LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Линси Сэндс - Желание женщины

Линси Сэндс - Желание женщины

Тут можно читать онлайн Линси Сэндс - Желание женщины - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Ермак, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линси Сэндс - Желание женщины

Линси Сэндс - Желание женщины краткое содержание

Желание женщины - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чего хочет женщина?

Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?

Желание женщины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Желание женщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хью заволновался. Если Уилла появится в замке, то Уайнекен и Джолиет быстро поймут, что между ними что-то неладно. Он не должен этого допустить. Хью ругал себя за свой опрометчивый поступок. Если бы он остался и выслушал все подробности дядиного завещания, то уже был бы богатым женатым человеком. Так нет же! Спесь взыграла, и теперь он наказан за гордыню. Как странно! Уилла осталась той же женщиной, что и была несколько часов назад, но внезапно превратилась в подходящую жену. И дело было не только в деньгах, которых, как оказалось, у нее было в избытке, а в том, что Уайнекен заверил его, что она леди по рождению. Как странно может вес изменить одно слово. Хью вспомнил замечание старухи, что золото останется золотом, хоть под слоем грязи, хоть в королевской короне. Проклятая ведьма! Ну конечно, она была права. Уилла останется леди и в замке, и в хижине, он должен был это понять. Как заметил Лукан, она умела хорошо говорить, несла себя с достоинством настоящей леди, несмотря на мешковатую одежду и босые ноги. Теперь Хью сообразил, что она сидела перед ним на лошади, двигаясь вместе с животным с естественной грацией, а не болталась у него за спиной, словно мешок репы. Теперь Хью не сомневался, что ее учили ездить верхом. Ослепленный уязвленной гордостью, он не обратил на все это никакого внимания и допустил, что она внебрачный ребенок его дяди. Он оказался редкостным идиотом.

– Хью?

Вспомнив, что ждут его согласия на переезд Уиллы и старухи в замок, Хью нахмурился.

– Нет, не стоит перевозить ее. Дядя думал, что это небезопасно. Она останется на старом месте до самой свадьбы.

Уайнекен задумчиво скривил губы, а потом покачал головой.

– Думаю, опасность для нее возникнет, как только мы начнем приготовления к свадьбе. Разве не проще будет охранять ее здесь?

– Дядя Ричард думал иначе.

– Ричард объявил ее умершей, теперь же обман раскроется.

Хью нетерпеливо пожал плечами и перевел разговор на другую тему:

– Уайнекен, как я могу жениться на девушке, даже не зная ее имени? В брачном контракте должно стоять имя.

– Ну, девушка, наверное, точно его знает. – Лукан вопросительно уставился на старика.

– Нет, не думаю. Ричард сказал, что оставит ей письмо, которое Уилла должна будет прочесть после его смерти и в котором он все объяснит, но я его еще не нашел.

– Оно пропало?

– Надеюсь, что нет. Я искал после похорон, но у меня было очень мало времени. Нужно было ехать ко двору, чтобы поставить короля в известность о случившемся. – Он пожал плечами. – Теперь я вернулся и снова займусь поисками. Уверен, что найду.

Хью заметил, что Уайнекен выглядел скорее растерянным, нежели уверенным.

– В самом деле, – продолжал старик, – пойду и посмотрю прямо сейчас. Наверное, вам стоит съездить обратно в домик и объявить Уилле, что свадьба состоится через две педели, и спросить ее, где она предпочитает оставаться. Я все-таки думаю, здесь она будет в большей безопасности. Еще я думаю, что свадьбу было бы лучше сыграть прямо сейчас, по сначала нужно найти письмо Ричарда, в котором все объясняется и указывается ее имя.

Приняв тупое молчание Хью за знак согласия, Уайнекен оставил молодых людей и направился к лестнице, ведущей наверх.

– Ну? – Лукап сел за стол напротив Хыо. – Что ты теперь собираешься делать?

Хью поморщился.

– И правда, что?

– О чем это вы? – поинтересовался Джолиет, напомнив им тем самым о своем присутствии.

Хью хмуро взглянул на кузена, потом выпрямился – он кое-что придумал.

– Джолиет, ты много бываешь при дворе и знаешь женщин.

Когда Джолиет вопросительно поднял бровь, Хью досадливо поморщился.

– Я сказал, что ты знаешь женщин, а не то, что они тебя привлекают.

Джолиет расхохотался.

– Ты пытаешься представить меня в самом невыгодном свете. – Он покачал головой. – Так зачем ты упомянул о моих манерах придворного и знании прекрасного пола?

Хью поколебался и, заикаясь, заговори:

– Ну, представь себе, что ты оскорбил придворную даму. Назвал ее… ну, скажем… незаконнорожденной.

Он замолчал, потому что Джолиет раскрыл рот от изумления.

– Но ведь ты не сделал ничего подобного?

– Я не сказал, что сделал, я сказал, что это сделал ты, – огрызнулся Хыо, виновато покраснев.

– Я бы так никогда не поступил! – решительно заявил Джолиет.

– Ну просто представь!

– Нет, я не мог.

– Черт побери! Только вообрази! Джолиет нетерпеливо щелкнул языком.

– Ну, хорошо… но я никогда бы так не сделал, – добавил он в тот самый момент, когда кузен собрался продолжать.

Хью промолчал, их воинственные взгляды встретились. Хью сдался первым.

– Как я уже говорил, – процедил он сквозь зубы, – скажи, что так и было. Как бы ты помирился с ней и добился того, чтобы она вышла за тебя замуж?

– Это невозможно.

– Невозможно?

– Да, невозможно. Она бы никогда этого тебе не простила.

– Черт! – взревел Хью и стремительно вскочил. Лукан дотронулся до его руки сдерживающим жестом, перегнулся через стол и внимательно взглянул на ухмылявшегося Джолиета.

– Но ты мог бы попытаться, правда?

– Да, но ничего бы не получилось. Хью снова напрягся.

– Да, но что бы ты предпринял? – поинтересовался Лукан.

В ответ Джолиет томно вздохнул и запрокинул голову на мгновение… несколько мгновений. Когда Хью уже собирался схватить кузена за горло, задумчивый взгляд Джолиет прояснился. Он просиял и победным жестом вскинул руки.

– Ага!

– Что?

– Стихи, – довольно произнес он. – Ода ее красоте.

– Нет.

Услышав резкий отказ Хью, Джолиет нахмурился.

– Нет? Ты спрашиваешь у меня совета, а потом отвечаешь «нет» на мое предложение?

– Я не пишу стихов, меня этому никогда не учили. От одной мысли об этом его бросило в дрожь. Джолиет смягчился.

– Думаю, в стихосложении ты безнадежен. Скорее всего ты сравнил бы ее с красотой своего надежного коня.

– Так оно и есть, – защищаясь, ответил Хью. – А что тут плохого?

– О Господи! – вздохнул Джолиет и снова задумался. Воцарилось молчание. Хью почти чувствовал, как на его голове появляется первый седой волос. Он так испугался, услышав радостный вопль Джолиета, что чуть не подпрыгнул на месте. – Ага!

– А конкретнее?

– Цветы.

– Цветы? – с сомнением переспросил Хью. Стояла осень, единственное, что можно было найти,

так это сорняки.

– Ну да, цветы. Самые лучшие, какие сможешь отыскать. И маленькие подарки, чтобы обессмертить… О, подожди! Да, это восхитительно!

– Что еще? – осторожно поинтересовался Хью.

– Лорд Сесил оскорбил леди Пэтти при дворе, когда отказался танцевать с ней по предложению ее отца, Потом ему потребовалось, чтобы она замолвила перед ним словечко королеве. Леди Пэтти – подруга королевы, понимаешь? Так вот, он нарисовал картину, на котором она изображена в образе Венеры, богини любви. Сесил отослал ее с письмом, в котором написал, что она настолько прекрасна, что он опасался осрамиться перед ней, поэтому и отказался танцевать. Разумеется, это прекрасно сработало. Она совершенно растаяла от его страстных заверений.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Желание женщины отзывы


Отзывы читателей о книге Желание женщины, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img