Сандра Частейн - Любовь вне закона

Тут можно читать онлайн Сандра Частейн - Любовь вне закона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Частейн - Любовь вне закона краткое содержание

Любовь вне закона - описание и краткое содержание, автор Сандра Частейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Адвокат Джози Миллер верит в справедливость, и когда ей приходится выхаживать раненого мужчину, которого шериф подозревает в ограблении, она не только спасает ему жизнь, но готова защищать его в суде. Однако Симc Кэллахен уговаривает Джози помочь ему бежать из тюрьмы. Он должен доказать свою невиновность и найти настоящих преступников. За голову Кэллахена назначена награда, и ради спасения любимого Джози готова пойти на все, даже рискнуть собственной жизнью и свободой…

Любовь вне закона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь вне закона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Частейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он где-то тут, поблизости, — неопределенно ответила Джози. — А кроме того, меня не нужно охранять. Я и так в безопасности, ты видел его раны, он ведь даже не в силах сам встать с кровати. А на крайний случай у меня есть пистолет.

Видя, что на лицах фермеров написано недовольство, Уилл строго спросил:

— Когда его можно будет забрать?

— Я не могу решить этого сама, — честно призналась Джози. — Нужно дождаться приезда моей мамы. Она сможет это решить, осмотрев его.

— Так не пойдет, мне нужно допросить его как можно скорей, — горячо запротестовал Уилл.

— Сейчас это все равно невозможно, он же без сознания, — попыталась умерить его пыл Джози.

— Хорошо, но завтра я снова приеду проверить, как у вас дела.

В этот момент Джози, случайно взглянув на Кэллахена, заметила, как едва заметно подрагивают его веки. Ей еще раньше показалось, что он как-то уж слишком вовремя потерял сознание, теперь же она была уверена, что он притворяется.

— Послушайте, мисс, вы и правда собираетесь оставить у себя этого негодяя? — спросил у Джози один из спутников шерифа.

Да, и похоже, что это единственный выход как для меня, так и для вас. Ведь если вы повезете его в город и по дороге он умрет, то вам уже никогда не удастся узнать, что же случилось с вашими деньгами.

— А что, если он сбежит от вас? Не будете же вы все время его стеречь?

— Можете мне поверить, у него не хватит сил даже забраться на лошадь. Но я могу попросить нашего конюха Вэша покараулить его, если так вам будет спокойней.

— Вот что я скажу вам, молодая леди! Если вы надеетесь, что сумеете помочь ему отвертеться, как этой шлюхе Элли Олгуд, то ничего у вас не выйдет.

Другой фермер одобрительно кивнул:

— Вот-вот, и если мы не получим свои денежки назад, этот парень не доживет до суда. Мы повесим сукина сына своими руками.

— Я так и знал, что у вас это на уме, — прервал Уилл разгоряченных фермеров. — Но, как вы понимаете, я не могу этого допустить. — И, обращаясь к Джози, он сказал: — Надеюсь, теперь-то ты видишь, что я хочу забрать Кэллахена ради его же безопасности.

Джози молча кивнула головой.

Убедившись, что Вэш занял свой пост у дверей спальни, шериф и его спутники удалились. Проводив их, девушка вернулась в комнату, где лежал Кэллахен, и с порога воскликнула:

— Все, Кэллахен, опасность, слава богу, миновала, можете больше не притворяться!

Симc открыл глаза и внимательно посмотрел на нее:

— Зачем вы устроили эту комедию, угрожая им пистолетом и пугая ответственностью в случае моей смерти? И с чего это вы вдруг назвались моим адвокатом?

— Я хотела защитить вас от них, а ничего лучше просто не пришло мне в голову, — пожав плечами, отвечала Джози.

— Так вы и вправду адвокат? — с недоверием глядя на нее, спросил Симc.

— Да, но мои услуги обойдутся вам очень дорого, — сказала Джози с лукавой улыбкой.

— Эй, не забывайте, сейчас я на мели. А очень скоро мы с Беном потеряем ранчо вместе с жалкими остатками нашего стада, и тогда у меня вообще не будет ни цента, — с горечью произнес Кэллахен.

— А что случилось с вашим стадом? Как вы оказались в такой ситуации?

— Нам с братом страшно не повезло. Пару лет назад мы купили это ранчо и приличное стадо коров. Сначала дело у нас вроде пошло на лад, но едва мы успели расплатиться с долгами, как один из наших соседей привез из Мексики коров, которые оказались больны ящуром. Болезнь мгновенно распространилась на всю округу, на всех соседних фермах начался падеж скота. За считаные недели мы с братом потеряли чуть ли не все наше стадо. И тут он где-то вычитал, что в Англии вывели особую породу, которую не берет никакая зараза. Он предложил мне купить несколько таких коров, чтобы хоть как-то поправить наши дела, — тут Кэллахен замолчал, о чем-то задумавшись.

— Что же случилось дальше? Продолжайте, пожалуйста, — попросила его Джози.

— Мы и несколько наших соседей собрали свои последние сбережения, чтобы купить этих коров.

— А вам легко удалось уговорить их вступить с вами в долю? — спросила девушка.

— Да нам и не пришлось никого уговаривать. Едва услышав от Бена о его планах, большинство из них сами захотели стать нашими компаньонами. Это была последняя возможность спастись от разорения, но теперь мы и ее потеряли. Новое стадо нам купить не удалось, и денег у нас совсем не осталось, так что ранчо у нас, считай, больше нет.

— Кэллахен, а кто на вас напал? Вам удалось их разглядеть?

— Да нет, конечно. Они стреляли в нас из засады, и я был слишком занят, спасая наши шкуры, так что разглядывать их мне было недосуг, — произнес Симc с горькой иронией.

Джози тяжело вздохнула:

— Да, потеряв деньги, вы попали в затруднительное положение. Что же вы теперь думаете делать?

— Как вы сказали? Затруднительное положение? — с горькой усмешкой переспросил Кэллахен. — Ну это слишком мягко сказано. Даже если бы нам удалось купить этих чертовых коров, это вовсе бы не означало, что все наши проблемы решены. Потребовалось бы несколько лет, чтобы восстановить поголовье, которое было у нас до эпидемии. А срок закладной на наше ранчо истекает уже осенью. Так что мы все равно могли потерять нашу землю. А теперь-то уж нас точно ничто не спасет.

Да, насчет закладной на ранчо Джози уже слышала, один из фермеров упоминал об этом. Получалось так, что у Бена действительно был мотив, чтобы скрыться с деньгами.

— А как вы думаете, Кэллахен, что все-таки случилось с вашим братом? — Джози была не совсем уверена, что стоило спрашивать его об этом. Уж очень это был больной вопрос.

В глазах Симса промелькнуло раздражение.

— Понятия не имею, — ответил он. — Я долго отстреливался, пытаясь задержать наших преследователей, так что у Бена было полно времени, чтобы скрыться. Но он должен был уже объявиться в Ларами. Черт возьми, он никогда не мог толком о себе позаботиться. — В его черных глазах вспыхнула ярость. — Если с Беном что-то случилось, я найду этих негодяев и убью их собственными руками.

Джози была напугана решимостью, прозвучавшей в его словах. Она не сомневалась, что Кэллахен действительно способен на такое.

— Еще не передумали быть моим адвокатом, мисс Миллер? — насмешливо спросил Кэллахен, заметив ее страх.

Джози не нашлась, что ответить. Этот человек на самом деле опасен. Может, стоит послать Вэша, чтобы он догнал шерифа и попросил его забрать Кэллахена? Но что-то подсказывало ей, что она сама должна во всем разобраться. Этот непростой человек всерьез интересовал ее.

Тут Джози услышала, как хлопнула кухонная дверь и в коридоре раздался голос Любины:

— Мисс Джози, я видела, как от нас выходил шериф. Что ему было нужно на этот раз? Где вы, мисс Джози?

— Здесь, Любина, в своей комнате, иди сюда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Частейн читать все книги автора по порядку

Сандра Частейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь вне закона отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь вне закона, автор: Сандра Частейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x