Эми Фетцер - Ирландская колдунья

Тут можно читать онлайн Эми Фетцер - Ирландская колдунья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эми Фетцер - Ирландская колдунья краткое содержание

Ирландская колдунья - описание и краткое содержание, автор Эми Фетцер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная Фиона О'Доннел когда-то спасла жизнь раненому Реймонду де Клеру. Теперь, опозоренная и оклеветанная, навеки изгнанная из родного дама, она вынуждена просить Реймонда о помощи и защите. Однако не только помощь и защиту предлагает английский рыцарь прекрасной ирландской колдунье, но и – страсть. Могущественную, обжигающую страсть настоящего мужчины, знающего, как сделать счастливой любимую...

Ирландская колдунья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ирландская колдунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Фетцер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но детские годы закончились, и теперь Коннал на глазах превращался в рослого красивого юношу, мечтавшего стать достойным воинской славы своего приемного отца. Он полностью отказался от мрачного наследства Тайрана, своего настоящего родителя. И тем не менее Коннал все еще был очень юн и неопытен, и Реймонд с тяжелым сердцем начинал этот разговор.

– Ты не готов, – отрезал англичанин, сверля Коннала суровым взглядом и скрестив руки на груди.

Коннал сердито прищурился.

– Когда я позволил тебе остаться в Гленн-Тейзе, мы пришли к соглашению, что ты будешь ждать, пока я сам не решу, что тебе можно дать в руки меч.

– Да, я знаю.

– Ты должен научиться выдержке, ведь оружие и латы весят очень много! Твои мышцы должны свыкнуться с этой тяжестью, чтобы потом она не мешала тебе управляться с мечом. Но я не могу нагрузить тебя по полной выкладке, потому что твои кости еще не сформировались до конца, Коннал. Это слишком большой риск.

– Я не боюсь рисковать.

– Ты не доверяешь моему опыту?

– Доверяю, милорд. – Конналу постоянно приходилось напоминать себе, что де Клеру достаточно сказать одно слово – и ноги его больше не будет в этом замке.

– Я выучил воинскому искусству не одну сотню отличных бойцов, Коннал, – немного смягчился он. – И я знаю, что говорю.

– Да, милорд.

– Тебе больше нечего сказать? Я вижу, что ты злишься.

– Я разочарован – вот и все.

– Потренируйся ходить по бревну. – Де Клер имел в виду бревно на тренировочной площадке. Оно было таким узким и длинным, что идти по нему было так же трудно, как по натянутому канату. Однако это упражнение отлично развивало чувство равновесия. – Заставь свои ноги нести тело как следует.

– Да, милорд.

– Ты свободен.

Коннал, машинально комкая в руках шапку, низко поклонился и направился к двери.

– Ты еще успеешь стать рыцарем, Коннал, – произнес де Клер, и мальчик замер на месте. – Я тебе обещаю. И я сам буду тебя учить. Но ты должен дождаться, пока придет твое время.

– Премного благодарен, милорд, – ответил Коннал. Интересно, успеет ли он стать таким же стариком, как де Клер, пока кто-то из близких ему людей поверит в его силы и позволит ему стать мужчиной?!

Глава 24

Не спуская глаз со своей жены, Реймонд стоял возле Самсона и отдавал приказания Карверу:

– Нет, не нужно лишней тяжести. Я надену только нагрудник и наручи!

– Но, милорд! – испуганно вскричал оруженосец.

– Ты слышал, что я сказал? – Он по-прежнему смотрел на Фиону.

Она ласково улыбнулась. Сегодня де Клер оделся как ирландец – в меха и кожу. И хотя его одежда все же выделялась своей добротной выделкой, он смотрелся в ней так естественно, что у Фионы замирало сердце. Она и восхищалась Реймондом, и тревожилась за него. Отказавшись от тяжелых доспехов, он станет двигаться намного проворнее. Но с другой стороны, латы давно стали для него второй кожей.

– Может, все-таки объяснишь, что ты задумал? – Она обвела взглядом небольшое войско. Солдаты готовились к вылазке, как всегда, но чародейка чувствовала, что на этот раз они не вернутся, пока не выкурят из норы неведомых злодеев.

– Найти тех, кто старается разрушить все, что мы пытаемся построить.

Столь обобщенный ответ говорил сам за себя. Реймонд не хочет посвящать ее в лишние подробности, чтобы не тревожить понапрасну. Оставалось лишь положиться на судьбу и на его военную удачу. Но ведь де Клер всегда бился по законам рыцарской чести, неведомой для его коварных противников.

– Тогда возьми с собой Фаррела. – Фиона указала на пожилого ирландца, никогда не расстававшегося с луком и стрелами. – Он знает каждую пядь нашей земли.

Она окликнула Фаррела, и тот поспешил к своей госпоже. Когда ему объяснили, чего от него хотят, он без лишних слов вскочил на круп лошади за спиной у Карвера, оруженосца де Клера.

Чародейка отошла в сторону, остановила служанку, спешившую мимо по своим делам, и прошептала что-то ей на ухо. Девушка бегом отправилась в замок, а Фиона снова обернулась к мужу. Ее лицо оставалось совершенно непроницаемым, когда Реймонд наклонился в седле, чтобы поцеловать ее на прощание. Только пальцы, крепко вцепившиеся в его широкие плечи, выдавали снедавшую ее тревогу.

– Не спускай глаз с Шинид, – шепнул он, легонько целуя ее в щеку. – И мне было бы спокойнее знать, что у тебя тоже есть оружие.

– Я и так нахожусь под защитой, Реймонд. Не бойся за меня.

– Придется положиться на твои чары! – невесело улыбнулся он. – Жаль, что я не могу остаться с тобой!

– Найди этих мерзавцев! Только ты можешь это сделать! Пусть за все заплатят сполна!

– Ах, любимая, твои речи заставляют меня рваться в бой! – грозно зарычал де Клер и хотел было поцеловать ее еще раз, но Фиона каким-то чудом вывернулась из его объятий. Доблестный рыцарь опешил, глядя на свои пустые руки. Тем временем во двор успела вернуться давешняя служанка. Фиона взяла у нее длинный кусок темно-изумрудной ткани и расправила перед Реймондом. Затем решительно сняла с него простую темную накидку, бросила ее служанке и накинула на Реймонда свой плащ, закрепив с помощью большой серебряной броши с сапфирами и жемчугами. Реймонд узнал тот самый плащ, что был на ней в день их свадьбы.

– Фиона, это же твое!

– Все мое равным образом принадлежит и тебе, любовь моя! Когда-то его носил мой дед, – добавила она вполголоса, так, чтобы мог слышать один Реймонд. – Мама говорила, что он был великим волшебником. Самым могучим и самым щедрым из посвященных. Он мог призвать дождь, когда земля страдала от засухи, и переносил с места на место целые дома одним мановением руки. – Чародейка посмотрела на де Клера и украдкой усмехнулась: его совершенно заворожила эта история. – Его зачарованный меч всегда был готов прийти на помощь униженным и оскорбленным, и мама видела, как он ловит стрелу прямо в воздухе!

Де Клер ошалело хлопал глазами, не зная, что и сказать. Фиона отступила и пожала плечами: хочешь – верь, хочешь – нет. Однако она не успела сделать и двух шагов, как Реймонд снова оказался рядом и заключил ее в объятия. Он жадно вдыхал дивный аромат ее тела и проклинал неведомую напасть. Ну почему им нет покоя на этой земле? Почему он должен снова таскаться по горам в поисках бандитов, вместо того чтобы остаться в замке со своей молодой женой?

– Этот плащ и эта брошь защитят тебя, мой рыцарь! – шепнула Фиона ему в губы.

По тому, как невидимые тиски на миг сдавили его грудь, Реймонд догадался, что на него наложены охранные чары. Он машинально потрогал плащ – было такое ощущение, словно он прикоснулся к живому.

– Если бы ты знала, как мне не хочется тебя оставлять! Я слишком боюсь предательства!

– Тем, кто находится за стенами замка, опасность не грозит. Я об этом позаботилась. Скачи вперед и рази без пощады. Ты бьешься за правое дело. Пусть это прибавит тебе сил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Фетцер читать все книги автора по порядку

Эми Фетцер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ирландская колдунья отзывы


Отзывы читателей о книге Ирландская колдунья, автор: Эми Фетцер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x