Елена Малиновская - Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта
- Название:Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3114-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Малиновская - Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта краткое содержание
Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чарльз опять вздохнул. Да так, что мне показалось, будто он готов разрыдаться.
А впрочем, плакать-то ему не привыкать. Это получается у него на редкость красиво и убедительно.
— Ну?
Нет, Этан не закричал и даже не повысил голоса. Он по-прежнему изучал повинно склоненную голову Чарльза с нескрываемой доброжелательностью. Однако мои колени почему-то постыдно задрожали, и я поспешно принялась вспоминать все мои былые, нынешние и даже будущие прегрешения.
Ох, как же мне повезло, что в свое время я не угодила на допрос в магический надзор! Думаю, если бы его проводил Этан, то я мгновенно покаялась бы во всем. Абсолютно. Взяла бы на себя все преступления, которые когда-либо совершались не только в Вилсоне, но и во всем Апрасе. Даже самые жуткие и страшные, за которые полагалась бы немедленная смертная казнь.
— Эсми, мне очень жаль, что я устроил беспорядок в твоем доме, привел в негодность твои вещи и испугал твоего домового, — тут же на одном дыхании выпалил Чарльз, по-прежнему не глядя на меня. — Я полное ничтожество, не имеющее никакого права называться мужчиной. Я признаю, что весь этот год был рядом с тобой лишь для одной цели. Пользуясь твоими расстроенными после смерти родителей чувствами, я влез к тебе в доверие и получил доступ к твоим финансам. Хотел вытрясти из тебя как можно больше денег.
— В принципе ничего нового я не услышала, — после короткой паузы призналась я. — Ты, конечно, хорош. Но и я слишком долго закрывала глаза на очевидное.
— Это еще не все! — Этан с улыбкой вздел указательный палец, оборвав меня. — Чарльз хочет продолжить.
Я скептически приподняла одну бровь. И что такого ужасного Чарльз собирается мне еще поведать? Или он тайком приносил в подвале моего дома кровавые жертвоприношения? Ох, это забавы Алана вспомнились, будь тот неладен. Да и нет у меня дома никакого подвала.
— Я подделал твою подпись на некоторых счетах, — глухо продолжил Чарльз. — Воспользовался тем, что ты крайне редко интересовалась состоянием своего счета. Да и вообще не любила все эти денежные дела. Сама не раз признавалась, что расчеты и подведение итогов навевают на тебя скуку. Вот я…
И опять душераздирающе вздохнул.
Я тоже вздохнула. Ну что же. Это объясняет нестыковки в некоторых счетах, которые вызвали у меня вопросы. Правда, с разборками в банк я все равно не отправилась. Прекрасно понимала, что на судебные разбирательства у меня нет денег. Да и вряд ли получилось бы что-нибудь доказать. Подпись на счетах так напоминала мою, что я сама засомневалась — не страдаю ли провалами в памяти.
— И? — вопросительно протянул Этан, явно желая вытянуть из Чарльза очередное признание.
— Я обязуюсь возместить Эсми Эрвиш все ее денежные потери, — промямлил Чарльз.
Я неприлично прыснула от смеха. Он? Обязуется возместить мне? Денежные потери? Да все его слова звучат как самый настоящий фарс! Потому как скорее небо на землю рухнет, чем это произойдет в реальности. Откуда, ну откуда у Чарльза деньги? Или он решил пойти привычным путем и рассчитывает получить богатство удачными ставками и игрой в карты? Ну что же, мои соболезнования ему в таком случае. Прозвучит пошло, но, боюсь, в этом случае ему придется самому отрабатывать долги в постели какого-нибудь богатого извращенца. Говорят, в высшем свете Вилсона хватает и тех, кто самым теплым и нежным женским объятиям предпочитает крепкие мужские.
— Зря смеешься, Эсми, — осадил меня Норвуд. — Чарльз действительно возместит тебе все деньги, что ты по недомыслию потратила на него за этот год.
— Как? — Я неверяще заулыбалась. — Даже если он напишет мне долговую расписку, то место ей будет исключительно в помойном ведре. Потому как у Чарльза просто нет и не будет денег, чтобы заплатить по ней. Предположим, я подам на него в суд. Предположим, его отправят в тюрьму на пару лет или приговорят к общественным работам, заработок от которых будет идти на возмещение долга. Но ему придется не меньше века мести улицы Вилсона. К тому же я в принципе не желаю, чтобы эта история стала достоянием общественности. Будет потом в меня каждый встречный и поперечный пальцем тыкать и за спиной смеяться над глупостью и доверчивостью, раз не сумела распознать афериста.
— Дорогая моя, ты слишком недооцениваешь финансовое положение Чарльза, — мягко прервал меня Норвуд.
Я опять хихикнула. О, по-моему, это я как раз на редкость верно оцениваю.
— Да, Чарльз жил и играл на твои деньги, — продолжил Норвуд. — Потому что свои он страсть как не любит тратить.
Улыбка медленно сползла с моих губ. Как это — не любит? Нет, точнее, так: про какие деньги вообще идет речь?
— То есть… — медленно начала я.
— У Чарльза Глога имеется неплохой счет в королевском банке, — завершил Норвуд, — накопления за несколько лет его весьма своеобразной трудовой деятельности.
Я окончательно перестала улыбаться, когда до меня дошел весь смысл сказанного Норвудом. Перевела взгляд на Чарльза, который сидел тише мыши. Такой жалкий. Нет, даже не так. Жалкого хочется пожалеть, хоть это и покажется тавтологией. А его мне хотелось лишь придушить.
— К-как — имеется счет? — запинаясь от негодования, выдохнула я. — А зачем же он тогда отправил меня к тебе?
И запнулась, перехватив смеющийся взгляд Этана.
Демоны! Не думала, что директор магического надзора в курсе столь пикантной детали. А впрочем, у него профессия такая — знать все и обо всех.
— Проигрался он мне хорошо, — спокойно ответил Норвуд. — А вот по счетам самостоятельно платить не привык. Вот и решил надавить на тебя. — Подумал немного и ехидно добавил: — Впрочем, я на него не в обиде. По вполне понятной причине.
Этан странно закашлялся, как будто скрывал приступ смеха. А я обиженно насупилась. Нет, я знала, конечно, что Чарльз негодяй. Но не представляла, что до такой степени.
— Так или иначе, моя дорогая, но в данный момент Чарльз Глог полностью раскаялся в своих недостойных поступках, — ровно продолжил Норвуд и нехорошо прищурился, посмотрев на моего бывшего жениха. — Он принял непростое, но, безусловно, достойное решение начать новую честную жизнь, в которой больше не будет такого безобразия. И первым делом он захотел извиниться перед тобой. Причем не только словом, но и делом.
— Как будто у меня есть другой выход, — почти беззвучно, себе под нос буркнул Чарльз.
Этан, который стоял рядом с ним, тяжело положил руку ему на плечо, и мой бывший жених опять весь съежился.
— Вам слово, господин Глог, — медоточиво произнес директор магического надзора. — Вы приготовили документы, о которых мы говорили?
— Да, — с затаенной ненавистью выдохнул Чарльз. И неожиданно выудил из-за пазухи какой-то свернутый лист бумаги. — Вот, Эсми, надеюсь, теперь ты довольна и меня оставят наконец-таки в покое!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: