LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сьюзен Джонсон - Стихия страсти

Сьюзен Джонсон - Стихия страсти

Тут можно читать онлайн Сьюзен Джонсон - Стихия страсти - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сьюзен Джонсон - Стихия страсти

Сьюзен Джонсон - Стихия страсти краткое содержание

Стихия страсти - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Джонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Конец XIX века. Америка. Страна больших денег, увлекательных приключений, сильных мужчин и смелых женщин! Только здесь может стать хозяином богатого ранчо сын японского аристократа и ирландки, унаследовавший отцовскую гордость и материнскую красоту. Только здесь может сделать «мужскую» карьеру инженера прекрасная дочь американского магната и легкомысленной дамы полусвета. Только здесь Флинн Ито и Джузеппина Аттенборо могут встретиться — и полюбить друг друга со всей силой подлинной страсти…

Стихия страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стихия страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Джонсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У него не оставалось выбора, он не хотел устраивать стычку с Флинном, поэтому резко поклонился и ушел.

Флинн ухмыльнулся.

— Думал, что мне первый раз придется драться с фехтовальщиком.

Джо попыталась сдержать улыбку, но у нее не получилось.

— Он и в самом деле хороший фехтовальщик, дорогой.

Она тут же закрыла рот рукой, словно пытаясь поймать само собой вылетевшее слово.

Он опустил чемодан, внезапно осознав, что ему разрешили остаться.

— Могу я быть уверен в том, что ты и Чарлз не…

— Нет, между нами ничего нет, и тебе вовсе не обязательно притворяться чопорным, а уж тем более… чертовски самоуверенным. Я требую длительных раскаяний и долгих извинений от тебя за то, что ты посмел подумать обо мне. Смотри, твоя улыбка сразу куда-то пропала, — произнесла она.

— Я сделаю все, что угодно, чтобы снова завоевать твое расположение, — вкрадчиво заметил он.

Если бы он не улыбнулся после последних слов, то его любезность можно было бы приписать безупречному воспитанию.

— Ты сделаешь это, черт тебя подери. И ни одна из ваших сладких речей, ни один ваш соблазняющий взгляд не завоюют мое расположение, мистер Ито.

— Я понимаю, мэм, — ответил он с преувеличенным подобострастием.

— Я пока еще мисс, а ты уже начинаешь выводить меня из себя, — с сарказмом заявила она.

— Совсем скоро ты уже не будешь мисс. Надеюсь, я выразился не совсем открыто и снова не разозлил тебя.

— Вы на очень многое надеетесь, мистер Ито.

— Я проехал полмира, чтобы как следует извиниться за свою глупость, а затем сделать тебя своей женой. А как ты уже знаешь, дорогая, — произнес он с игривой улыбкой, — я всегда получаю то, что хочу.

— А как тебе известно, дорогой, — промурлыкала она, страстно желая броситься в его объятия, не дожидаясь никаких извинений, но все же сдерживая свой порыв, — я первая получаю то, что хочу.

— Да, да, конечно.

Осознавая всю радость и признательность, он ощутил, что его одиночества и след простыл, особенно после того как она первый раз назвала его «дорогой». Он заявил с неподдельной искренностью:

— Конечно, ты первая… всегда.

— В таком случае, — она огляделась вокруг, — давай пойдем куда-нибудь.

— Мы можем поехать куда угодно: в горы Перу, в Долину Богов, на Фудзияму или Елисейские поля. Но позволь мне предложить более близкое место, потому что сейчас я хочу обнять тебя и проспать целую неделю. В последнее время я мало спал.

— Ты тоже? Я не спала всю ночь…

— С тех пор как уехала, — закончил он за нее.

Она рассмеялась.

— Да. У меня темные круги под глазами. Вот посмотри. Выгляжу как настоящее чудовище.

Конечно же, она так не выглядела. Она была бесподобно красивой, ее глаза излучали счастье, улыбка обворожительно сверкала на ее губах. На воротнике ее платья блестела брошь в виде журавля, которую он подарил ей на память об их первой ночи, проведенной в Хелене. Он слегка дотронулся до нее.

— Я всегда носила ее, — пояснила она.

Почему он не заметил ее вчера? Если бы он увидел свою брошь, все вышло бы совершенно по-другому. Он бы забрал оттуда Джо, потому что ему все стало бы понятно.

— Я видел тебя вчера в кафе с твоими друзьями, но ее не заметил.

— Ты ошибся… Ты бы и сегодня мог лишиться меня.

Мысль настолько испугала ее, что она взяла его руку и крепко сжала. Никакие извинения были уже не нужны.

— Ты выглядела такой счастливой с ними, оживлен ной. Ты все время смеялась. Я подумал, что ты уже нашла то, что хотела. Я думал, что потерял тебя.

Она покачала головой.

— Я чувствовала себя несчастной уже долгое время. Но сейчас нет, — прошептала она, прижимаясь к нему и вдыхая знакомый запах его любимой туалетной воды. — Я подумала, может, нам стоит компенсировать наши недосыпания…

— Нам нужно срочно во всем разобраться, — пробормотал он, прижимая ее к себе еще сильнее, нежно касаясь губами ее губ. — Ты могла бы выйти за меня, и тогда бы мы спали каждую ночь вместе.

— Теперь у меня есть другая идея…

— Мы должны поговорить с отцом Алессандро. Не собираюсь ждать, когда мы поругаемся из-за какой-нибудь мелочи.

— Очень глупой мелочи, — уколола она его.

— Смешной до глупости, согласен. Я, должно быть, был не в своем уме.

— У тебя были на то причины, — прошептала она, одарив его всепрощающей улыбкой.

— Спасибо за понимание.

Убедившись в ее чувствах и мгновенно испытав облегчение, он выпустил ее из своих объятий, нагнулся и поднял чемодан.

— Мы поженимся, прежде чем успеем натворить что-нибудь еще, — объявил он, все еще панически боясь снова потерять ее.

Он потянул ее за руку. Она вырвалась.

— А разве в таких случаях не делают предложение?

С грохотом уронив чемодан на землю, Флинн опустился на одно колено перед ней. Люди обступили их кольцом, с любопытством наблюдая за происходящим. Он пристально посмотрел в ее глаза, взял ее руку и произнес ровным, спокойным голосом:

— Я полюбил вас с того момента, когда впервые увидел, мисс Аттенборо, с первой же секунды. Я просто идиот, что не сделал вам предложение прямо тогда. Принимая извинение за мою большую ошибку, не удостоите ли вы меня чести быть моей женой? Выйдете ли вы за меня замуж? Если да, то вы не только сделаете меня счастливейшим человеком на земле, но и удовлетворите любопытство людей, которые смотрят на нас.

Она улыбнулась.

— Да, мистер Ито, я с удовольствием выйду за вас замуж.

Вскочив на ноги, Флинн подхватил ее на руки и крепко поцеловал.

Отовсюду раздались одобрительные возгласы и аплодисменты, а затем их начали сердечно поздравлять улыбающиеся незнакомые люди. Поклонившись, Флинн учтиво произнес:

— С вашего позволения, мы торопимся на свадьбу.

Они начали пробираться сквозь толпу, провожавшую их оглушительным «Ура!», улыбками и поздравлениями.

— Я не пошутил насчет своего намерения сразу же жениться на тебе, — крепко сжал он ее руку. — Ты даже представить себе не можешь, через какие круги ада мне пришлось пройти, после того как ты ушла.

— Когда ты вышвырнул меня, ты хочешь сказать. Он поморщился.

— Позволь мне извиниться перед тобой еще тысячу раз за свое варварское поведение той ночью.

— Извинения приняты. С тебя еще четыре тысячи девятьсот девяносто восемь извинений.

— Мне на самом деле очень плохо.

Весь его печальный вид говорил о том, что он раскаивается, поэтому она искренне ответила:

— Я знаю.

— Моему поведению не может быть никаких оправданий. Никаких на свете.

— Ты теперь здесь, дорогой, и я счастлива. Я не хочу говорить ни о чем… — Ее голос дрогнул. Она не хотела вспоминать ни ту ночь на его ранчо, ни причины их обоюдной злости. — Не сейчас, когда мы снова вместе. Я лучше буду обдумывать нашу свадьбу, — улыбнулась она.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Джонсон читать все книги автора по порядку

Сьюзен Джонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихия страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Стихия страсти, автор: Сьюзен Джонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img