Алёна Волгина - Моя прекрасная хэри (СИ)
- Название:Моя прекрасная хэри (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алёна Волгина - Моя прекрасная хэри (СИ) краткое содержание
Моя прекрасная хэри (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Послушайте… Вам надо бежать! Вас сейчас арестуют!
— Тем более я хотел бы закончить пару дел, если ты не против… — вдруг он поднял голову, будто прислушиваясь. Удивленно хмыкнув, чародей ловко спрыгнул вниз, в два шага пересек комнату и вышел на веранду.
Оказывается, перед домом уже успела собраться небольшая толпа. При виде Кондора она разразилась приветственными криками. Отшатнувшись, чародей поспешил скрыться за оконницей. Он выглядел слегка обескураженным.
— Любопытно, — на столе вдруг из ниоткуда материализовалась вместительная котомка. — Кто-то только что вошёл в дом через черный ход.
— Кто-кто, стражники, конечно! Говорю же, я была на площади и слышала указ…
Колдун меня, кажется, не слушал, он отбирал книги. При этом он и не думал ползать по полкам со стремянкой. Один щелчок пальцами — и нужная книга сама ложится в руку, ещё секунда — и она уже в котомке. Я заворожено наблюдала за процессом.
— На твоём месте, хэри, я бы тоже отсюда уходил. — Кондор закинул котомку на плечо. — Воспользуйся кольцом, ты сумеешь. Кстати, не тебе ли я обязан этим спектаклем? — кивнул он на окно. Под его проницательным взглядом мне стало неловко.
— Э-э… Вообще-то оно само получилось…
— Так я и думал. Желаю удачи, хэри, — чародей махнул рукой на прощание и преспокойно исчез в стене.
Из ступора меня вывел шум в коридоре. Чьи-то осторожные шаги, грохот, ругательство и … рычание, что ли? Я метнулась к двери, придвинула к ней тяжелый табурет. Чем бы её ещё подпереть?! Кресла мне и с места не сдвинуть — этакие громадины! Про кольцо я забыла с перепугу, к тому же шум погони мешал сосредоточиться. Оглядывая комнату, я вдруг заметила в глубине её ещё одну дверь и бросилась туда. Стоило мне её распахнуть, как послышался оглушительный трезвон. Сигнализация?! — мелькнула бредовая мысль. Черт, теперь меня точно обнаружат! За дверью оказался очередной коридор, впрочем, выбора всё равно не было. Почему-то невозможно было быстро бежать, как будто я двигалась по колено в воде. Рычание сзади приближалось, я боялась оглянуться. Отвратительный звон не смолкал, гудел в голове, заставлял что-то вспомнить. Я сделала над собой усилие и … проснулась. Оказывается, меня спас будильник.
— Ну ты и со-оня, — протянула сестра, когда я, ещё не опомнившись после ночных похождений, выползла на кухню. — Мне будильник пришлось два раза ставить, причем второй раз — прямо тебе под ухо, а ты всё дрыхнешь!
— Спасибо, — с чувством произнесла я, — ты буквально спасла мне жизнь.
— Отлично. Не одолжишь своей спасительнице полтинник до пятницы? Понимаешь, у подружки день рожденья, а я… — сестра развела руками.
Вот блин! Ну ладно, за спасение жизни полтинника не жалко.
Весь день я ходила под впечатлением и с нетерпением ждала вечера. Дело было не только в молодом волшебнике, хотя и в нем тоже, конечно. Впервые в жизни меня настигло приключение, где я была не просто зрителем. Интересно, попаду ли я опять в Катилону? Если верить Сеоне… А вдруг в следующий раз я окажусь там десять лет спустя? Мартин будет уже взрослым, а Кондор меня и вовсе поди не вспомнит. Вот бы мне стать не простой горожанкой, а какой-нибудь придворной дамой! В роскошном платье, с изящными манерами… Уж тогда бы он меня не забыл!
Зачет, кстати, я сдала. Но хоть убейте, не помню — как.
Глава 3
— Готово. Не пройдет недели, как тень от войск моих накроет север!
— Грех упускать такой удобный случай!
— Ещё бы! За такой удачей готов был я хоть в Катилону мчаться! А тут она сама придет мне в руки! Но как быть с королем?
— Забудь. О короле я позабочусь.
— А ты? Чего желаешь ты, колдун, за все свои услуги?
— Отдай мне Катилону. До дня, пока ты на престоле не воссядешь, пусть буду я ей господином.
— Да будет так.
«Король Кейтра и Рицимер», трагедия. Приписывается барду ТрельянуКондор Аргондский, до недавнего времени королевский чародей, а ныне беглец, раздраженно прошелся по прогалине, не забывая прислушиваться к голосам вечернего леса. Кажется, вокруг все было спокойно. В лесу не то, что в городе: звуки разносятся дальше и слышатся резче. Он от души понадеялся, что стражники рыщут сейчас где-нибудь в другом месте.
Мда, ну и денёк вчера выдался! Недооценил он прыть молодой принцессы и её сторонников! Вот так рвануть на север, заручиться поддержкой гарнизона… А ведь лорд Леон всегда казался ему вполне здравомыслящим человеком! Действительно, когда в дело встревает женщина — жди беды. Тут Кондор вспомнил свою новоиспеченную хэри и в который раз мысленно проклял Анголо, чтоб его в небесных садах ревматизмом замучило. Это ж надо — такой бардак в городе устроить! Талант! И где он её только откопал… Нет, вовремя он умер, старый плут! Иначе быть бы между ними еще одной ссоре. Хуже всего, что сейчас в этом промозглом лесу Кондор тоже ждал женщину, более того — королеву. Приятным разговор точно не будет, но, кажется, она единственная, кто может всё уладить. Другого способа он не видел.
Кондор бродил в ожидании и удивлялся, откуда возникло заблуждение, будто бы лес — исконное место обитания волшебников. Все с удивительным единодушием полагали, что волшебники должны чувствовать себя в лесу как рыбы в воде, радостно обживая пещеры, гроты, а некоторые — даже деревья. Кондор очень любил свой родной Кэлдонский лес в далекой южной Аргонде, но все равно не понимал, с чего бы ему отказываться от благ цивилизации ради какой-то пещеры. Здешний лес к тому же явно был к нему не расположен.
Согреться ходьбой не удалось. Небольшой костер, который чародей смог разжечь только с помощью магии, угрюмо дымил и почти не давал тепла. Весь день шел дождь, и с кустов, окружавших его стоянку, мерно скатывались капли. Поднимаясь, он задел одну ветку, и куст мстительно плеснул ему за шиворот ледяной водой. Уже смеркалось, стал подниматься туман, наползая седой пеленой. Конь, стреноженный в рощице неподалёку, в этом тумане казался призраком.
Когда он уже почти решился уехать, вдалеке вдруг послышался топот копыт, кто-то поднимался на холм. Кондор замер, прислушиваясь. Топот становился всё отчетливее, и вот, наконец, из сумерек, из тумана показался крупный конь. Всадник по сравнению с ним выглядел маленьким и хрупким, с ног до головы он был закутан в темный плащ. Выехав на прогалину, человек настороженно огляделся.
— Роанна! Я здесь, — негромко отозвался волшебник.
Всадница направила коня в его сторону и ловко спешилась.
— Надеюсь, у тебя найдутся внятные объяснения последним событиям, чародей, — с ходу высказала ему Роанна, не дослушав положенных приветствий.
— Предлагаю поискать их вместе. — Кондор отвел её коня в рощу, бросил свой плащ на охапку сухих веток. — Сядь, госпожа королева. Я рад, что ты смогла приехать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: