Лей Гринвуд - Лорел
- Название:Лорел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1995
- ISBN:5-88590-199-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лей Гринвуд - Лорел краткое содержание
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
Лорел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как-то раз я натолкнулся на двух негодяев, которые собирались повесить моего брата. Они уже набросили на шею Монти петлю. У меня не было больше ни секунды на размышление.
— Но почему потом вы не остановились и продолжали убивать?
— Люди то и дело покушались на нашу собственность и готовы были убить нас ради нее. Кто-то же должен был защитить семью. Эта участь выпала мне.
— Так значит у вас все-таки есть семья, — прошептала Лорел.
«Но почему все удивляются, узнав, что у меня действительно есть семья», — недоумевал Хен.
— Да, у меня шесть братьев.
— И ни одной сестры? Наверно, поэтому вы и не любите женщин.
Хен не верил своим ушам. Замечание Лорел потрясло его. Он поежился, словно от удара.
— Но почему вы решили, что я не люблю женщин? Вы ошибаетесь.
— Я не хотела обидеть вас. Но вам нечего стыдиться. Многие мужчины недолюбливают женщин.
Молодой человек открыл, было, рот, чтобы возразить, но промолчал. Нет, он не испытывал ненависти к женщинам. Просто он всю жизнь не верил им.
— Моя мать была ослеплена любовью к отцу. Она буквально ловила каждое его слово. Поэтому, когда он покинул ее, она не пережила потрясения и умерла. В ту пору нам с Монти было по тринадцати лет, Тайлеру и Заку и того меньше. И я не могу простить ей то, что она оставила нас, беспомощных детей, на произвол судьбы. Одних.
Еще ни одной живой душе Хен не признавался в своих чувствах и переживаниях. Он стойко переносил душевные страдания и пронес эту боль через годы. Он стыдился ненависти к матери, но ничего не мог изменить: мать не любила его и братьев достаточно сильно, чтобы найти мужество и продолжать жить. Она предала своих детей. С тех пор Хен не верил женщинам. Конечно, Роза была другой, но даже ей не удалось искоренить в душе Хена злобу и научить его любить и верить.
— Но не все женщины одинаковы, — мягко произнесла Лорел.
— Знаю.
Как он хотел стать другим! Как хотел, чтобы Лорел поверила, что он не виноват!
Глава 15
Она облокотилась на руку, и ее рука оказалась всего в нескольких дюймах от Хена. Неожиданно он провел кончиком пальца по выступающей жилке. Лорел подпрыгнула и отшатнулась, как ужаленная.
— Почему вы так странно себя ведете?
— Как? — Лорел почему-то чувствовал себя виноватой.
— Зачем вздрагиваете и отстраняетесь от меня?
— От неожиданности. Раньше вы не прикасались ко мне.
— Но вы не позволяли.
Лорел с настороженным видом выпрямилась и отвернулась от молодого человека. Но Хен вдруг наклонился и взял ее за руку.
Неловкость положения угнетала и пугала. Ей отчаянно захотелось отдернуть руку, но она боялась показаться невежливой.
— Вы боитесь меня? — спросил Хен.
— Нет.
— Тогда вы очень странно себя ведете.
— Просто я не привыкла, чтобы до меня дотрагивались.
Приглашая Хена присесть рядом, Лорел и не предполагала, что разговор зайдет так далеко и затронет столь неловкую тему. Однако, кроме себя, винить некого.
Сидя рядом с Хеном, сжимающим ее руку, Лорел, затаив дыхание, прислушивалась к себе. И все-таки она его боялась.
Боялась, что он окажется таким, как отчим или Карлин, таким, как все остальные мужчины.
Лорел высвободила руку и отодвинулась еще дальше.
— Вы же говорили, что больше не считаете меня убийцей.
— Не считаю.
— Тогда почему боитесь меня? Почему так испуганно вздрагиваете от моих прикосновений?
— Я не боюсь, вам показалось.
— Тогда прекратите отодвигаться.
Хен придвинулся к женщине и снова провел пальцем по ее руке. Лорел замерла, пытаясь разобраться в беспорядочном шквале нахлынувших чувств. Мороз пробежал по коже. То же она испытала, когда Карлин первый раз ударил ее. И снова, как много лет тому назад, когда пьяный отчим издевался над ней, появилось отчаянное желание убежать. Убежать и спрятаться.
Но ведь от прикосновений Хена веяло теплом. Лорел мгновенно вспомнила нежные руки, омывающие синяки и ссадины на лице.
Тепло успокаивало и убаюкивало. Прикосновения были такими нежными, будто кончики пальцев были покрыты шелком. Нет, прикосновения Хена не походили на грубые прикосновения Карлина.
Неведомое доселе чувство зарождалось в глубинах ее существа. Засосало под ложечкой и появилось волнующее ощущение тяжести внизу живота. Лорел захотелось придвинуться к Хену, дотронуться до него, снова и снова ощущать его прикосновения.
— Что случилось? — спросил он.
— Ничего.
— Кто вас бил?
Вопрос ошеломил Лорел и поверг в замешательство. Этот человек, казалось, проник в ее прошлое. В голосе прозвучали понимание и сочувствие. Она почувствовала себя слабой и беззащитной. Настороженность и гнев, которые накапливались в душе на протяжении десятилетия, гнетущий страх, из-за которого она добровольно заточила себя в каньоне, — все мгновенно кануло в небытие.
И отчаянно захотелось поделиться с кем-нибудь своей болью. Она так долго несла это тяжкое бремя одна! Горечь и гнев, накопившиеся за долгие годы, рвались наружу.
— Меня часто избивал отчим, — выдохнула она.
И отпрянула от Хена, нервно сцепив перед собой руки. Молодой человек обхватил дрожащие руки женщины ладонями, и сразу же спокойствие и уверенность Хена передались и ей.
— Он напивался и избивал меня. Иногда мне удавалось спрятаться, но не всегда. А когда я стала старше, я начала убегать из дома. Я спала, где приходилось, пока отчим не приходил в себя.
— А ваш отец? Что случилось с ним?
— Его убили, когда мне было пять лет. Маме пришлось выйти замуж; во второй раз. И она выбрала отчима.
— А что произошло с ней?
— Когда мне было девять, она умерла.
Лорел отчетливо помнила, как ребенком, забившись в угол, с ужасом ждала возвращения домой отчима.
— Я вышла замуж за Карлина, чтобы поскорее уйти из дома.
Она напряглась и покосилась на Хена, но молодой человек продолжал молча сидеть, сжимая руки Лорел.
— Мне едва исполнилось шестнадцать. Ему было двадцать два. Он казался мне безумно красивым и отважным. Карлин ездил верхом на великолепной лошади и всегда смеялся. Когда он начал ухаживать за мной, а не за другими девушками постарше, я потеряла голову. А затем он пригрозил отчиму, что убьет его, если тот хоть пальцем дотронется до меня. И я готова была пойти за ним на край света.
Так оно и получилось, только Карлин не успел добраться до края света. Но Лорел хорошо помнила, как муж: от скуки, развлечения ради (он долго не мог усидеть на одном месте) возил ее за собой из одной деревни в другую.
— Потом Карлин начал пить… и бить меня, когда я жаловалась. В конце концов, я отказалась ехать с ним дальше, и он оставил меня у одной пожилой женщины. А через несколько недель его застрелили, когда он пытался украсть быка на одном мексиканском ранчо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: