Кэтрин Харт - Сладостная ярость

Тут можно читать онлайн Кэтрин Харт - Сладостная ярость - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Кэтрин Харт - Сладостная ярость

Кэтрин Харт - Сладостная ярость краткое содержание

Сладостная ярость - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Харт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юный американец, картежник Сэм Даунинг наконец-то попадается с поличным. Он бы и в этот раз ускользнул от полицейского Трэвиса Кинкейда, но подвернул ногу. Перед тем как отправить преступника в тюрьму, Трэвис отводит мальчишку к врачу и с изумлением обнаруживает вместо Сэма очаровательную Саманту…

Сладостная ярость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сладостная ярость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Харт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Держа винтовку в онемевших пальцах, Трэвис двинулся к ярко освещенному амбару, за ним по пятам шел Чес и остальные помощники. Зрелище, представшее его глазам, было не из приятных. Билли, или человек, которого Трэвис признал за Билли Даунинга, был подвешен за руки на веревке, перекинутой через балку под потолком. Голова его безжизненно свесилась на грудь, и хотя его лицо разглядеть было трудно, Трэвис увидел, что оно избито до неузнаваемости. Правый глаз почернел, губы распухли раза в четыре против нормального, кровь заливала лицо. Нос и челюсть, по-видимому, были сломаны.

Рядом стоял Сандоваль, держа в руке кнут. Он и его люди так увлеклись своим занятием, что не заметили прибытия нежданных гостей. Черные глаза Рейфа светились дьявольским огнем, лицо перекосилось от злобы. Несколько его работников неровным полукругом окружили Билли. Это были свидетели, а возможно, и участники расправы. Если даже кто-то из них и сочувствовал Даунингу, по их лицам угадать это было невозможно.

Не успел Трэвис и рта раскрыть, как Сандоваль поднял сыромятную плеть и со всего размаха опустил ее на спину Билли. Несмотря на свое почти бессознательное состояние, Билли, висевший наподобие мясной туши, вздрогнул и испустил стон, похожий на предсмертный. От удара тело немного развернулось, и Трэвис насчитал, по крайней мере, дюжину кровавых полос на голой спине Билли.

— Сандоваль! — взревел Трэвис, и его вопль разнесся по всему амбару из конца в конец. Все головы повернулись к нему, руки торопливо протянулись к пистолетам, пристегнутым к бокам.

Моля Бога о том, чтобы его закоченелые пальцы не подвели его, Трэвис вскинул винтовку с таким решительным и грозным видом, что никто не осмелился прицелиться в него. Его помощники, стоящие за ним, сделали то же самое. Люди Сандоваля немного отступили, но не ушли совсем. Они стояли и напряженно ждали, что прикажет им хозяин.

— Что ты здесь делаешь, Кинкейд? — злобно прошипел Сандоваль. — Кто тебя звал, чтобы ты рыскал по моим владениям?

— Вы ошибаетесь, — медленно протянул Трэвис, подходя ближе. — Похоже, у одного из ваших подручных проснулась совесть и он хочет, чтобы закон и порядок были восстановлены.

Кивнув головой в сторону истерзанного тела Билли, Трэвис приказал:

— Лу, перережь веревки.

И в тот момент, когда Трэвис на какую-то долю секунды отвлекся, Сандоваль выхватил у стоящего рядом с ним человека винтовку. Однако Трэвис опередил его. Выстрел — и оружие Сандоваля выбито из его рук.

— Только попробуй еще раз, Сандоваль, и мне ничего не останется, как убить тебя.

Взятые под прицел люди Сандоваля молча смотрели, как Лу перерезает веревки, на которых висел Билли.

Подхватывая обмякшее тело, Лу взвалил его себе на плечо.

— Что дальше, Трэвис? — спросил он.

— Дальше мы позаимствуем немного одежды для Билли у этих блестящих джентльменов, — ухмыльнулся Трэвис, — а Чес пойдет в дом и приведет сюда Нолу.

— Зачем тебе моя дочь? — вскипел Сандоваль. — Ты уже получил то, зачем пришел. Забирай этого насильника и вора и убирайся с моего ранчо.

— Еще не время, Сандоваль. Мне нужно получить от Нолы показания. Более того, я мог бы арестовать ее и увезти с собой. Вы, наверное, помните, что она помогла Даунингу бежать из заключения прошлым летом?

Пока Сандоваль кипел, ругался и сыпал угрозами, Лу, как мог, перевязал спину Билли и надел на него одежду, с неохотой отданную ему работниками. Вначале Билли жалобно стонал, а потом и совсем потерял сознание. Трэвис считал, что это к лучшему. Когда он придет в себя, ему придется сильно страдать от боли.

Мимо Трэвиса стрелой пронеслась Нола. Она на бегу бросила:

— Слава Богу, вы приехали! — и рухнула на колени перед Билли. Слезы ручьями потекли по ее лицу, когда она увидела, что с ним стало. — Он жив! — воскликнула она, теряя силы.

— Пока жив, и то вопреки усилиям вашего отца, — холодно сказал Трэвис.

Прежде чем Трэвис успел что-нибудь сказать, Нола с бешенством набросилась на отца:

— Вы дикарь! Вы разъяренный зверь! Как вы могли все это учинить над ним! Господи! Ваша злоба не доведет вас до добра!

Сандоваль сузил глаза:

— Пока что она довела до того, что я избавил тебя от этого паразита.

Смертельно побледневшая Нола стояла на своем.

— Это мой муж! — выкрикнула она, немало удивив этим всех присутствующих, кроме отца. — Я люблю его.

— Ты будешь его вдовой, если я хоть чего-нибудь стою, — отрезал Рейф.

— Если вы посмеете еще раз прикоснуться к нему, я никогда не прощу вас! Не прощу до последнего вздоха! Более того, — заявила она, гордо выпрямляясь, — если вам удастся убить его, знайте, вы совершите преступление. Я ношу в себе его ребенка!

Это известие поразило Рейфа, и он ошалело замолчал. Черными глазами он ощупывал фигуру дочери. Наконец он обрел дар речи и заикаясь проговорил:

— Ты… ты врешь.

— Я вру? Время покажет. Осталось всего пять месяцев!

— Нола, — обратился к ней Трэвис, сдвинув брови. — Если вы с Билли поженились, почему вы пошли на такой риск и приехали сюда? Вроде бы вы находились в Мексике вместе с Нэн и Томом Даунингами.

— Это я во всем виновата! — всхлипнула Нола, и слезы полились опять. — Я так соскучилась по дому, да еще забеременела, а Билли не доверял тамошним врачам. Он боялся, что вдруг что-нибудь пойдет не так, как надо.

— Поэтому он решил вернуть вас домой, под присмотр отца? — закончил за нее Трэвис. Нола утвердительно кивнула:

— Да. Мы уговорились, что он оставит меня в южной части ранчо и вернется в Мексику. После того как родится ребенок, вырастет немного и я смогу путешествовать вместе с ним, я собиралась вернуться к нему. — Ее грустный взгляд снова упал на Билли. — Но так как начиналась буря, Билли пришлось подъехать ближе, чем мы планировали. Он боялся, что я не смогу добраться до дома самостоятельно. Вот тогда нас и поймали люди папы.

— Нам придется взять Билли с собой в город, Нола, — сказал ей Трэвис.

— В такую-то погоду! Ведь он в таком состоянии, что не может держаться в седле.

— Придется пойти на риск. Ему нужна срочная медицинская помощь, и мы тем более не можем оставить его здесь, как по-вашему?

— Да. Да, вы правы, — согласилась она. — Его надо доставить к доктору Пэрди. Но я поеду с вами, Трэвис. Я не оставлю Билли, а после того, что сотворил с ним мой отец, я вообще не могу жить под этой крышей. Сейчас пойду за своими вещами. Подождите меня. Прошу вас.

Она повернулась, чтобы уйти, но путь ей преградил Сандоваль. Его лицо побагровело от гнева.

— Нола! Ты этого не сделаешь! Я запрещаю тебе покидать ранчо.

В ответ блеснули глаза, такие же черные и горящие, как у отца.

— Вы можете командовать на этом ранчо работниками, но вы не смеете больше командовать мной! Отныне и навсегда! Я взрослая женщина, и у меня есть муж. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь простить вас за то, что вы сделали с Билли, но если вы хотите еще раз увидеть меня или вашего внука, вам следует побеспокоиться о своей душе, отец. Вам придется многому научиться, прежде чем я захочу снова общаться с вами, и советую вам как следует помолиться, чтобы Билли остался в живых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Харт читать все книги автора по порядку

Кэтрин Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладостная ярость отзывы


Отзывы читателей о книге Сладостная ярость, автор: Кэтрин Харт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x