала допытываться Корин. - Почему ты так добр ко мне?

– Добр к тебе?! На случай, если вы вдруг не заметили, мадам, я рычу и проклинаю вас с того самого момента, как вы меня нагнали!

– Да, - мягко согласилась Корин. - Но, Рэйф… ты ведь все это время закрываешь меня собой от ветра.

Рэйф открыл было рот, чтобы возразить, но понял с некоторым смущением, что она права. Он все еще старался защитить Корин - и, что самое невероятное, он стал бы, наверное, это делать даже на краю собственной могилы. И каким бы холодным и отчужденным он ни пытался выглядеть, это не помешало ей тепло ему улыбнуться и даже, поднявшись на цыпочки, провести своими мягкими губами по его плотно зажатому рту.

Рэйф понимал, что должен был бы остановить ее, но он вдруг почувствовал себя совершенно беззащитным. Его превратившаяся в кусок льда душа готова была растаять от первого же поцелуя ее нежных губ.

«Каким же я был дураком, - думал в отчаянии Рэйф, - что вообразил себе, будто смогу забыть эту женщину!» Ему стало ясно, что ее мягкие теплые губы, ее нежные прикосновения, ее ласковые карие глаза взяли его в плен до конца его дней. С тихим стоном он обхватил Корин и прижал что есть силы к себе, сминая ее рот яростным отчаянным поцелуем.

– Черт тебя возьми, Корин, что ты наделала?! - прошептал он ей прямо в ухо. - Неужели ты не понимаешь, как трудно мне было решиться совершить благородный поступок - уехать от вас, - когда со мной больше нет магии Сентледжа?

– И я рада, что ее больше нет, - сказала Корин, прижимаясь к нему всем телом и быстро покрывая поцелуями его губы, подбородок, щеки, глаза. - Я вовсе не хочу, чтобы ты старался быть таким благородным. Я люблю тебя таким, какой ты есть.

– Какой я есть? - Рэйф горько и как-то безнадежно рассмеялся. - Пират, вор, чертов Мортмейн! Каким мужем я бы стал тебе? Каким отцом для Чарли?

– Не знаю. Почему бы тебе самому его не спросить? Корин приподнялась на цыпочки и взглянула ему через плечо. Рэйф резко повернулся и громко застонал при виде маленькой фигурки, стоящей в нескольких футах от них. О, нет! Еще и мальчик! Чарли смотрел на него своими широко раскрытыми печальными глазами, уже сейчас полными слез. Рэйф попытался отвернуться от него, все еще надеясь сохранить хотя бы остатки своей ледяной маски, но было уже поздно. Чарли бросился к нему и обхватил за ноги, едва не опрокинув при этом.

– О, Рэйф, не уезжай! Пожалуйста! Рэйф выругался себе под нос, все еще пытаясь устоять. Но было совершенно невозможно сохранять выражение ледяной непреклонности, когда маленький мальчик, рыдая, обхватил тебя за ногу.

Рэйф наклонился и поднял Чарли на руки. По веснушчатым щекам мальчика катились горькие слезы.

– Ты не должен уезжать, Рэйф! - произнес он, всхлипывая. - Совсем неважно, что ты натворил. Я вот тоже делаю много плохого, но мама меня всегда прощает.

Он прижался к Рэйфу, обняв его за шею, и уткнулся мокрым лицом ему в плечо. Рэйф беспомощно гладил мальчика по спине, уже не помышляя о том, чтобы снова пытаться выглядеть холодным и суровым. Более того, он вдруг обнаружил, что его собственное горло перехватило от волнения и он не может сказать ни слова.

Рэйф повернулся к Корин, умоляя ее глазами быть благоразумной, помочь ему сделать то, что он должен сделать. Но и у нее он не нашел поддержки. Глаза Корин сверкали от непролитых слез.

– Отец тоже не должен бросать мальчика, Рэйф Мортмейн, - прошептала она. - Не только мать.

Рэйф беспомощно смотрел на нее, спрашивая себя, что случилось с его холодной, безжалостной мортмейновской душой, которую ему недавно вернули. Он не узнавал себя. Или в мире существует и другая магия, не связанная с кристаллами и Сентледжами? Такая простая, исцеляющая магия, как любовь маленького мальчика и доверие, светящееся в женских добрых глазах…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Кэррол читать все книги автора по порядку

Сьюзен Кэррол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовное заклятие отзывы


Отзывы читателей о книге Любовное заклятие, автор: Сьюзен Кэррол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ольга Владимировна Курилова
27 апреля 2023 в 14:42
Да, очень понравилось. Хороший, красивый слог. Интересно закрученный
Ольга Владимировна Курилова
27 апреля 2023 в 14:43
Очень понравилось. Интересный сюжет и красивый слог. На одном дыхании читалось.
x