Сандра Частейн - Любовь вне закона

Тут можно читать онлайн Сандра Частейн - Любовь вне закона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Частейн - Любовь вне закона краткое содержание

Любовь вне закона - описание и краткое содержание, автор Сандра Частейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Адвокат Джози Миллер верит в справедливость, и когда ей приходится выхаживать раненого мужчину, которого шериф подозревает в ограблении, она не только спасает ему жизнь, но готова защищать его в суде. Однако Симc Кэллахен уговаривает Джози помочь ему бежать из тюрьмы. Он должен доказать свою невиновность и найти настоящих преступников. За голову Кэллахена назначена награда, и ради спасения любимого Джози готова пойти на все, даже рискнуть собственной жизнью и свободой…

Любовь вне закона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь вне закона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Частейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джози, с тобой все в порядке? — зашептала Элли ей на ухо. — У тебя такой вид, будто ты увидела привидение.

— Что-то вроде этого и случилось. Идем со мной, — ответила Джози, беря Элли за руку.

— Сейчас? — разочарованно протянула Элли. — Но я так проголодалась, а там на столах столько всего вкусного.

— Нам надо поскорее уйти, пока дедушка не заметил меня. Он может нам помешать. — И, не обращая внимания на возражения подруги, Джози поспешила прочь из зала, увлекая за собой Элли.

Элли тоже заметила, как, войдя в зал, мистер Синклер принялся оглядываться по сторонам, пытаясь кого-то отыскать. Она не сомневалась, что он искал свою внучку.

— Я знаю, Джози, что ты что-то замышляешь, но я обещала твоему деду, что сумею позаботиться о тебе.

В ответ Джози рассмеялась.

— Сегодня вечером слишком много народу собираются защищать меня неизвестно от чего. Ты заметила, как странно оттопыривается у дедушки карман. Держу пари, у него там припрятан револьвер. Так что я могу ничего не бояться. Слава богу, мы успели сбежать и дедушка не заметил меня, иначе он замучил бы нас вопросами. А теперь идем, только постарайся особенно не шуметь.

— Как бы я хотела, чтобы Уилл был здесь, — про шептала Элли.

— Кэллахен тоже не был бы тут лишним. Но их здесь нет, и нам все придется делать самим. Идем!

Девушки шли по коридору, ведущему в противоположное крыло здания.

— Я хочу найти кабинет Перримана, — шепотом объясняла Джози. — Нам нужно проникнуть туда.

— Я не собираюсь проникать ни в какой кабинет! Я не хочу снова попасть в тюрьму за воровство! — Элли испуганно остановилась.

— Тебе и не нужно будет этого делать, — попыталась Джози успокоить подругу. — Ты просто постоишь в коридоре и дашь мне знать, если кто-нибудь появится. Ты умеешь свистеть?

— Когда-то умела, — растерянно ответила Элли.

— Ну вот, если услышишь чьи-нибудь шаги, то тихо свистни и скорее убегай.

Джози остановилась и заглянула в одну из комнат.

— Это не то, здесь, похоже, гостиная Мэйбел. — Закрыв дверь, девушка отправилась дальше. — Где же кабинет Перримана? В этом огромном доме запросто можно заблудиться.

— Смотри, там, в конце коридора, еще одна дверь, — прошептала Элли, всматриваясь в полумрак.

Подойдя к двери, Джози попыталась ее открыть, но она оказалась заперта.

— Чувствую, это как раз то, что мы искали, — произнесла она, вытаскивая шпильку.

— Джози, может, ты все-таки откажешься от этой безумной затеи? Ты представляешь, какой поднимется шум, если тебя поймают. К тому же твои родители здесь, подумай о них. — Элли умоляюще смотрела на Джози.

— Тише, Элли, молчи. Просто свистни, если понадобится.

Ройлстон Синклер растерянно оглядывал веранду в поисках Джози, но девушка как сквозь землю провалилась. Гости уже рассаживались за столы, а его внучки нигде не было видно, и мистер Синклер начинал волноваться.

— Где вы так задержались, Синклер? — спросил Дэн, подходя к тестю. — Я уж думал, вы вообще не приедете.

— Так получилось. Лучше скажи, где Джози, что-то ее нигде не видно, — озабоченно спросил старик.

Дэн нахмурился, оглядывая зал.

— Она совсем недавно была здесь, танцевала с Перриманом, а теперь ее и след простыл. Ума не приложу, куда она подевалась.

— Может, стоит ее поискать? — с тревогой предложил Синклер.

— На веранде ее точно нет, я посмотрю в зале, — ответил Дэн и направился в дом. Но его окликнул Перриман, и Дэну пришлось остановиться.

— Куда же вы, мистер Миллер, — широко улыбаясь, обратился к нему Перриман. — Вы ведь еще не пробовали наши знаменитые десерты со льдом. Этот лед мне приходится покупать в Канаде.

— С удовольствием попробую, но только чуть позже, — вежливо ответил Дэн, стремясь поскорее отделаться от гостеприимного хозяина. Дэна не на шутку взволновало исчезновение Джози, в последнее время его всегда рассудительная дочь слишком часто поступает неразумно. Как бы и на этот раз она во что-нибудь не влипла.

— Мистер Перриман, вы не видели мою дочь? — спросил Дэн.

— В последний раз я видел ее, когда был удостоен чести танцевать с ней. Может, она вышла в сад. Здесь все-таки немного душновато, вы не находите?

— Да, немного. Пожалуй, я присоединюсь к Джози, — ответил Дэн и направился в сад, хотя очень сомневался, что его дочь там. Джози никогда не была большой любительницей цветов.

А мистер Синклер в это время пошел, следом за банкиром, который после разговора с Дэном торопливо направился к двери, которая вела в противоположное крыло дома.

— Не знаю, куда так торопится наш хозяин, но бьюсь об заклад, он приведет меня прямиком к Джози, — пробормотал старик.

Уилл осторожно пробирался к дому, стараясь остаться незамеченным. Внезапно со стороны дома послышались чьи-то шаги, и шериф притаился за кустом, напряженно вглядываясь в темноту. Какой-то мужчина шел прямо к нему.

— Джози, ты где? — тихо позвал мужчина, и Уилл с удивлением узнал голос своего друга Дэна.

— Дэн? Это ты? — спросил шериф, выходя из своего укрытия.

— Уилл, что ты здесь делаешь?

— Похоже, то же самое, что и ты. Ищу Джози, — ответил шериф.

— Ее нет среди гостей, это правда. Но почему ты ее ищешь, ты ведь вообще не собирался ехать на этот бал? — Дэн вопросительно смотрел на друга, дожидаясь объяснений.

— Давай обойдем вокруг дома, может, Кэллахену удалось что-нибудь узнать. А по дороге я тебе все объясню.

— Кэллахен? Он разве не в тюрьме? — изумленно спросил Дэн.

— Знаешь, я начинаю думать, что Джози права, Кэллахены не крали этих денег. Но у твоей дочери появилась идея, как это доказать, прямо сегодня. Боюсь, это может ей дорого стоить, так что нам лучше найти ее побыстрее, — ответил шериф.

Кэллахен решил, что ему надо во что бы то ни стало пробраться в дом и отыскать Джози. Но это было не так-то просто. Весь дом светился, как рождественская елка, и даже подойти к нему незамеченным было не легко. Но ему все же удалось добраться до той части дома, которая не была залита светом, и через открытое окно веранды он сумел пробраться в дом.

Оглядевшись по сторонам, он различил в полумраке стеклянную дверь, ведущую, скорее всего, в соседнюю комнату, и двинулся было к ней, как вдруг оттуда донеслись чьи-то шаги. Кэллахен напряженно замер, боясь выдать свое присутствие. Он подумал, что это вряд ли был кто-то из хозяев, потому что хозяева не стали бы бродить по дому в темноте, а соседнюю комнату слабо освещало пламя одной крохотной свечки.

Неслышно подойдя поближе к двери, Кэллахен в тусклом свете свечи с облегчением узнал Джози. Девушка стояла перед открытым сейфом, что-то оттуда вытаскивая.

Кэллахен распахнул дверь и прошептал:

— Какого черта ты тут делаешь, Джози?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Частейн читать все книги автора по порядку

Сандра Частейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь вне закона отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь вне закона, автор: Сандра Частейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x