Ханна Хауэлл - Вкус ее губ
- Название:Вкус ее губ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«АСТ»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-019280-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханна Хауэлл - Вкус ее губ краткое содержание
Это — увлекательный рассказ о двух юных кузинах, пустившихся в долгий и опасный путь на Дикий Запад, и двух мужественных братьях-ковбоях, каждый из которых втайне мечтал найти женщину своей судьбы…
Это — две истории любви. Истории очень разные — и равно прекрасные. Истории романтичные, увлекательные, чувственные и чистые…
Вкус ее губ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Проклятие, Пит, — проворчал Джим, схватив поводья лошади Дейдры. — Нам не удалось догнать его.
— Не имеет значения, — ответил Пит. — Теперь он нам не помешает.
— Итак, леди, — обратился к ней Джим, — где эти документы?
— Какие документы? — ответила она вопросом на вопрос, сама удивившись тому, как спокойно звучит ее голос, потому что внутри у нее все кричало от горя и ярости.
— Скажешь сейчас или подождешь, пока мы увезем тебя в какое-нибудь укромное местечко и повеселимся, обыскивая тебя?
Неприкрытая похоть на их безобразных физиономиях была красноречивее всяких слов. Просто убить ее — это было бы маловато для них, они намерены были добавить к длинному списку преступлений изнасилование. У нее душа ушла в пятки от страха, но она постаралась не обнаруживать его. Надеяться на чудо после того, как она своими глазами видела обмякшее тело Тайрона, с трудом удерживающегося в седле, не приходилось, но она постаралась все же не падать духом. Пока она не в состоянии ничего придумать, однако не следует терять надежду.
— Документы спрятаны на коне Тайрона, — сказала она.
На мгновение оба головореза растерялись, потом Пит злобно зыркнул на нее, недоверчиво прищурив глаза:
— Врешь небось.
— Вот и нет.
— Давай, Пит, обсудим это потом, — взмолился Джим. — Я отморозил себе задницу.
— Ладно. Мы поедем в охотничий домик, это примерно в двух милях отсюда, там все и обсудим, — резко оборвал его жалобы Пит.
— Что будем делать, если она говорит правду?
— Тогда будем искать этого придурка. Он далеко не уйдет.
— Так-то оно так, но придется обшарить большую территорию. А это непросто.
— Наоборот. Достаточно взглянуть, куда слетелись хищные птицы на падаль.
Дейдра пришла в такой ужас, что лишилась дара речи. Она представила себе страшную картину и уже не думала о своем спасении. Какой в этом смысл, если Тайрона нет в живых? Но усилием воли отогнала от себя мысль о самом страшном. Она должна довести до конца начатое дело, это долг памяти отца, а теперь и Тайрона. И умирать ей не хотелось, как бы ни было трудно продолжать жить.
К тому времени как они добрались до охотничьего домика, Дейдра сумела собраться с мыслями. Горе и страх притупились, острый приступ отчаяния миновал. Теперь она хотела выжить, бороться и мстить негодяям.
Джим втолкнул ее в домик, посадил в кресло перед холодной плитой и крепко привязал к спинке. Наблюдая затем, как они разгружали провизию и разжигали огонь, она лихорадочно обдумывала варианты, как перехитрить их. В данный момент она совершенно беспомощна, но если они действительно решили изнасиловать ее, то им придется ее развязать. Вот тут-то и надо воспользоваться своим шансом. Миниатюрной женщине трудно совладать с двумя головорезами, но она не так уж и беспомощна.
Когда все собрались в доме и убийцы заперли дверь, ее развязали. «Начало положено», — подумала она, потирая запястья, онемевшие от тугих веревок. Между ней и свободой все еще стояли два верзилы, но у нее теперь хоть появилась возможность двигаться. Ей потребуется хоть какое-то оружие. Она окинула взглядом небольшое помещение в поисках подходящего предмета.
— Оторви-ка свою задницу от стула, женщина, и приготовь нам еду, — приказал Джим.
Дейдра взглянула на него как на полного идиота:
— Неужели вы ожидаете, что я стану кормить вас, чтобы потом вы меня убили?
Джим взглянул на нее с хитрецой и, пытаясь придать убедительность своему голосу, произнес:
— Послушай, разве кто-нибудь говорил о чем-то подобном?
— Значит, вы считаете, что у нас тут просто дружеская встреча?
— Нам нужны только эти проклятые документы, больше ничего.
— Понятно. А Мартины будут в восторге от того, что вы оставили в живых свидетеля их преступлений.
— Не напрашивайся на неприятности, леди! Просто отдай то, что нам нужно, и спокойно возвращайся в Сент-Луис.
— Вы только что убили человека. Еще двоих лишили жизни в Сент-Луисе. Дважды за один день вы приставляли пистолет к моему виску. Так что неожиданное человеколюбие вызывает у меня сомнение.
— Попридержи язык, леди, — грубо оборвал ее Джим. Рывком подняв ее с кресла, он подтолкнул Дейдру к плите, стоявшей в углу комнаты. — Готовь еду!
Пит положил на стол рядом с раковиной бекон, бобы и муку и вернулся к сундукам, продолжая рыться в них. Дейдра вздохнула и принялась готовить ужин. Она не исключала возможности, что, пожалуй, вместо того, чтобы кормить эту парочку, она сможет найти совсем другое применение горячей пище и тяжелым чугунным горшкам. То, что они хотели сначала поесть, давало ей время подумал, и она не хотела его тратить на бессмысленные препирательства.
Стоя у плиты, она думала только о Тайроне. Ей хотелось верить, что он получил не смертельную рану. Она не видела его мертвым, брошенным не погребенным в морозном лесу. Ей казалось, он не умер, иначе она почувствовала бы это. И строго-настрого приказала себе не думать пока о судьбе Тайрона. Если он жив и только потерял сознание, то скоро придет в себя и сможет сам о себе позаботиться. И будет надеяться, что и она позаботится о себе. Если случилось чудо и Тайрон не только жив, но и следует за ними, она должна быть сильной и спокойной, чтобы помочь ему.
Несмотря на отсутствие аппетита, она заставила себя немного поесть. Настоящей пыткой было смотреть, как головорезы запихивают пищу в свои пасти, но она постаралась скрыть отвращение. Пока она готовила ужин, они не спускали с нее глаз, очевидно, догадываясь, что она может употребить кухонную утварь не по назначению — против них. Дёйдра не на шутку встревожилась, она поняла, что они разгадали ее мысли. Это значительно уменьшало ее шансы сбежать.
— Мы не нашли документов в твоих сумках, — заявил Джим, едва закончил ужин.
— Ты все тщательно обыскал? — тихо спросила она, моя посуду.
— Все перерыл. Итак, где же они?
— Я ведь сказала — они у Тайрона.
— А я не верю тебе. — Обойдя стол, он остановился рядом с ней.
— Можешь снова обыскать все сумки, — сказала она, стараясь отодвинуться от него подальше.
— У меня есть несколько интересных способов заставить тебя говорить правду. — Он схватил ее за руку с такой силой, что она едва не закричала от боли.
— Вы правы, я знаю, где они находятся. Так почему бы вам не отвезти меня в Парадайз, где я смогу все рассказать Мартинам? Как вам известно, я взялась за эту работу не по доброте душевной. Я надеялась, что мне заплатят. А чем деньги Мартинов хуже денег Каллахэнов?
Дейдре с трудом верилось, но Джим с минуту обдумывал ее слова. Ей было тошно выговорить все это, но его такое предательство нисколько не удивило. Заметив его дерзкий прищур, она испугалась, что чем-то выдала себя. Или у него хватило ума сообразить, что не все такие мерзавцы, как он сам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: