Светлана Шёпот - Слепая Вера [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Шёпот - Слепая Вера [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Шёпот - Слепая Вера [СИ] краткое содержание

Слепая Вера [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Шёпот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Она — Давьерра Меир, внезапно ослепшая девушка. Она живет на границе королевства Андотт и имеет яркий талант алхимика. А еще внутри нее душа женщины из нашего мира. Он — Эрион Харт, сын генерала, офицер пятого ранга, уверенно ступающий по военной карьерной лестнице. Они помолвлены, но эта связь в будущем может привести семью Меир к гибели. Именно поэтому Давьерра желает как можно скорее разорвать связывающие их узы. Получится ли у нее? Или ей придется спасать свою новую семью каким-то другим способом? А что, если в планы вмешается любовь?

Слепая Вера [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слепая Вера [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Шёпот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для начала Эрион решил пройтись по ближайшим деревням и собрать слухи. Они представились двоюродными братьями в поисках работы.

— Говоришь, опасно здесь стало? — оперевшись локтем на забор, спросил Эрион, глядя на подслеповатого деда, сидящего на крыльце.

— Верно, — кивнул тот. — Уходили бы вы с братом от Йорунна подальше. Люди пропадают. Даже костей их не находят. Звери совсем свирепые стали.

— В вашей деревне кто-то пропал?

— Конечно, — дед кивнул, прищуривая на солнце глаза. — Пятеро. Все парни молодые. Только собрались наняться на рудники к Дунгалям. Да вот беда произошла. Если упрямы и все равно работу тут хотите найти, то это вам в сам Йорунн нужно идти. Отыщите контору главы города. У него всегда работа для честных людей найдется.

Эрион поблагодарил деда и отошел от дома. Опираться на слова одного жителя он не стал. Они с О’Корби обошли еще несколько человек, стараясь акцентировать внимание именно на работе, а не на пропавших людях и свирепствующих зверях.

— Рассказывай, — приказал Эрион, когда они встретились спустя пару часов за пределами деревни.

— Пропало пятеро молодых людей. Все здоровые парни от пятнадцати до двадцати пяти. Пропали не разом, а по одному. До этого все ходили в город, спрашивать насчет работы. Приходили в приподнятом настроении, обещали семьям, что скоро их жизнь станет более вольной. Один из опрошенных утверждает, что его сын упоминал какого-то Старого Одди. Кто это такой — неизвестно. У меня все, — быстро и четко отрапортовал О’Корби.

Эрион поблагодарил его и задумался. Ситуация действительно выглядела подозрительно. На самом деле, никто не станет сильно копать, пытаясь отыскать пропавших парней. В конце концов, они обычные люди, не имеющие никакого особого таланта. Таких десятки тысяч в королевстве. Одним больше, одним меньше, какая разница? Есть ведь официальная версия — погибли от клыков демонических зверей. К тому же король не остался глух к проблемам народа и отправил королевских воинов для защиты жителей. Это более чем достаточно.

Обойдя еще пару деревень, они получили похожие результаты. Везде им рассказывали о том, что близ Йорунна стало неспокойно и им лучше бы покинуть эту область, если дорожат жизнями. Конечно, им рассказывали и о бедолагах, которые сгинули в животах зверей.

Вскоре стало ясно, что картина везде одна и та же. Молодые люди ходили в Йорунн искать работу, возвращались в приподнятом настроении, а потом пропадали.

Из общей картины выбивалась только пропажа пожилой женщины. Но та, судя по всему, действительно повстречала голодного демонического зверя. В отличие от остальных случаев, от нее осталось окровавленное платье и башмак.

Больше бродить вокруг города и спрашивать они не могли. Если продолжат, вполне могут вызвать подозрения. Именно поэтому Эрион направился прямо к руднику. Что-то ему подсказывало, что там его ждут ответы на все вопросы.

Прийти открыто с проверкой он не мог. Все улики просто попрячут, предоставив ему чистые отчетные книги, в которых записана идеальная работа рудника.

Караулить им пришлось не так долго, как он рассчитывал, — уже на следующую ночь около закрытого рудника начались подозрительные шевеления. Скрывшись за кустом, Эрион наблюдал, как к руднику подъехали пустые обозы. Он прищурился.

— Оставайся здесь, — приказал он О’Корби. — Если твое местоположение будет под угрозой раскрытия — отступай. Утром направляйся в Йорунн. Сними дешевый номер в самой паршивой гостинице и жди меня. Если не вернусь через неделю, возвращайся к генералу и доложи обо всем.

Тенри принял сказанное. Было видно, что ему совершенно не хочется оставлять Харта наедине с опасностью, но не подчиниться приказу он не мог.

— Приказ принят, — прошептал он, опасаясь, что громкий голос будет услышан.

Кивнув, Эрион отвернулся, а потом тихо, но быстро направился в сторону людей, которые возились рядом с пустым обозом. Застыв неподалеку, он выбрал подходящего человека и осторожно захватил его. Обоз был крайним, темно, никто особо не обращал внимания на то, что происходит около кустов.

Усыпив человека, Эрион стащил с него потрепанную верхнюю одежду и натянул на себя. Опасаясь быть узнанным, он повязал на голову грязную тряпку и испачкал лицо в нескольких местах грязью.

Оттащив бессознательное тело, которое должно проснуться не раньше позднего утра, подальше в кусты, Эрион согнул спину и спокойно влился в суматоху рядом с обозами.

— Чего стоим? — крикнул на них вышедший из дверей, ведущих в шахту, полный мужчина. — Вперед.

Махнув рукой с зажатым в ней хлыстом, он грузно потопал назад. Люди с обозов потянулись за ним.

Эрион старался погасить свое присутствие, сжимая его до минимума. В этом чумазом сгорбленном человеке с опасливым, трусливым взглядом никто не смог бы опознать сына генерала.

Их вели все ниже и ниже, пока они не пришли в помещение, наполненное грязными мешками. Нетрудно было догадаться, что именно в этих мешках.

— Берите и тащите наверх. И не дай бог, кто-нибудь споткнется и задержит всех, — толстяк щелкнул кнутом, заставив людей вздрогнуть. Эрион тоже сделал вид, что вздрогнул, но остался стоять на месте. Он опасался переиграть. Если попятится, на него обязательно обратят внимание. Возможно, посмеются над его трусливостью, а может, выделяти запомнят. Ни того, ни другого ему не хотелось.

Оставшись довольным такой реакцией, мужчина с кнутом удовлетворенно улыбнулся и направился к стулу.

— Приступайте, — приказал он, махнув толстой рукой.

Люди сразу же бросились к мешкам, опасаясь показаться не слишком расторопными. Эрион последовал их примеру.

Происходящее его сильно заинтересовало. Он сомневался, что законно добытое сырье будут тайно перевозить куда-то ночью. Именно поэтому ему хотелось знать: куда везут эту руду?

Взвалив мешок на плечо, он согнулся почти пополам и направился на выход следом за всеми остальными. Еще по пути сюда он заметил ответвления. Интерес разгорелся с новой силой. Хотелось проверить эти места более тщательно.

Прищурившись, Эрион начал размышлять, как лучше поступить. С одной стороны, необходимо узнать, куда повезут эту руду. С другой стороны, вполне возможно, что ему больше не представится случая исследовать рудник изнутри.

Подумав об оставленном недалеко помощнике, Эрион немного поколебался, но все-таки решился.

Со своим мешком он направился к самой отдаленной повозке. Отойдя в сторону ближе к кустам, он скинул груз с плеч и выпрямился, делая вид, что всего лишь отдыхает после тяжелой работы. Убедившись, что никто и не думает смотреть в его сторону, Эрион шагнул назад, скрываясь в темноте.

Тенри удалось отыскать очень быстро — он находился там же, где он его и оставил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Шёпот читать все книги автора по порядку

Светлана Шёпот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слепая Вера [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Слепая Вера [СИ], автор: Светлана Шёпот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x