Нора Робертс - Зимняя роза

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Зимняя роза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство 'Клуб Семейного Досуга'', год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Зимняя роза краткое содержание

Зимняя роза - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На далеком острове, проклятьем колдуньи обреченном на вечную зиму, молодая королева исцеляет раненного воина, и счастье настоящей любви согревает ее сердце…


Зимняя роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зимняя роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт побери, дитя мое! Неужели ты позволишь тем, кто породил тебя, разрушить твою жизнь?

— Значит, мне следует отдать ему свое сердце и принять в дар его любовь, рискуя принести в жертву всех, кто от меня зависит?

— Все может закончиться хорошо. Проклятие…

— Я не знаю, что такое любовь, — Дейрдре резко обернулась. Ее лицо было красным от гнева. — Как я могу доверять тому, чего не знаю? Та, что выносила меня, так и не смогла меня полюбить. Тот, кто зачал меня, никогда не видел моего лица. Я знаю, что такое долг, и я знаю, что такое нежность, которую я испытываю к тебе и остальным моим людям. Я знаю, что такое радость и грусть. И я знаю, что такое страх.

— Вас удерживает страх?

— А разве я не имею права бояться? — возмутилась Дейрдре. — День и ночь я держу в своих руках человеческие судьбы. Я не могу отсюда уехать.

— Нет, вы не можете уехать, — здесь нечего было возразить, и это разбивало Орне сердце. — Но вы можете любить.

— Любить, рискуя навсегда заточить его здесь, в царстве снега и холода? Жестокая плата за то, что он мне подарил. Нет, завтра он уедет, и будь что будет!

— А если вы беременны?

— Я молюсь, чтобы это было так, потому что это мой долг. — Ее плечи поникли. — И в этом случае я обрекаю на неволю его дитя. Наше дитя…

Дейрдре прижала ладони к животу.

— Орна, мне снилось, что я прижимаю к груди ребенка и он смотрит на меня глазами моего любимого. И чувство, которое я при этом испытывала, было таким сильным и живым… Женщина во мне хотела бы уехать с принцем, чтобы спасти жизнь, что растет внутри меня. Королева не может себе этого позволить. Ты не должна говорить об этом ни ему, ни кому бы то ни было.

— Хорошо, моя госпожа. Дейрдре кивнула.

— Пришли ко мне Дэйлиса и распорядись, чтобы собрали провизию для двух человек. Их путешествие будет долгим и трудным. Я буду ждать Дэйлиса в гостиной. — Дейрдре поставила ведро и быстро ушла.

Перед тем как войти в замок, Орна поспешно свернула в проход, ведущий в розовый сад. Увидев, что нежный листок, за которым она наблюдала с момента его появления из почки, увял, она разрыдалась.

Глава 9

Даже гордость не смогла помешать Дейрдре прийти к нему. Когда у них оставалось так мало времени, в ее душе уже не было места гордости. Она принесла ему дары в надежде, что он их примет. А еще она надеялась, что он примет и ее саму.

— Кайлер! — стоя в дверях его комнаты, она подождала, пока он оторвет взгляд от царящей за окном зимней ночи и повернется к ней.

«Какой ты красивый, — подумала она, — мой темный принц».

— Поговори со мной.

— Я пытаюсь понять тебя.

Даже то, что он пытается это сделать, принесло ей некоторое облегчение.

— Как бы я хотела, чтобы тебе это удалось! — она вошла и положила принесенные вещи на стоящий у кровати сундук. — Я принесла тебе плащ. Твой безнадежно испорчен. Это плащ моего дедушки, и благодаря меховой подкладке он намного теплее, чем старый. Он вполне подходит принцу. И эта брошь тоже принадлежала ему. Ты примешь мой подарок?

Принц подошел к ней и взял золотую брошь с отчеканенной на ней розой.

— Почему ты даришь ее мне?

— Потому что мне она дорога, — она протянула руку и накрыла ладонью его пальцы, сжимающие украшение. — Ты думаешь, что я не ценю то, что ты мне дал, то, чем ты для меня стал? Я не могу позволить тебе уехать, не попробовав тебя разубедить. Мне будет очень больно, если ты уедешь, а гнев и горькие слова так и останутся стоять между нами.

Встретив взгляд принца, девушка поняла, что в его душе бушует целая буря чувств.

— Я мог бы забрать тебя отсюда, хочешь ты этого или нет. Никто не смог бы меня остановить.

— Я не позволила бы тебе сделать это. Мои люди встали бы на твоем пути.

Принц шагнул к ней и сжал ее горло с силой, вполне достаточной, чтобы почувствовать, как от страха ее сердце забилось быстрее.

— Никто не смог бы меня остановить! — свободной рукой он схватил девушку за запястье, прежде чем она успела выхватить кинжал. — Даже ты.

— Я бы никогда тебе этого не простила и больше никогда не разделила бы с тобой постель по своей воле. Гнев заставляет тебя думать, что все можно решить при помощи силы, но ты и сам знаешь, что это не так.

— Как ты можешь быть такой спокойной и уверенной, Дейрдре?

— Я ни в чем не уверена. И я далека от спокойствия. Я хочу поехать с тобой. Я хочу убежать и никогда не оглядываться. Я хочу жить с тобой в солнечном свете. Хочу вдохнуть запах травы, аромат лета. Хоть раз, — прошептала она. — И кем же я после этого стану?

— Моей женой.

Рука в его пальцах вздрогнула, но она быстро справилась с собой. Дейрдре освободилась из его рук.

— Ты оказываешь мне честь, но я никогда не выйду замуж.

— Из-за тех, кто породил тебя? Из-за того, как это произошло? — он поймал ее за плечи, и их взгляды встретились. — Дейрдре, как ты, такая мудрая и добрая, можешь одновременно быть такой нелюдимой и холодной?

— Я никогда не выйду замуж потому, что не хочу стать причиной страданий любимого человека. Если бы я взяла себе мужа, он должен был бы стать королем. И мне пришлось бы разделить с ним заботу о благополучии моего народа. Это тяжкий груз.

— Ты думаешь, мои плечи его не выдержали бы?

— Нет, я так не думаю. Я знаю твою душу и твое сердце. Ты всегда держишь свое слово, Кайлер, даже если это стоит тебе очень дорого.

— Значит, ты отвергла меня, чтобы спасти?

— Отвергла? Я спала с тобой. Я отдала тебе мое тело и душу. Я никогда еще этого не делала. И никогда больше не сделаю. Подумай, если бы я приняла твою клятву и оставила тебя здесь и если бы ты выполнил ее и остался, скольких людей мы обрекли бы на страдания? Сколько судеб изменится, если ты не займешь положенное тебе место короля в своей стране? А если я уеду с тобой, мои люди потеряют надежду. Некому будет вести их за собой. Некому будет их лечить. Никто здесь не сможет заменить меня.

Она подумала о ребенке, которого уже носила под сердцем.

— Я смирилась с тем, что ты должен уйти, и уважаю тебя за это, — горячо продолжала Дейрдре. — Почему же ты не можешь смириться с тем, что я должна остаться?

— Ты видишь только белое и черное.

— Я знаю только белое и черное, — теперь в ее голосе звучало отчаяние и мольба, которых принц от нее еще не слышал. — Вся моя жизнь прошла здесь. И единственная моя цель — сохранить моему народу жизнь и помочь ему жить настолько хорошо, насколько это возможно. И я делаю для этого все, что в моих силах.

— Никто не справится с этим лучше тебя. Девушка подошла к окну и закрыла шторы, чтобы отделить комнату от темноты и холода.

— Когда я была ребенком, моя мать передала меня Орне. Я не помню, чтобы когда-нибудь она обнимала меня. Она была добра, но не любила меня. У меня отцовские глаза, и ей было больно смотреть на меня. Я чувствовала ее боль, — Дейрдре прижала ладони к груди. — Я чувствовала боль, одиночество и отчаяние. Поэтому я закрылась, отгородившись от этих чувств. Разве у меня не было на это права?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зимняя роза отзывы


Отзывы читателей о книге Зимняя роза, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x