Джейн Фэйзер - Серебряная роза

Тут можно читать онлайн Джейн Фэйзер - Серебряная роза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейн Фэйзер - Серебряная роза краткое содержание

Серебряная роза - описание и краткое содержание, автор Джейн Фэйзер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жестокое убийство, совершенное много лет назад, стало причиной кровной вражды двух могущественных дворянских семей — Хоуксмуров и Равенспиров. Однако королева Анна неожиданно отдает юную Ариэль Равенспир в жены лорду Саймону Хоуксмуру. С ужасом идет девушка под венец с человеком, которого считает исчадием ада. Но тот, кого Ариэль привыкла бояться и ненавидеть, твердо решил, что его брак станет браком по любви…

Серебряная роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряная роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Фэйзер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Узкие окна были закрыты ставнями для защиты от ветра, единственная комнатка была тесная, обставленная простой мебелью, но земляной пол был чисто выметен, а воздух в комнате наполнял аромат целебных трав, пучки которых сушились над камином.

Сара быстро вышла навстречу гостье, разводя руки в приветствии. Она крепко обняла Ариэль, молча улыбаясь, но взгляд ее с немым вопросом был устремлен на лицо девушки. Ариэль вышла замуж, и Сара пыталась разглядеть в облике молодой женщины какие-нибудь черточки, свидетельствующие о ее новом положении. Ничего необычного она не увидела, но когда Взгляд Сары опустился на руки Ариэль, попрежнему покоившиеся поверх ее собственных рук, у нее внутри все сжалось. Она не могла оторвать своих глаз от браслета в виде змеи на запястье Ариэль. Коснувшись его кончиками пальцев, Сара вопросительно взглянула на гостью.

— Это мне подарил Рэнальф, — ответила на безмолвный вопрос Ариэль, поднимая руку с браслетом поближе к свету. — В качестве свадебного подарка… хотя я и не надевала его до сих пор… или по крайней мере до самого венчания. Довольно странная форма для браслета, но впечатляющая, вы не находите?

Рэнальф Равенспир подарил его Ариэль? Но как этот браслет попал в руки Равенспиров от мужчины, которому подарила его она?

— Рэнальф сказал, что это фамильная драгоценность, хотя я и не видела ее раньше, — продолжала Ариэль, тоже глядя на браслет и поэтому не замечая смятения, написанного на лице пожилой женщины. — И еще он подарил мне подвеску к нему.

Она коснулась серебряной розы.

— Она по-настоящему красивая, не правда ли?

Сара кивнула, но улыбка на ее лице была какой-то вымученной.

— Вам нездоровится? — быстро спросила Ариэль, наклоняясь и целуя покрытую морщинами щеку Сары. — Я пришла к вам с просьбой о помощи, но если вы не можете выйти, я отправлюсь вдвоем с Дженни.

Сара отрицательно покачала головой, но улыбка не сошла с ее лица. Она вопросительным жестом указала на девочку, судорожно схватившуюся за юбку Ариэль. Глаза малютки округлились от любопытства, смешанного со страхом.

Все окрестные дети знали про двух женщин-травниц, живших в маленьком домике на пригорке, одна из которых не произнесла в своей жизни ни слова, а другая ничего не видела. Дурного за ними не водилось — наоборот, их уважали за умение врачевать болезни, — но все крестьяне относились к ним как к чужакам и говорили о них со смешанными чувствами.

Дженни объяснила матери, что случилось, двигаясь по комнате и собирая в корзину все, что могло понадобиться для излечения больной. Здесь, в их доме, слепота Дженни была почти не заметна.

— Ариэль должна присутствовать на празднестве в честь ее замужества, — говорила она, кладя в корзину пучок высушенного тимьяна: если растереть его, залить горячим медом и принять внутрь, он мог хорошо расслабить сведенные судорогой мышцы.

Сара кивнула и тоже принялась собираться в дорогу. Спустя несколько минут женщины в сопровождении девочки вышли из домика. Сара закрыла за собой дверь, но даже не сделала попытки запереть ее. Красть в домике было нечего, а врагов у них не было. Все устроились в двуколке, и Ариэль направила терпеливого пони по узкой тропинке.

Когда они добрались до тракта — если можно было назвать так этот разбитый узкий проселок, — Ариэль взглянула на небо. Оно было почти целиком затянуто облаками, но ветер заметно стих, и лучи солнца еще пробивались сквозь тучи. Ариэль прикинула, что к полудню облака должны полностью закрыть небо. Чтобы добраться до поворота на Рамсей, где стоял ветхий домишко, им понадобится полчаса. Какое-то время ей придется провести там, чтобы разобраться в недомогании и посоветовать, чем излечить его. Потом еще три четверти часа обратной дороги до замка Равенспир. Завтрак давно уже закончится, пока она доберется до дома. Отсутствие за столом новобрачной, конечно, вызовет недоумение, но ничего уж не поделаешь.

Но на самом деле Ариэль пришлось задержаться у матери Бекки куда дольше, чем она рассчитывала. Больная женщина лежала на матрасе рядом с очагом. Вокруг нее бегали и скребли лапами земляной пол забившиеся от холода в дом куры. Шестеро других ее детей то и дело вбегали и выбегали из домика, впуская холодный воздух, от которого очаг нещадно дымил. Муж больной сидел в углу, попыхивая глиняной трубкой и потягивая пиво из кувшина, и не обращал никакого внимания на кричащих детей и стонущую жену. Когда в домишко вошли три женщины, согнувшись, чтобы не удариться о низкую притолоку, он счел их появление вполне подходящим предлогом и тут же покинул эту юдоль скорби, направившись к своим друзьям в ближнюю таверну.

С неразборчивым мычанием, которое можно было принять за приветствие, он выскочил из домика, по дороге пнув одного из ребятишек, некстати подвернувшегося ему под ноги. Мальчонка запищал, и маленькая Бекки поспешила утешить брата, сунув ему в ладошку кусок хлеба.

Ариэль давно уже привыкла к таким сценам. Она сняла жакет, закатала рукава и наклонилась над стонущей женщиной. Сара и Дженни раскладывали свои лекарственные травы. Действуя вдвоем, они представляли собой слаженную команду: Сара была глазами дочери, а та — языком своей матери.

— Это преждевременные роды, — сказала Ариэль, присаживаясь на корточки и насупив брови.

Алиса Райордан снова вскрикнула тонким голосом. Ариэль промокнула ей лоб, утерла стекающую по подбородку слюну.

— Так было с двумя ее последними ребятишками, — донесся голос из темного угла, и оттуда выбралась скрюченная старушонка, мало напоминавшая человеческое существо. Войдя в хижину, женщины поначалу даже не заметили ее. Старуха сползла с какого-то подобия кресла, проковыляла к очагу и остановилась около стонущей батрачки, глядя на нее одновременно сочувственно и как-то отстраненно.

— Ей надо натереть живот свиным салом, вот что бы я сделала.

Это было весьма распространенное народное средство для таких случаев, совершенно бесполезное с точки зрения Ариэль; но сейчас, пожалуй, им можно было воспользоваться хотя бы для того, чтобы успокоить несчастную.

— Если вы думаете, бабушка, что это поможет, я так и сделаю, — сказала Ариэль, помогая Дженни приподнять женщину, чтобы Сара смогла подложить ей под бедра сложенное в несколько раз полотенце.

— Вам лучше отправиться назад в замок, Ариэль, — заметила Дженни, отрывая несколько листьев от пучка сухой травы и бросая их в горшок с горячей водой. — Мы с мамой вполне справимся.

Ариэль с сомнением покачала головой.

— Могут понадобиться щипцы.

Она куда больше верила в свои блестящие хирургические инструменты, чем эти две женщины.

Сара, стоя на коленях около батрачки, отчаянно замотала головой. Руки ее, блестящие от сала, двигались по животу женщины, нащупывая положение плода, губы скривились от напряжения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейн Фэйзер читать все книги автора по порядку

Джейн Фэйзер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряная роза отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряная роза, автор: Джейн Фэйзер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x