Саманта Янг - Пылающая тьма

Тут можно читать онлайн Саманта Янг - Пылающая тьма - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саманта Янг - Пылающая тьма краткое содержание

Пылающая тьма - описание и краткое содержание, автор Саманта Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ари Джонсон хочет, чтобы ее единственным источником тревоги и проблем была жизнь с парнем.
У нее вообще много желаний.
Ари выбрала жизнь охотника Гильдии. Она хотела охотиться на опасных джиннов, уничтожить их, не давая навредить невинным людям. Но теперь Ари в Гильдии, и ей приходится охотиться на бывшего лучшего друга, человека, ставшего колдуном, Чарли Крейга. Ари пытается смирится с этой обязанностью, а древний джинн и его товарищ хотят отомстить ей за то, что она использовала Печать против них. Белый король не собирается оставлять свою цель оживить Лилиф, а Асмодеус все еще играет с ней.
Ари уже не может терпеть, требует отплаты долга у султана Азазила. Это становится началом событий, которые не только изменят жизни всех, но и разожгут тьму, которая потрясет царства.

Пылающая тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пылающая тьма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саманта Янг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ари отлетела, ударилась головой о стену, и слезы выступили на глазах. Она смогла встать на ноги, сморгнула слезы боли, чтобы понять, что произошло. К ее удивлению, Асмодеус стоял между ней и Лилиф.

— Что ты делаешь? — простонала она, пыталась оттолкнуться от стены, а за ним вспыхнул огонь, Лилиф пропала в перипатосе.

Отчаяние охватило Ари, она издала тихий стон.

Асмодеус оглянулся на пустоту за собой, стиснул зубы и повернулся к Ари.

— Ты отпустил ее, — прорычала она, забыв, с кем говорит. — Ты держал ее, но отпустил!

И лейтенант напал на нее.

Его ладони сжали ее руки возле плеч, дыхание на ее лице было жарким и злым. Комната кружилась, он прижал ее к стене. Ари хотела дать отпор, его хватка ослабла. Он прижимал ее, но без жестокости.

Она моргнула, пытаясь не дрожать, он хмуро смотрел ей в глаза.

— Она — моя половина, — выдохнул он. — А ты просишь меня уничтожить ее. Это как уничтожить себя. Ты знаешь, что просишь? — его голос дрожал от эмоций. Несмотря на ее страх и недоверие к нему, Ари ощущала его искренность и боль, она невольно сочувствовала ему.

Она сжала ладошками его запястья и склонилась ближе, говорила тихо, чтобы не разозлить его снова.

— Да. Я знаю, что прошу. Я хотела бы, чтобы все было иначе, но другого выхода нет, и мне очень жаль. Но мы должны сделать это вместе, Асмодеус. Я бы сделала это одна, если бы могла. Я бы спасла тебя, — он стиснул зубы, искал в ее глазах искренность. — Я попробую спасти тебя от худшего. Я могу пронзить ее мечом. Я избавлю тебя от этого.

Асмодеус миг разглядывал ее лицо, а потом помрачнел и склонился, их губы почти соприкасались. Ари вдохнула, ее сердце колотилось от страха из — за его близости.

— Ты в этом виновата. Если бы не твоя услуга, Лилиф все еще была бы скрыта, — он нежно задел ее губы своими, и она впилась ногтями в его запястье, чтобы отогнать, прижалась головой к стене. Он недовольно улыбнулся возле ее губ и осыпал ее челюсть поцелуями, вызывая дрожь.

Он остановился возле ее уха и прошептал:

— Если ты выживешь, когда это закончится, я причиню тебе ту же боль, что ощущаю.

Он резко отпустил ее, отошел, позволив дышать. Ари пыталась подавить дрожь в теле, упрямо вскинула голову, показывая, что он не напугал ее. Но это был Асмодеус. Он знал. Он ухмыльнулся от ее страха, зная, что победил.

— Идем к Азазилу, — лениво пробормотал он.

Решив победить хоть где — то, Ари покачала головой.

— Есть план лучше.

* * *

— Странно, да?

Чарли отвернулся от раковины, где тихо мыл тарелки, задумавшись. Его мама и Майки спали наверху. Дел было много. Родители Фэллон казались крутыми, они смотрели шотландский сериал в гостиной с братом Майкла и его женой.

Чарли не любил сериалы, хоть акцент был прикольным. Джей и Трей говорили в кабинете, и Чарли решил помыть посуду в тишине кухни.

Ари не было четыре дня.

Джей объяснил, что на горе Каф время шло иначе, и их четыре дня были десятью часами для Ари. И хоть он ее мало знал, Чарли переживал за нее. Даже сообщая безумные и страшные новости, она была доброй, заботилась о нем и Майки. Но, хоть он ее не помнил, эта забота не казалась странной.

Было странно для мамы, которая переживала, что никто не поливает ее растения, не работает, и что соседи будут переживать. Чарли было плевать на растения, работу и соседей. Он хотел сохранить семью живой. Он и Майки неплохо разобрались в ситуации. Но он хотел, чтобы все закончилось.

Его спокойствие нарушил вопрос Фэллон.

— Очень, — честно ответил он, глядя, как она садится за стол.

Он понял, почему другого Чарли зацепила Фэллон Ро. Хоть она была маленькой, у нее было отличное тело и красивые глаза. Она была изящной и забавной. Но эти дни для них были неловкими, и они не были до этого наедине.

— Ты, наверное, думаешь, что тебе все снится.

Чарли ухмыльнулся и бросил полотенце, сел напротив нее.

— Я говорю себе, что не могу видеть тот же сон, что мама и брат.

Ее красивые губы приподнялись по краям, он разглядывал ее мгновение, отметил ее кулоны и кольца.

— Тебе нравятся украшения.

— Это талисманы, — ответила Фэллон. — Они придают сил. У охотников гильдии нет таких сил, как у Ари, Джея и Трея — полнокровных джиннов, так что мы усиливаем себя талисманами.

Искренне интересуясь, как это работало, он склонился и коснулся медной монеты на ее шее.

— Они с разными эффектами? — она молчала, и Чарли взглянул на ее лицо, она странно смотрела на него. — Что?

— Дежавю, — прошептала она. — Ты так уже делал. Я рассказывала тебе о талисманах.

Он отпустил монетку и отодвинулся.

— Это очень странно для меня. Не представляю, как это для тебя.

Фэллон пожала плечами и печально улыбнулась.

— В чем — то проще, в чем — то нет. Я не хочу вредничать, но ты не Чарли. Ты не тот парень, но не так плохо, что ты не помнишь меня. Но это показывает, что он больше не вернется.

Чарли не знал, что сказать. Он пробормотал:

— Мне жаль.

Она скривилась.

— Твой братишка жив. Это я не хочу менять.

— Это свело меня с ума, да?

Глаза Фэллон расширились.

— Да. Ты был бомбой, готовой взорваться. Не пойми превратно, хмурый парень, которого интересовала магия, завораживал, но другой ты не смог справиться с той магией. Так что можно дать совет?

— Давай.

— Не трогай ничьи талисманы. Не заключай сделок с джиннами. Держись в стороне.

Его разозлили бы советы от девочки, что была ниже него, но после рассказа Ари он посчитал, что Фэллон права.

— Я послушаюсь этого совета, — улыбнулся он. Она удивленно моргнула, а потом вздохнула.

— Блин. Ты и в этой реальности неотразим.

Он ощутил радость, улыбка стала игривой от ее честности. Он мало знал о девушках, которые говорили прямо.

— Я понимаю, почему другой я запал на тебя.

Она игриво скривила губы и вскинула брови.

— Не просто запал. Ты не мог насытиться.

Он ощутил жар, в этот раз ниже.

— Правда? — прошептал он, глядя на ее губы.

Они не успели ничего сказать, из гостиной донесся шум. Фэллон вскочила со стула и выбежала из кухни, Чарли — следом, сердце колотилось о ребра. Что теперь?

Он добрался до комнаты и увидел Майкла и других Ро вокруг уставшей Ари. Его отодвинули, Джей прошел в комнату с Треем. Джей тут же бросился к Ари, прижал ее к себе, и его слова были слишком тихими, чтобы Чарли услышал.

Он смотрел на их близость, ощущал искру ревности. Джей мало говорил, пугал. Он, казалось, мог со всем разобраться, и Чарли понимал, почему Ари влекло к нему.

Он не был женщиной, но понимал, почему джиннай привлекал внимание. Но ему было не по себе при виде них вместе. Чарли мог списать это только на свое влечение к Ари. Девушка была роскошной. И доброй, верной, крепкой. Джею повезло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саманта Янг читать все книги автора по порядку

Саманта Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пылающая тьма отзывы


Отзывы читателей о книге Пылающая тьма, автор: Саманта Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x