Ольга Иванова - Невеста врага

Тут можно читать онлайн Ольга Иванова - Невеста врага - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Иванова - Невеста врага краткое содержание

Невеста врага - описание и краткое содержание, автор Ольга Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказаться в чужом теле и в чужом мире — не так уж плохо, особенно если с прошлой жизнью не задалось. Но как быть, если на твою руку и сердце теперь претендуют двое заклятых врагов? Как понять, кто тебя действительно любит, а кто использует как пешку в своей игре? И что делать с чувствами, которые вспыхнули к тому, кого должна ненавидеть? Я разберусь с этим, но позже, ведь есть еще одна проблема: моей жизни угрожает опасность. Вот эту проблему мне и придется решить в первую очередь.

Невеста врага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста врага - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нет, наверняка что-то случилось. Фаррет бросил взгляд на замок. Тот уже терял очертания в сумерках, а на башнях зажигались огни. Преисполненный решимости, Роун направился туда. Но не успел пройти и десятка шагов, как на боковой дороге из-за замка показалась знакомая полная фигура. Райма! Фаррета обуяла тревога. Женщина неловко бежала, спотыкаясь и размахивая руками. Роун устремился ей навстречу. Непонятно было, почему она бежит не от центральных ворот, куда они входили с Наташей, а будто со двора. И где, демоны, сама Наташа?

— Что стряслось? — Он едва сдержался, чтобы не схватить Райму за грудки. — Где На… Теолла? Где она?

А Райма залилась слезами, и Фаррет понял: дела совсем плохи.

— Что с Теоллой? — повторил он уже медленней.

— Она пропала, — всхлипнула Райма. — Кажется, сьер Гард догадался обо всем… Или следил…

— Гард? — Фаррет недоумевал. — Откуда он взялся? Он не мог так быстро вернуться в Ваи из Аспаса!

— Не знаю. Скорее всего, это зеркало. Он появился не сам, а в зеркале. Он часто так делает…

Фаррет, услышав это, готов был рвать на себе волосы. Зеркало! И как они это не предусмотрели? Способность связываться через зеркала — одна из особенностей магии клана Белой Стужи. Вот же демоны! Демоны, демоны!..

— Я ждала сьеру в коридоре, — между тем, дрожа, продолжила Райма, — подошла ближе к двери и вдруг услышала его голос… А потом сьера закричала — и все стихло. Я не смогла сразу туда зайти, — слезы продолжали течь по ее щекам. — Мне было страшно… Но потом я переборола себя, заглянула, а там никого… Только щель в полу, которой раньше не было. А у кровати ваш кинжал и голубенький камень на цепочке, кажется, тот самый. — Она раскрыла ладонь и протянула Фаррету скромный кулон на цепочке. — Это ведь он?

Фаррет сглотнул и хрипло ответил:

— Я не знаю. Не уверен. Но по описанию…

— Там рядом и шкатулка валялась, которую так оберегал сьер Гард… Похоже, сьера Теолла нашла его, но не успела забрать.

— Да, ты, наверное, права. — Роун забрал амулет, затем кинжал. Его всего трясло, он был растерян и зол на себя. Виноват! Снова виноват. — Теперь нам надо найти Теоллу. Говоришь, в комнате никого не было?

— Нет. — Райма мотнула головой. — Я схватила это украшение и сразу к вам, через задние ворота… Сьер Фаррет… Я больше не могу вернуться в замок… Ваше обещание защитить меня все еще в силе?

Фаррет, пребывая в своих мыслях, рассеянно кивнул. Надо послать Мориону сигнал опасности. Роун поднял руку — и небо озарила красная вспышка. Ее сможет увидеть лишь тот, кому она адресована, независимо от расстояний. Тем более семья Мориона ожидает ее. В случае же благоприятного исхода их дела сигнал бы был другой. Затем Фаррет выпустил еще одну вспышку, на этот раз предназначенную Лукасу Мораю.

— Едем в Аспас, — решил Фаррет. — Возможно, Гард еще там. Или получится его задержать. Справишься с лошадью?

— Постараюсь, — отозвалась Райма, прижав руки к груди.

— Тогда поспешим, — и Роун почти бегом направился в сторону города.

Служанка стойко следовала за ним, хоть ей приходилось и нелегко. Им удалось поймать свободного извозчика, и тот довез их до постоялого двора, где ждали лошади. Оттуда они уже помчались к порталу. У Раймы оказались свои документы, поэтому переход прошел без происшествий. Фаррет лишь вскользь отмечал, насколько ей трудно справляться с ездой верхом, но молчит, не жалуется, лишь изредка кряхтит и что-то причитает, всхлипывает и украдкой вытирает слезы.

Большую часть пути небо Аспаса было чистое, лишь под конец пошел дождь, но скорость они не сбавили, мчались на всех парах, оставляя позади себя вздыбленную влажную землю.

Морион Дарт не удивился их появлению. Когда лошади въехали в ворота, он уже ждал их.

— Прости, друг, — были его первые слова, полные сожаления, — но я упустил Гарда. Он обманул меня и сбежал раньше, чем я догадался…

ГЛАВА 16

Я пришла в себя в каком-то подвале. Тускло горел свет, по неровным стенам плясали черные тени. Холод от пола пробирал насквозь, и я поежилась, затем попыталась подняться, но мне что-то мешало это сделать. Похоже, я ударилась головой, та просто раскалывалась и гудела. Больше, к счастью, ничего не болело, и я понадеялась, что с ребеночком тоже все в порядке.

— Очнулась, сьера? — Надо мной склонился невысокий пожилой мужчина, в котором я узнала секретаря Гарда. — Вот и отлично…

— Что я здесь делаю? — спросила я с опаской. Попыталась снова подняться, и наконец увидела, что мои руки-ноги связаны неким тонким полупрозрачным жгутом, который еще и обжигал холодом. Очередные штучки Гарда? — Развяжите меня немедленно!

— Мне очень жаль, сьера, но мне не велено вас развязывать, — отозвался секретарь, поправляя на переносице круглые очки. — А вообще, сами виноваты. Сбежали и сбежали, чего вам в Басторе не сиделось? Только молодого сьера заставляете страдать.

— Это я его заставляю страдать? — возмущенно воскликнула я. — Да одно то, как он со мной обращался все это время и что хотел получить, можно назвать насилием! Монстр ваш молодой сьер! Настоящее чудовище!

— Вы поосторожней-то со словами, сьера, — покачал головой секретарь. — Нельзя такое про сьера говорить…

— Безумие какое-то. — Я нервно засмеялась. — С ума сойти… Да я это готова тысячу раз прокричать: ваш сьер — чудовище! И поднимите меня хотя бы с этого ледяного пола! — На меня накатило какое-то странное отчаяние, которое при этом придавало мне бесстрашие.

Секретарь вздохнул, почесал лысину, но все же помог мне встать. Правда, со связанными ногами держать вертикальное положение было не так уж легко, пришлось навалиться на стену.

— Что вашему Гарду от меня надо? — поинтересовалась на этот раз с вызовом. — Месть не дает покоя? Или опять собирается жениться? Даст выпить зелья, чтобы мне отшибло память? Убьет моего ребенка?

Но ответ я не получила: раздался странный скрежет, а затем из тоннеля выехала деревянная вагонетка. Да-да такая, на которой в сказках разъезжают гномы по своим горным рудникам. Я даже название этого чуда не сразу вспомнила и уже с опозданием заметила рельсы. Да куда я попала, черт побери!

— Где мы? — снова спросила я. — Это пещеры? Горы?

— Это всего лишь подземные ходы под замком, — спокойно отозвался секретарь. — Присаживайтесь, сьера, нам пора ехать.

— Ехать? Куда? — Я запаниковала еще сильнее, даже зубы начали стучать. — Не хочу я садиться в эту штуковину!

Секретарь с досадой вздохнул и толкнул меня к вагонетке. Я чудом не ударилась животом об угол и кое-как перевалилась внутрь. О том, чтобы устроиться поудобнее в этой тесной коробке, и речи не было. Да и секретарь Гарда не поинтересовался, как я там. Сел на скамеечку спереди, нажал на какой-то рычажок, и мы поехали, сперва медленно, а затем все больше набирая скорость. Я даже зажмурилась, а если бы были свободны руки, то и уши зажала, ибо свист стоял такой, что можно оглохнуть. В такой гонке время для меня замерло, и уже стало казаться, что эта проклятая вагонетка никогда не остановится. Однако вскоре на нас пахнуло свежим морозным воздухом, вагонетка сбавила скорость, а потом и вовсе затормозила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Иванова читать все книги автора по порядку

Ольга Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста врага отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста врага, автор: Ольга Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x