Любовь Огненная - Чудовище под лживой маской [СИ]
- Название:Чудовище под лживой маской [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовь Огненная - Чудовище под лживой маской [СИ] краткое содержание
Чудовище под лживой маской [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Оставьте. Ведите в гостиную и готовьте комнаты.
Потому что мне уже совершенно точно нечего терять. Досадная ошибка? Недоразумение? Все возможно, да только такие случайности просто так не происходят.
Глава 11: О сколько нам мгновений чудных… хотелось позабыть
Аврора.
Уснуть мне так и не удалось. Выпив чаю в предоставленных покоях, наскоро собралась и вышла в коридор. Опасалась, что могу встретить по пути Лерга де Нието, но тем не менее упорно шла к своей цели. Должна была во что бы то ни стало увидеться с Ее Величеством. Хотела скорее рассказать ей о том, что случилось со мной этой ночью. Этот человек не может занимать такое высокое положение в обществе. Он попросту опасен.
Расспросив у прислужников, как могу пройти к комнатам Ее Величества, очень надеялась, что не заплутаю по дороге. Коридоры сменялись лестницами и другими коридорами. Подмечала малейшие детали интерьера — скрытые ниши, картины, за которыми могут быть спрятаны тайные лабиринты, любые отклонения. Если уж в нашем поместье есть тайные ходы, то в этом старинном здании и подавно. Лучше знать о таких вещах. Они могут спасти жизнь не единожды.
Прежде чем войти, постучала. Собиралась с духом, будто вот-вот должна была окунуться в ледяную воду. И выплыть. Обязательно выплыть.
— Войдите, — ответили мне теплым голосом.
Отворив створку, сделала шаг и тут же присела в реверансе, чтобы через секунду поднять взгляд на обомлевшую королеву. Шок так явственно читался на ее лице, что у меня закрались сомнения в тех словах, которые слышала от нее вчерашним вечером.
Да нет, по-другому трактовать их не могла.
— Доброе утро, Ваше Величество, — проговорила сдержанно.
— Доброе утро, Аврора, — ответила женщина, но тут же спохватилась: — Дамы, оставьте нас.
Пока девушки выходили, шурша объемными юбками, осматривала интерьер. Большой стол, на котором королева раскладывала пасьянс, занимал самый центр комнаты. У широкого окна, обрамленного тяжелыми портьерами, стоял черный рояль. По углам разместились напольные вазоны с высокими растениями. Не любила цветы. Еще в той, прошлой жизни надоели до невозможности. Их любила моя мама. Вся гостиная была уставлена горшками.
Маленькие диванчики и кресла отличались особым изяществом. Золото часто использовали для того, чтобы украшать деревянные лакированные поверхности. Тонким слоем драгоценного металла подчеркивали резные рисунки и отдельные детали. Собственно, в одном из таких кресел и сидела Ее Величество вдовствующая королева.
— Вы обустроились во дворце? — вдруг спросила она, кивая на диванчик рядом с собой. Лицо ее стало безмятежным, словно мое появление и не вызвало сумбурные эмоции минутами ранее.
— Благодарю, Ваше Величество. Мне выделили комнаты. — Пыталась разглядеть то, что меня смущало. Отвечала коротко, приглядываясь к женщине, но никак не могла понять, что именно мне не нравится.
— Вы приехали сегодня?
— Да, рано утром, — соврала я, передумав рассказывать о своих ночных приключениях. — Правда, хотела просить у вас разрешения еще раз вернуться в столичное поместье де Нераш, чтобы забрать свои вещи.
— Конечно. Но, стало быть, бал вы покинули рано? — не унималась она, расспрашивая меня.
— Сразу после нашей с вами беседы. Я почувствовала себя дурно. Наверное, шампанское в голову ударило.
— О да. Шампанское — напиток коварный, — продолжила женщина раскладывать пасьянс. — Значит, ничего примечательного с вами не случалось…
— Нет, Ваше Величество.
Складывалось ощущение, что королева знает намного больше, чем я. Шестое чувство орало об опасности и танцевало с бубном, чтобы достучаться до меня. Не хотелось верить в собственные подозрения, но ведь если Ее Величество знает всех пиров, то уж лергов-то и подавно.
Могло ли случиться так, что королева узнала по моему описанию Лерга де Нието, но промолчала? Не понимала, зачем ей это. С другой стороны, может быть, она не придала значения той характеристике, которую я дала… Правда, уж слишком примечательная внешность у этого мерзавца.
Мозаика никак не желала складываться. Логика отсутствовала полностью. Прикрывать преступника королева однозначно не стала бы, но ее вопросы казались мне слишком подозрительными, хотя и ничего особого, если взглянуть со стороны, в них не было. Тьфу, даже голова разболелась.
— Хорошо. Тогда зайдите ко мне по возвращении. У меня для вас будет первое поручение. Строго конфиденциальное.
— Но разве я здесь не с одной единственной целью — найти убийцу Лерга де Бельво?
— Я прошу вас не говорить здесь о таких вещах. И у стен есть уши, — обернувшись, возмущенно посмотрела на меня женщина. — Ко всему прочему вы являетесь моей фрейлиной, а значит, имеете определенный круг обязанностей. По возвращении обратитесь к гофмейстерине, чтобы она выдала вам нагрудный шифр и назначила положенное жалование. Также Лергия де Вьено обозначит вам время дежурств.
Вчера ни о чем таком королева, естественно, не говорила. О том, что каждой фрейлине полагается королевский шифр — вензель, украшенный бриллиантами, — я знала, но не думала, что это коснется и меня. Собственно, как и ночные дежурства в покоях Ее Величества. По всему выходило, что мое назначение самое что ни на есть настоящее, однако стоило выяснить и еще кое-что.
— Разрешите задать вам вопрос, Ваше Величество?
— Будьте предельно аккуратны, — напомнила мне она.
— Что будет, если я так и не найду то, что ищу?
— Значит, выйдете замуж и получите приданое от двора. Согласитесь, в вашем бедственном положении это огромная удача, — так спокойно наступила она на мою самую больную мозоль. — Хотя я бы на вашем месте не торопилась останавливать свой выбор на лорде де Нераш. Здесь вы можете отыскать куда более выгодную партию, милая.
— Благодарю, Ваше Величество, но свое решение я не изменю. Лорд де Нераш самый достойный молодой человек из всех, с кем я знакома.
— Как знать. Возможно, вам встретится кто-то еще, кто покажется вам достойной партией, — лукаво улыбнулась королева. — Но полно вам. Ступайте, а я пока напишу письмо Пиру де Ламаш. И не задерживайтесь надолго у де Нераш. Теперь вы придворная дама.
Поднявшись, я сделала реверанс и вышла в коридор, но за спиной оставила целый ворох сомнений. В конце концов, Ее Величество могла оставить меня при дворе простой гостьей, но отчего-то захотела сделать фрейлиной. Спросить напрямую не могла. Даже ее теперь опасалась. Слишком откровенными были ее вопросы, будто она и не ожидала увидеть меня этим утром, словно знала, что меня собирались убить…
Задумавшись, самым нелепым образом с кем-то столкнулась.
— Простите, я не хотела, — попыталась удержать я равновесие, но, запутавшись в юбках, чуть не упала, однако чужие руки ловко поймали меня за талию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: