Анна Минаева - Обучить боевого мага [СИ]
- Название:Обучить боевого мага [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Минаева - Обучить боевого мага [СИ] краткое содержание
Обучить боевого мага [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Если правитель выглядел готовым хоть сейчас сорваться в путь или бой, то дети его, казалось, не замечали ничего в своей жизни, кроме веселья.
Девушки вздыхали при виде одинокого красавца князя Алиана и не менее симпатичного княжича Риела, а парни усмехались и строили планы по совращению княжны Дрози.
Процессия прошествовала мимо учеников в дальний конец зала, куда слуги тотчас же притащили три кресла с высокими спинками и пуфами под ноги. Княжеская семья повернулась лицами к собравшимся, но садиться не спешила. Правитель скинул на кресло плащ и, развернув свиток, перевёл взгляд на ректора.
Старик смутился и прошептал несколько слов.
Голос князя Алиана зазвучал набатом в тишине банкетной залы.
— Приветствую вас, будущие маги и магессы будущей империи Грамур, — он дождался, пока все станут на колени перед ним, и только после этого продолжил. — Этот год будет сложным для всех, и я надеюсь на вашу поддержку. Вы, как самые доверенные лица князя, знаете о моих планах. Я не вижу причин скрывать их от моих союзников.
«Союзники? Да ты нашими руками хочешь захватить мир!» — мысленно завопила Эрис, уставившись невидящим взглядом в пол.
Собравшиеся с каждым услышанным словом всё отчётливее понимали, в какую западню заводит их собственный правитель.
— Этой весной, как только вы сдадите выпускные экзамены, а некоторые уже получат свои ступени, я разверну завоевательную капанию. И вы мне поможете воплотить мечты наших с вами соотечественников. Первым падёт королевство Хофалс, что уже столько веков совершает свои безнаказанные набеги на приграничные деревни и города. Наш город Хабрунг, что столько веков стоит стражем на нашей границе, будет отправной точкой. Я надеюсь на то, что вы не отступитесь от клятв, которые маги принесли моей семье в самом начале становления Конклава. Ведь все вы знаете, что происходит с дезертирами, друзья.
Последние слова ледяными пальцами обхватили глотки людей, стоящих на коленях. Им на шеи накинули арканы.
«Смерть, — билась мысль в голове у Алессы, которой уже было всё равно, запачкала оно своё белоснежное платье или нет. — Дезертирство карается смертью!»
— На этом моменте, пожалуй, перейдём к причине нашей сегодняшней встречи. Ведь именно сегодня по Церковной истории Создатель сотворил наш мир. Вы как маги в этот волшебный праздник должны острее чувствовать силу, сконцентрировавшуюся во всех материях. Давайте встретим этот день достойно! Ведь именно Создателю мы обязаны всем.
«День? Ночь на дворе, — мысленно фыркнул Селадор, понимая, что стоять на коленях — не самое приятное действие».
Музыка заиграла громче. Но встать маги смогли, лишь когда князь Алиан занял своё место в кресле и, закинув ногу на ногу, улыбнулся. От этой улыбки у собравшихся по спине пробежали ледяные мурашки. А княжич и княжна уже открыли бал своим танцем.
— Всё хорошо? — от внезапного звука Эрис подпрыгнула на месте, чем очень позабавила Нардера, подкравшегося со спины.
— Не делай так больше никогда!
Девушка наткнулась на наглую ухмылочку и блестящие от непонятной радости зелёные глаза.
— Ты всё-таки меня боишься, — рассмеялся посланник, протягивая ей руку. — Потанцуем?
Эрис не смогла скрыть удивления и заслужила ещё один смешок. А затем он пояснил.
— Сама посуди, в этом зале я могу танцевать только с тобой, потому как больше никто не выдержит моего прикосновения.
— Ещё скажи, что ты не в силах это контролировать, — она тянула время и вытягивала информацию.
— Пока нет, для этого нужно быть многим сильнее, — пожал Нардер плечами, всё ещё протягивая правую руку к Эрис.
— Неужели ты не получил приказа о том, что никто не должен узнать, что именно со мной не так?
— А ты думаешь, они знают, кто я? — в дополнение к своим словам он отступил на шаг, демонстрируя узкие чёрные штаны, заправленные в сапоги и расшитую узором белую рубаху. — Я учитель.
Ученица не знала, что ответить, и не могла найти причину для отклонения предложения.
— Не отказывай мне, — голос был мягким и настойчивым.
И она вложила свою ладонь в его.
Быстрая музыка сменилась медленной. Тёплая мужская рука легла девушке на талию. Перед её глазами был узор, искусно нанесённый на белую ткань. Эрис слышала дыхание Нардера и стук собственного сердца.
Казалось, что музыка играет целую вечность, что они кружат меж других пар несколько жизней. Мимо зашелестело платье княжны, простучали каблучки по полу. Чародейка чувствовала себя сейчас неловко, всё же её одежда была сшита под стать специальности. Чадрана или Алесса выглядели бы в объятиях мужчины намного гармоничнее.
— Ты чего так напряжена?
Она вздохнула и встретилась взглядом с человеком, которому не хотела доверять.
— Нардер, что происходит?
— А на что это похоже? — улыбнулся он и развернул девушку к себе спиной. — Мы танцуем.
— Я не об этом! — правая рука вновь оказалась на мужском плече, а левая на его талии. — Почему ты со мной так возишься? Я — твоё задание, не более.
— Уверена?
Эрис промолчала. Шаг в сторону, назад и вновь в сторону.
— Молчишь?
Она не хотела себе признаваться, но его голос нравился ей всё больше и больше.
— Мне это принять как ответ?
Музыка оборвалась, позволяя танцующим отдышаться и смочить горло свежими напитками. Эрис высвободилась из объятий посланника и сделала шаг назад.
— О, вы со мной не потанцуете? — рядом оказалась княжна Дрози. На бледном лице расцвели алые пятна румянца, глаза блестели.
«Пьяна», — поняла ученица школы Кафорда и ободряюще улыбнулась Нардеру, будто благословляла.
— Прошу прощения, Ваше Высочество, — согнулся в поклоне посланник. — Но, полагаю, что девушка, которая подарила мне первый танец, будет против.
— О, нет-нет, — взмахнула руками Эрис, чувствуя, как взгляд княжны прожигает в ней дыру. — Танцуйте, я нисколечко не против.
— Я тебя где-то видела, — сфокусировала взгляд на лице ученицы дочка правителя. — Имя рода?!
— Кьюнте, — нехотя произнесла чародейка, замечая, как Нардер с интересом прислушивается к их разговору.
— Купечка? — скривилась девушка. — И ты смеешь что-то говорить мне, княжне Грамура?
— Прошу прощения, — присела в реверансе Эрис, удивляясь тому, что её узнали. — Я уже ухожу.
— Мы уходим, — подоспел Нардер, оказываясь между двумя девушками. — Прошу нас простить, Ваше Высочество.
И пока Дрози не успела возмутиться, посланник подхватил чародейку под локоток и вытащил из банкетной залы.
— Уф, и куда её отец смотрит, — первым возмутился мужчина, приваливаясь спиной к холодной каменной стене коридора. — Так напиться на важном мероприятии.
Эрис потирала предплечье, в которое совсем недавно Нардер вдавливал свои пальцы:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: