Анна Платунова - Тот, кто меня спас [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Платунова - Тот, кто меня спас [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Платунова - Тот, кто меня спас [litres] краткое содержание

Тот, кто меня спас [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Платунова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня выдали замуж за лорда Небесных Утесов. Разве родители могли знать, что Небесные Утесы – закрытый мир, где живут гномы, тролли и другие Старшие Народы? Разве думали они, что мой муж – дракон, а человеческие девушки нужны им лишь для продолжения рода? Я приговорена к смерти, ведь я вынашиваю дитя дракона. Но муж любит меня и пообещал спасти. Только для этого ему придется сделать все возможное и невозможное…

Тот, кто меня спас [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тот, кто меня спас [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Платунова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скай посмотрел вверх, на ясное небо, потом вперед, на тракт, что вился среди предгорий, постепенно забирая к югу, а потом, обеспокоенно, на меня.

– Ри, до ближайшего городка час лета. Можно дождаться сумерек, но к этому времени ты совсем продрогнешь.

– Ничего, – вздохнула я. – Пойдем. Может, по дороге нас догонит почтовая карета.

Скай заставил меня перекусить и выпить немного настойки. Я видела, как он переживает, винит себя – обычно он преодолевал путь, будучи драконом, в темноте ночи и не представлял, что зимняя дорога с беременной женой может превратиться в целое приключение. Но ведь он делал это ради меня, поэтому я не злилась.

Мы направлялись в сторону Форе – маленького городка, расположенного по пути к Джасу. Шли уже довольно долго, когда нас догнала почтовая карета. Их сначала использовали только для того, чтобы доставлять из города в город письма и важные документы, но со временем этим транспортом стали путешествовать люди – это удобно и безопасно. Ведь каждую такую карету по приказу нашего государя сопровождала охрана, а это какая-никакая защита от разбойников. К сожалению, на дорогах нашей страны всегда неспокойно. К тому же такой способ передвижения мог позволить себе даже небогатый человек.

Я просто не поверила своим глазам, когда рядом с нами остановилась облепленная дорожной грязью колымага – каретой ее язык не поворачивался назвать – и один из охранников в меховой шапке, надвинутой на глаза, наклонился, разглядывая одиноких путников.

– Что это вы, молодые люди, пешком путешествуете? – ухмыльнулся он.

– Так получилось, – пискнула я, только сейчас сообразив, что мы не продумали, что станем отвечать в случае, если спросят, почему прилично одетая пара передвигается пешком, с корзиной еды под мышкой. Но, видно, мы не показались охраннику опасными: он махнул рукой, приглашая садиться.

– Парочка юнцов, – крикнул он кучеру, который, похоже, вовсе не интересовался нашей судьбой, решив потратить возникшую передышку на то, чтобы приложиться к фляжке.

Я не могла сдержать улыбки, хотя к тому времени уже основательно подмерзла: Скай, услышав, что он юнец, сморщил такую кислую мину!

– Куда направляетесь?

– В Форе, – рыкнул Скай, придерживая меня и помогая подняться по ступеням.

В карете было душно, пахло сопревшим мехом, чужим дыханием и прокисшей едой. На лавках сидели люди, дремали, засунув под головы дорожные мешки с пожитками. К счастью, путников оказалось немного, так что местечко нам нашлось.

Муж бесцеремонно отодвинул к стене хмельного мужичка, но тот даже не шевельнулся, лишь зачмокал губами во сне. Скай усадил меня, обнял, провел ладонью по щекам, коснулся губами лба.

– Как ты, неари?

– Все хорошо.

На самом деле стоило сесть, как навалилась усталость. Но это ничего. Главное, мы двигаемся к цели. Сегодня окажемся в Форе, а там и до Джаса недалеко. Вот только…

– Тебя что-то беспокоит, Ри? – догадался Скай.

– Твой отец, – созналась я. – Неужели он так просто отпустит нас, зная, что мы задумали?

– Он не знает, к какому лекарю я тебя отвезу, этого я ему не говорил. Я все же надеюсь, он поймет. Даст мне шанс спасти тебя и ребенка.

Я ничего не стала отвечать: не хотела ранить Ская. Наверное, он верил, что его отец не такое чудовище, но сама я иллюзий на этот счет не питала. И видно, так выразительно молчала, что он все понял.

– Мы будем начеку, – сказал Скай.

Он переплел свои пальцы с моими, а я задремала, уютно устроившись на его плече.

Глава 4

Нас высадили на окраине города у постоялого двора. Скай помог мне выбраться из кареты, и она двинулась дальше, разбрызгивая грязь. Ноги чуть ли не по щиколотку провалились в рыхлый, грязный снег. Мы стояли на узкой улочке в темноте и холоде. Меня мгновенно прошиб озноб, так что даже теплая накидка не спасала. Скай обнял меня за плечи.

– Идем скорее, тебе надо согреться.

Постоялый двор точно был не из лучших в Форе. Трехэтажное деревянное здание с покосившимся крыльцом, утоптанным, заваленным мусором двором. Перед нами открылась дверь, выпуская клубы пара, а также неопрятную служанку. Из-под сбившегося чепца свисали седые пряди. Служанка выплеснула во двор воду из таза, едва не окатив нас с ног до головы – Скай в последний момент успел подхватить меня и увернуться от мыльной пены.

Трактир оказался заполнен до отказа – все столики заняты, как и места у барной стойки. В камине жарко горело рыжее пламя. Я даже удивилась, увидев его: за это время привыкла к синему огню. Пахло в трактире не очень приятно – пережаренным салом и пивом. Меня мгновенно замутило.

Скай разглядел, что столик у камина освободился, и отвел меня к нему. Как раз вовремя – я уже готова была сесть прямо на пол. Голова отчаянно кружилась.

– Какая ты бледная, Ри.

Скай помог освободиться от накидки, прикоснулся губами к моему лбу.

– Такая горячая… Как ты себя чувствуешь?

Он обеспокоенно посмотрел на меня. Я чувствовала себя ужасно. Но хуже всего то, что так отвратительно я никогда в жизни себя не чувствовала. Я всегда была сильной и болела очень редко, я сочувствовала бедняжкам кузинам, готовым расхвораться из-за малейшего сквозняка, а сама валялась в снегу, купалась в ледяной воде, а после спала здоровым крепким сном. Но сейчас я сделалась слабой и жалкой. Маленькое существо внутри меня забирало все силы. Это так обидно!

– Все нормально, – тихо сказала я.

– Сейчас, моя радость, ты немного поешь, и сразу станет лучше.

Я ничего не хотела есть в этом месте. Я смотрела вокруг и удивлялась – ведь я выросла в мире людей, почему же сейчас мне все кажется таким чужим, грязным и гадким? Я невольно вспомнила чистые улочки Сторра, благоухающий воздух маленького городка. Потом вспомнила строгую красоту Апрохрона и то, как я пила ветер, словно чистую колодезную воду.

Что со мной происходит? Почему, как только мы покинули Небесные Утесы, все вокруг стало таким унылым и тусклым?

Как же тогда Скай, выросший в ином мире, воспринимал нас, людей? Я вспомнила его высокомерный взгляд, которым он рассматривал меня и сестер за первым совместным ужином. «Грязные человечки, – должно быть, думал он. – Вынюхать ту, что сможет понести ребенка, на большее они не годятся!» Уверена, именно так он и размышлял. Мир людей, вероятно, представлялся ему грязным болотом. А потом я вспомнила, как он затащил меня в трактир, пытался заставить пить пиво. Вспомнила и заплакала.

Скай испугался. Сел передо мной на корточки, взял мои руки в свои и целовал ладони.

– Моя хорошая, – сказал он, заглядывая в лицо. – Тихо-тихо… Я знаю, ты устала. Я рядом. Ничего. Скоро ты отдохнешь, а завтра начнется новый день.

– Скай… В тот день, когда ты повез меня в тот вонючий трактир, ты ведь хотел удостовериться, что я такая же грязная, как все эти людишки, – прошептала я сквозь слезы. – Чтобы не жалеть потом… Да?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Платунова читать все книги автора по порядку

Анна Платунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тот, кто меня спас [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тот, кто меня спас [litres], автор: Анна Платунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x