LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Виктория Александер - Невеста принца

Виктория Александер - Невеста принца

Тут можно читать онлайн Виктория Александер - Невеста принца - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Александер - Невеста принца

Виктория Александер - Невеста принца краткое содержание

Невеста принца - описание и краткое содержание, автор Виктория Александер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гордячка Джоселин Шелтон дала клятвенное обещание — либо она выйдет замуж за НАСТОЯЩЕГО ПРИНЦА, либо не выйдет ни за кого.

Но… похож ли на принца мужественный Рэнд, виконт Бомон, спасший Джоселин от верной гибели и ставший ее отважным защитником? Нет, Рэнд, конечно, не принц. Он просто — НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА. Сильный и смелый человек, встретивший наконец женщину своей мечты — и не намеренный уступать ее никому на свете…

Невеста принца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невеста принца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Александер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, посидите так, — велел он. — Это помогает.

— Мне поможет, если отыщутся эти двое. Их было двое, вы видели? Или вы ничего не видели? Все так непонятно. — Она все-таки подняла голову. — Вы не собираетесь преследовать их?

— Нет. — Он снова пригнул ей голову к коленям и легко придержал за затылок, что подействовало на Джоселин успокаивающе. — Их ищут мои люди, но можно догадаться, что поиски ни к чему не приведут. Один из негодяев мне знаком — я сегодня весь вечер не спускал с него глаз. Он-то, должно быть, и метнул нож.

— Как видно, он все же ускользнул от ваших глаз, — пробормотала Джоселин, но незнакомец пропустил ее замечание мимо ушей.

— Теперь предстоит выяснить, кто был его сообщник. Они явно старались помешать вам узнать его. Думаю, этим вечером мне вряд ли удастся обнаружить что-то новое. В такой толпе гостей легко затеряться.

Он замолчал, и его рука, лежавшая па затылке Джоселин, слегка напряглась.

— Вы узнаете его, если опять увидите?

— Не думаю… — Те двое представлялись ей в виде расплывчатых фигур, голоса же их она помнила очень смутно.

— Значит, им может оказаться кто угодно?

— Значит, так.

Эта мысль не доставила Джоселин удовольствия, как и поза, в которой она находилась.

— Я выгляжу смешно?

— Сидите спокойно.

Спорить с этим человеком не имело смысла. Кто бы он ни был, незнакомец, очевидно, знал, что делал. Джоселин уже пришла в себя, хотя всего несколько минут назад ее пытались убить.

— Так я в опасности? — осведомилась она робким, несвойственным ей тоном.

Он помедлил, прежде чем ответить.

— Надеюсь, нет.

Эта пауза не слишком обнадежила девушку. И все же, подумала она, произошла явная путаница. Зачем кому-то избавляться от нее? Было, конечно, несколько дебютанток в нынешнем сезоне, смертельно завидовавших успеху Джоселин, но ведь не убивать же ее из-за этого! Даже их не в меру любящие мамаши не зашли бы так далеко. Может, эти сумасшедшие перепутали ее с какой-то другой дамой?

— Вам не кажется, что это была просто ошибка? Меня приняли за другую.

Он снова ответил не сразу. Это не предвещало ничего доброго.

— Возможно.

Джоселин ухватилась за это слово. Разумеется, вот он, ответ! На сегодняшнем приеме присутствовало множество политических соперников, иностранных дипломатов и прочих влиятельных особ. Интриги плелись в каждом углу. И все же было неприятно думать, что кому-то, пусть даже и не самой Джоселин, хотели причинить вред. И это на балу в честь…

— О Боже! Ал… Принц! — Она выпрямилась, оттолкнув руку молодого человека.

— Вы что-то сказали о принце? — насторожился он.

— Он должен был встретиться со…

Джоселин прикусила язык. О чем она только думает? Мыслимо ли рассказывать незнакомому мужчине, что она собиралась встретиться с принцем с глазу на глаз. Тайно. Без компаньонки. Правда, этот человек спас ее, но разве можно довериться неведомо кому в таком деликатном деле? Если об этом станет известно, ее репутация погибла, и Алексис никогда не женится на девушке, замешанной в скандале. Разумеется, вначале игра стоила свеч, ведь он собирался сделать предложение, а это придало бы свиданию ореол скорее романтический, чем сомнительный.

Но сейчас…

И Джоселин целовалась с этим незнакомцем! То есть он целовал ее, но эта деталь едва ли имела значение.

Джоселин вскочила на ноги.

— Кто вы такой?

Он тоже поднялся.

— Я уничтожен. Вы не помните меня, хотя мы и не были официально представлены друг другу. — Он коротко поклонился. — Виконт Бомон к вашим услугам, миледи.

Имя было ей, несомненно, знакомо.

— Так мы встречались?

— Не совсем. — Бомон пожал плечами. — Я друг лорда Хелмсли.

— Ну, конечно! — с облегчением выдохнула Джоселин. Как она могла забыть! Виконт Бомон, Рэндалл или Рэнд, как называл его Томас. Однажды она видела его мельком, в полутемной библиотеке, но имя его было ей хорошо известно. Менее чем две недели назад Бомон принимал участие в безрассудном, но увенчавшемся успехом плане, имевшем целью склонить ее сестру Марианну согласиться на брак с Томасом. Джоселин испытывала благодарность к этому человеку за то, что он помог соединить влюбленную пару. — И хороший друг, судя по тому, что я о вас слышала.

— Друзьям полагается оказывать всяческую помощь. — Он немного помедлил и договорил: — Как и своей родине.

Он вдруг стал серьезным, и это передалось Джоселин. Она смерила молодого человека долгим изучающим взглядом. Он был высокого роста и очень красив, но до того, как в нее метнули нож, она вряд ли отметила бы что-то еще в его облике. Теперь девушка обратила внимание на решительную линию подбородка, на скрытую силу, исходившую от худощавой, по-тигриному гибкой фигуры, облаченной в сшитый по последней моде костюм. И на жесткое выражение глаз. Джоселин даже слегка вздрогнула, осознав, что, несмотря на изысканные манеры, обаяние и умелое обхождение с женщинами, виконт, несомненно, человек опасный.

Девушка выдержала его взгляд, хотя ее храбрость была скорее напускной.

— Что здесь произошло, милорд? Кто были эти люди?

— Лучше вам знать как можно меньше, — заявил он безапелляционным тоном.

— Тогда все в порядке, поскольку я вообще ничего не знаю, — огрызнулась она. — Я только слышала несколько фраз, а потом в меня полетели ножи.

— Один нож, — поправил он рассеянно и пристально взглянул на нее. — Что именно вы слышали?

— Ничего определенного или интересного. — Она пожала плечами и почти дословно повторила услышанный разговор. — Это важно?

— Нет, — он задумчиво покачал головой. — Вы представляете для них опасность не из-за того, что вы услышали, а из-за того, что увидели.

— Как я могу представлять для кого-то опасность? Я же сказала вам, что ничего не видела.

— Вы узнаете их, если встретите снова?

— Повторяю, милорд. — Джоселин отчеканила каждое слово. — Я не видела их. — Может быть, этот человек красив и ловок, но родной английский язык он понимал определенно плохо.

— Но они-то этого не знают… — произнес он, скорее обращаясь к самому себе, чем к своей собеседнице. Лицо его было не столько заинтересованным, сколько задумчивым. Девушка с досадой посмотрела на виконта.

— Они все поймут, если мы сделаем вид, что ничего этого не было. Как только они увидят, что вы понятия не имеете, кто они такие…

— Один из них, — поправил он.

— Все равно, — нетерпеливо перебила Джоселин. — Стоит им понять, что я не назвала вам их имен, эти двое сочтут, что я для них не опасна, и мне тогда тоже можно будет их не бояться. Вот и все! Вы сами сказали, что невозможно найти человека, пожелавшего затеряться в толпе.

— Да, я так сказал.

— Значит, лучше всего оставить все как есть. — Джоселин шагнула вперед. — Обещайте никому ничего не рассказывать. Я не входила сюда. Я никого не видела. — Ее взгляд упал на нож, валявшийся на полу, и девушка поморщилась. — И нож этот тоже… А вы не видели меня. Нас обоих здесь не было. Вы никогда…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Александер читать все книги автора по порядку

Виктория Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста принца отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста принца, автор: Виктория Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img