Джейд Дэвлин - Дождь в моем сердце (СИ)

Тут можно читать онлайн Джейд Дэвлин - Дождь в моем сердце (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейд Дэвлин - Дождь в моем сердце (СИ) краткое содержание

Дождь в моем сердце (СИ) - описание и краткое содержание, автор Джейд Дэвлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда твоя жизнь во власти того, кто тебя ненавидит и презирает, — выход один. Беги! Беги так далеко, как сможешь. Даже в другой мир. А если тот, кому тебя отдали против твоей воли, последует за тобой... Что ж. Его может ждать неприятный сюрприз. Что ты станешь делать, если в другом мире твой мучитель окажется полностью в твоей власти?
В тексте есть: сильная героиня, противостояние характеров

Дождь в моем сердце (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дождь в моем сердце (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейд Дэвлин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отскочила на пару шагов от обоих и полезла по вьющейся лиане туда, где на ней гроздьями висели лиловые шары плодов. Есть хочу. А эти… сами пусть друг на друге женятся.

Жениться они не стали и драться не стали. Молча принялись помогать мне собирать урожай. Лирити мне подсказывала образами, какой плод или гриб будет для нас съедобен и вкусен, а я уже словами командовала, куда лезть, что рвать и резать.

Вернулись мы к гнезду дракошечки, нагруженные, как цаплины ослики. Даже я несла охапку остро пахнущих листьев, похожих на салат.

Конечно, одними фруктами, грибами и листьями особо не наешься. Не говоря уже о том, что сварить, пожарить или запечь это изобилие было негде и не на чем. А уж мужчин таким накормить досыта — и вовсе сложная проблема.

Но никто из парней не жаловался, несколько мрачно жевали салат и закусывали грибами. Эсс Гурзиш тоже проснулся и вылез из своей ниши, чтобы поесть, вот он тихонечко ворчал себе под нос про старость не радость и что одной травой сыт не будешь.

Самое смешное, что после еды нас снова стало неудержимо клонить в сон. Ну, на самом деле за стенами дупла уже стемнело, и день до этого выдался достаточно… хм... напряженный. Так что эсс Гурзиш сам ушел обратно в спальную нишу, а парней я строгим взглядом направила туда же, намереваясь прикорнуть в полной безопасности в изумрудном гнезде дракошки.

Вот только неосмотрительно завозилась, собирая остатки зелени, чтобы сложить все аккуратно, а ненужное выкинуть. Ну а что, порядок даже в дупле нужен.

И нарвалась. Мужчины вроде как ушли спать, хотя оба тащились туда как на казнь, все время оглядываясь то на меня, то друг на друга. Но, как оказалось, один самый умный решил сжульничать.

— Лейсан. — Я вздрогнула и чуть не уронила наполовину погрызенный лист салата, в котором несла выкидывать косточки от фруктов. — Нам надо поговорить.

— О чем? — довольно неприветливо отозвалась я, глядя на бывшего жениха исподлобья.

— Я хочу попросить тебя… не принимать поспешных решений. — Лиль осторожно забрал у меня из рук лист с мусором и сам ловким броском отправил его за пределы дупла через расщелину в коре. Лирити сказала мне, что так можно делать — корням дерева больше питания перепадет.

— Какие решения ты имеешь в виду? — Я хмыкнула и села на выступ в стене, глядя на него.

— Я прошу тебя не соглашаться… на брак с капитаном. — Как я и ожидала, Лильрин не стал ходить вокруг да около.

— Почему?

— Потому что сейчас не время для таких решений.

— Нет, ты не понял. Почему тебя это так волнует? Это моя жизнь. Зачем ты пытаешься вмешиваться и с какой стати тебе не все равно?

— Разве ты не поняла? — Он посмотрел на меня даже с каким-то удивлением. — Все просто. Потому что я тебя люблю.

— Опять перья из цаплина хвоста да за медную монету, — вздохнула я и посмотрела мимо Лильрина на медленно темнеющее в прорехе коры небо. — С чего ты взял эту глупость?

— То есть? — не понял и даже слегка оскорбился мужчина. Он явно ожидал от меня другой реакции.

— С чего ты взял, что любишь меня? — терпеливо переспросила я. — И с чего ты решил, что любишь именно меня? — я сделала ударение на последнем слове. — Нет, подожди! — Я жестом остановила готовый сорваться с его губ поток слов. — Послушай. Ты же меня не знаешь. Вообще. Совсем. Откуда может взяться любовь?

— Как это не знаю? — рассердился Лильрин. — Я… я люблю тебя очень давно, я… я хочу попросить прощения… Я был не прав, когда поверил в клевету.

— Оф-ф-ф. — Я печально выдохнула и потерла лоб. А потом посмотрела на этого «влюбленного» с сочувствием. — Лиль… Да, я слышала, как тебя брат так называет. Привыкла. Лиль, ну ты что, сам не понимаешь? Кого ты любил там, дома? Красивую картинку, которую видел дай бог несколько раз за всю жизнь? Или то, что сам себе придумал, мельком разглядев во мне что-то свое? Неужели ты не понимаешь? Твоя любовь — она только у тебя в голове. Ко мне она вообще никакого отношения не имеет. Это вообще не любовь, если как следует разобраться.

— Нет! — Мужчина упрямо склонил голову и посмотрел на меня так пристально, что я почти всерьез начала опасаться, что куртка на мне задымится. — Ты не права. Я не маленький мальчик и не восторженный подросток. И не тот наивный дурак, которым легко манипулировал лучший друг. И я успел тебя узнать, Лейсан. Гораздо лучше, чем ты думаешь.

— Послушай. — Я вдруг почувствовала сильную усталость, но все же улыбнулась бывшему жениху, который явно снова норовил пролезть в настоящие. — Ничего не изменилось. Мы как дома не общались и не встречались, так и в коллегии почти не виделись с тобой. Не разговаривали толком. Не… Да проще сказать, чего мы не делали вместе, чем что у нас общего!

Глава 42

— Это тебе только кажется, — неожиданно улыбнулся Лильрин. — Ты все время занята, бегаешь по коридорам и дворам только по делу, на уме одни занятия и пациенты. А я смотрел и слушал очень внимательно.

— Ну… — Я немного растерялась, а потом пожала плечами. — В любом случае внешность не главное.

— А я не на внешность смотрел. — Лиль продолжал улыбаться, и не знаю почему, но мне эта его улыбка нравилась. — То есть там, дома, я увидел очень красивую и нежную девочку, верно. А здесь, в верхнем мире, я узнал сильную, целеустремленную и очень добрую женщину. И именно ее полюбил.

— Э… ну… — Почему мне вдруг стало так неловко? Оф-ф-ф, я терпеть не могу комплименты, я не умею в них… — Спасибо. Только…

— Да. Я все понимаю. Ты не смотрела на меня и не успела узнать. Ну так, может, стоит это исправить?

— М-м-м… посмотрим. — Я вздохнула. — Не знаю. Сейчас у нас есть дело, и вообще. А дальше видно будет.

— Я тебя только об одном прошу. Не поддавайся на уговоры капитана. Вообще не общайся с ним. — Лицо Лильрина затвердело и на секунду стало снова тем лицом, что я помнила. Когда он был женихом и ненавидел меня. Вот как, интересно, у него так легко все вышло? Полюбил, потом возненавидел, теперь опять полюбил? А потом ему цаплин хвост на голову упадет и снова будем играть в ненависть? Нет, не хочу.

— Как ты себе это представляешь? — довольно холодно поинтересовалась я, отстраняясь и разворачиваясь, чтобы уйти. — Мы сейчас все в одной лодке, и я не буду шарахаться по всему дуплу, только чтобы не встречаться с ним. Он мне, вообще-то, ничего плохого не сделал.

«В отличие от тебя» — просто повисло в воздухе, но вслух я этого не произнесла.

Лиль резко выдохнул, и я поняла, что он пытается справиться с эмоциями. И даже поняла, что там за чувства у него внутри и откуда они взялись. Даже несмотря на то, что при переходе в верхний мир его положение так резко изменилось и он из сильного мужчины, богатого наследника и облеченного властью командира превратился фактически в раба, если что-то и сдвинулось в его голове, то не так уж и сильно. Может быть, если бы он остался шадагом навсегда… Но он сумел и здесь сначала получить свободу, а потом каким-то образом завоевать авторитет у местных и даже стать старшиной охотников. То есть для него все более-менее встало на свои места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейд Дэвлин читать все книги автора по порядку

Джейд Дэвлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дождь в моем сердце (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дождь в моем сердце (СИ), автор: Джейд Дэвлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий