Тамара Лей - Звезда гарема
- Название:Звезда гарема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-233-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Лей - Звезда гарема краткое содержание
События романа разворачиваются в эпоху Столетней войны (XV век) и охватывают своим действием Европу и страны Магриба. Главным героям де Готье и Александре Байярд было суждено случайно встретиться в гареме богатого алжирского купца, куда Люсьен попадает под видом евнуха. Череда самых разнообразных приключений ведет их к конечной цели долгого и трудного путешествия – Англии. Здесь они попадают в самую гущу событий – междоусобных конфликтов и дворцовых интриг.
Погони и похищения, любовь и ненависть, невольничьи рынки и рыцарские турниры, экзотическая жизнь североафриканского Средиземноморья – все это найдет читатель на страницах этой книги.
Звезда гарема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако того, на что она рассчитывала, не произошло. Де Готье снял руку с ее талии, отстранился и, держа левую руку непонятливой, но жаждущей знаний ученицы, повел ее вперед.
– Это называется эстампи, самый благородный из всех танцев.
– Так это танец? А я думала, что мы собираемся... – голос Александры прервался от смущения. Ей было стыдно за себя, за свое ожидание поцелуя.
Отблеск красного неба отразился в глазах Люсьена.
– Я знаю, – проговорил он, – но сначала танец.
«А поцелуй?» – девушка не стала задавать этого вопроса, хотя очень хотела.
Танец оказался несомненно благородным, но донельзя скучным, это Александра поняла почти сразу после того, как бок о бок с де Готье начала медленно вышагивать, разучивая фигуры. Девушке хотелось ускорить движения, целиком отдаться во власть страстной музыке, звучавшей в ее голове. Однако партнер чувствовал ее настроение и явно не одобрял его.
– Расслабься, не делай танец труднее, чем он есть на самом деле.
– Хотела бы я, чтобы он был посложнее, – пробормотала она.
Однако сам факт близости к Люсьену делал даже скуку прекрасной. Мечтая о руках, которые обнимали ее за талию, о груди, прижатой к другой груди, девушка послушно шла вперед, затем назад, ведомая де Готье.
– Мы не могли бы разучивать что-нибудь другое, чтобы танцевать поближе? – спустя некоторое время спросила она.
Люсьен бросил на нее быстрый взгляд.
– Поближе?
– Да, чтобы твои руки обнимали меня. Думаю, это будет более приятное занятие.
Он рассмеялся.
– Такие танцы английская знать не одобряет. И вообще такие развлечения запрещены всем, за исключением, может быть, простолюдинов.
– Но мы пока не в Англии, – резонно возразила она. – И какой вред может принести, если мы представим себе на время, что мы крестьяне.
Люсьен улыбнулся.
– Фарандола тебе понравится больше. Хотя вдвоем этот танец исполняют редко, но в нем много движения и много страсти. – В подтверждение своих слов он заставил ее сделать полный оборот, потом еще один и швырнул послушное гибкое тело вдоль палубы в такт музыке, звучавшей в его голове.
– Люсьен, – выдохнула Александра, когда де Готье пропустил ее через свою руку.
Не прилагая видимых усилий, он закружил девушку сначала в одну сторону, потом в другую.
– Нравится? Лучше, чем первый?
– Очень! – Она счастливо засмеялась. Интуитивно уловив ритм, девушка попыталась имитировать его движения. Очень скоро танец у нее начал получаться, осталось лишь запомнить полдюжины фигур, затем возвращаться к первой. Фарандола оказалась более интересной, чем скучный и манерный танец светских дам, хотя и она уступала эротическим, зажигательным танцам гарема.
– Не можем ли мы исполнить крестьянский танец еще раз?
– Еще теснее прижимаясь друг к другу?
– Да. Думаю, команда не будет возражать. Когда Люсьен, наконец, решился и прижал Александру к груди, его глаза опасно заблестели.
– Хорошо, только один раз и никогда больше, особенно в Англии.
Девушка кивнула, закрыла глаза и отдалась во власть своих ощущений. Тело мужчины скользило вдоль ее тела, прижималось, отстранялось, затем прижималось вновь, пальцы сжимали ее пальцы, рука, лежащая на талии, скользнула ниже и покоилась на пояснице, напоминая об их первой ночи. Казалось, что они снова занимаются любовью.
– Еще, – потребовала Александра, когда они закончили танцевать.
Приподняв брови, Люсьен широко улыбнулся и повел девушку в сгущающийся сумрак, где их никто не мог увидеть. Здесь он прислонил ее спиной к мачте.
– Минуточку...
Она приложила голову к деревянной мачте и взглянула в глаза Люсьена, опушенные густыми ресницами.
– Ты собираешься поцеловать меня сейчас? – поинтересовалась девушка, и от ожидания ласкового прикосновения его губ у нее перехватило дыхание.
Ответом на вопрос было то, что он наклонил голову и прижался губами к ее зовущему рту. Раздвигая ее губы языком, Люсьен наслаждался поцелуем, пьянея от страсти, как другие от вина.
Александра, застонав, запустила пальцы в бронзовые волосы гиганта и прижалась к нему всем телом.
– Моя, – низким, прерывающимся голосом проговорил он, слегка укусив ее за нижнюю губу.
Его? Правильно ли она расслышала? К несчастью, он не дал ей времени задать вопрос и узнать ответ, неожиданно прервав поцелуй. Он вытащил ее на палубу и начал другой танец.
«Позже», – решила Александра, отдаваясь во власть магического действа. Позже она узнает, что он имел в виду.
Де Готье любил девушку в танце, то, как она плывет в его руках. Именно ее он ждал все эти годы, хотя и не надеялся уже когда-нибудь отыскать. Мечты редко воплощаются в реальность.
С наступлением ночи Люсьен дал себе клятву больше никогда не думать об Александре как о Байярдовом отродье. С этого самого момента она для него просто Александра, хотя с ней все далеко не просто. И змеей в сознание вползла нелепая мысль, что, возможно, эта девушка явится ключом к решению проблемы отношений Байярдов и де Готье.
Натанцевавшись, устав, с желудком, полным всякой дряни, которую она ела только из вежливости; Александра вошла в полуосвещенную каюту и внезапно остановилась.
– Что-то не так? – спросил Люсьен, стоя за ней.
– Здесь уже два матраца, а был всего один. Люсьен закрыл дверь.
– Да, вторая постель моя, – произнес он таким тоном, будто не произошло ничего необычного.
Девушка обернулась.
– Я просто не знала, что ты собираешься жить в моей каюте.
– А ты возражаешь?
«Глупый вопрос. Больше всего на свете мне хочется, чтобы он все время находился рядом».
– Нет, но это выглядит как-то странно и неприлично, если, конечно, судить по твоим рассказам об Англии.
Де Готье пожал плечами.
– На корабле мало места, к тому же нет никого, кому бы я мог доверить твою охрану от изголодавшейся по женской ласке команды, поэтому я выбрал наилучший вариант.
– А что подумают они?
– Тебе незачем беспокоиться, что подумают прокопченные солнцем и морем мужчины, – убеждал он смущенную девушку. – Когда мы прибудем в Англию, ты их больше никогда не увидишь.
Тебе нужно заботиться о том, как произвести впечатление на европейскую знать.
Отвернувшись, Александра, наконец, позволила себе улыбнуться. Она долго сдерживала радость от мысли, что Люсьен будет все время находиться .рядом. И сейчас, чувствуя, как камень свалился с души, девушка прошла в глубь каюты и потрогала постель.
– Не знаю, смогу ли я уснуть здесь, – вслух размышляла она, – выглядит это не очень уютно.
– Только выглядит, а на самом деле довольно удобно, – проговорил Люсьен, подходя ближе. – Показать, как туда забраться?
Раздумывая, обойдется ли он словесным объяснением или нет, Александра бросила взгляд на де Готье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: